Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " jede fangsaison " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tätigkeiten und Aufgabenbereich für jede Grundamtsbezeichnung

werkzaamheden en bevoegdheden die aan iedere standaardfunctie zijn verbonden


relative Standardabweichung der Wiederfindungsraten für jede einzelne Konzentrationsstufe

relatieve standaardafwijking voor elk opwerkingsniveau


Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus ist die Befischung von Glasgrundeln (Aphia minuta) gemäß Nummer 6.1.2 des italienischen Bewirtschaftungsplans jedes Jahr auf eine Fangsaison vom 1. November bis zum 31. März beschränkt.

Volgens punt 6.1.2 van het Italiaanse beheersplan wordt bovendien slechts op glasgrondel (Aphia minuta) gevist tijdens een visseizoen dat elk jaar loopt van 1 november tot en met 31 maart.


Am vorletzten Sonntag im August werden dort jedes Jahr die jahrhundertealten Traditionen des Fangs und der Zubereitung von Neunaugen gefeiert. Neunaugen werden zu Suppe verarbeitet, gegrillt, gekauft und verkauft, und es gibt auch ein Neunaugen-Wettessen. Mit diesem Fest wird die Neunaugen-Fangsaison in Carnikava eröffnet.

Elk jaar wordt op de voorlaatste zondag van augustus in Carnikava een festival georganiseerd dat in het teken staat van de eeuwenoude plaatselijke tradities op het gebied van de visserij en de bereiding van prikvissen.


Im Interesse der Vereinfachung erscheint es angezeigt, besondere Maßnahmen zur Festsetzung der zulässigen Gesamtfangmenge (TAC) für jede Fangsaison und zur Aufteilung der Fangmöglichkeiten auf die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem genannten Bewirtschaftungszeitraum und auf der Grundlage der Gutachten des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für die Fischerei (STECF) vorzusehen .

Omwille van de vereenvoudiging dienen op basis van het advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Wetenschappelijk Comité voor de Visserij (WTECV) specifieke maatregelen inzake de vaststelling van de totaal toegelaten vangst (TAC) voor elk visseizoen en de verdeling van de vangstmogelijkheden over de lidstaten te worden genomen die samenvallen met deze beheersperiode .


Im Interesse der Vereinfachung erscheint es angezeigt, besondere Maßnahmen zur Festsetzung der zulässigen Gesamtfangmenge (TAC) für jede Fangsaison und zur Aufteilung der Fangmöglichkeiten auf die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem genannten Bewirtschaftungszeitraum und auf der Grundlage der Gutachten des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für die Fischerei (STECF) vorzusehen .

Omwille van de vereenvoudiging dienen op basis van het advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Wetenschappelijk Comité voor de Visserij (WTECV) specifieke maatregelen inzake de vaststelling van de totaal toegelaten vangst (TAC) voor elk visseizoen en de verdeling van de vangstmogelijkheden over de lidstaten te worden genomen die samenvallen met deze beheersperiode .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die Kommission informiert die beteiligten Mitgliedstaaten jedes Jahr über die Gutachten des STECF und bestätigt die TAC und Quoten, die hierauf nach Maßgabe von Anhang I für die am 1. Juli desselben Jahres beginnende Fangsaison gelten, und veröffentlicht die entsprechenden Informationen im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, sowie auf ihrer Website.

3. Jaarlijks stelt de Commissie de betrokken lidstaten in kennis van het WTECV-advies, bevestigt zij welke daarmee overeenstemmende TAC en quota overeenkomstig het bepaalde in bijlage I gelden voor het op 1 juli van dat jaar beginnende visseizoen en publiceert zij deze informatie in de serie C van het Publicatieblad van de Europese Unie en op haar website.


Erforderlichenfalls macht die Kommission vor dem 1. Juli jedes Jahres eine vorläufige TAC bekannt, die solange gilt, bis innerhalb von 15 Tagen nach Beginn der Fangsaison eine endgültige TAC festgelegt wird.

Indien nodig kondigt de Commissie voor 1 juli van elk jaar een indicatieve TAC aan, in afwachting van de vaststelling van een definitieve TAC binnen de 15 dagen na de start van het seizoen.


3. Die Kommission informiert die beteiligten Mitgliedstaaten jedes Jahr über das Gutachten des STECF und bestätigt die TAC und Quoten, die hierauf nach Maßgabe von Anhang I für die am 1. Juli desselben Jahres beginnende Fangsaison gelten, und veröffentlicht sie im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, sowie auf ihrer Website.

3. Jaarlijks stelt de Commissie de betrokken lidstaten in kennis van het WTECV-advies, bevestigt zij welke daarmee overeenstemmende TAC en quota overeenkomstig het bepaalde in bijlage I gelden voor het op 1 juli van dat jaar beginnende visseizoen en publiceert zij dit in de serie C van het Publicatieblad van de Europese Unie en op haar website.


Dem Gutachten des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für Fischerei (STECF) vom 16. Juli 2010 liegt für den Sardellenbestand im Golf von Biscaya eine Fangsaison zugrunde, die vom 1. Juli jedes Jahres bis zum 30. Juni des darauf folgenden Jahres dauert.

Het advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) van 16 juli 2010 inzake het ansjovisbestand in de Golf van Biskaje is gebaseerd op een visseizoen dat loopt van 1 juli tot en met 30 juni van het volgende jaar.


(1) Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission bis 31. März jedes Jahres einen Bericht über die Tätigkeiten, die die Gruppen von Fischereifahrzeugen unter seiner Flagge, die gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1342/2008 von der Aufwandsregelung ausgenommen sind, während der vorangegangenen Fangsaison ausgeübt haben.

1. Elke lidstaat zendt de Commissie jaarlijks uiterlijk op 31 maart een verslag toe over de activiteiten die gedurende het vorige visseizoen zijn verricht door de groep of groepen van onder zijn vlag varende vaartuigen die overeenkomstig artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1342/2008 van de inspanningsregeling is/zijn uitgesloten.


(1) Für jede Fangsaison übermitteln die Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft den zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats spätestens am 15. des darauf folgenden Monats die detaillierten Fang- und Aufwandsdaten für die Fischerei mit Schleppnetz, Langleinen oder Korbreusen des jeweiligen Fangmonats; diese Bestimmung gilt für folgende Arten und Gebiete:

1. Voor elk visseizoen verstrekken de communautaire vissersvaartuigen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waarvan zij de vlag voeren uiterlijk op de vijftiende van de maand volgende op die waarin is gevist, de gedetailleerde vangst- en inspanningsgegevens voor de betrokken maand betreffende de trawlvisserij, de beugvisserij of de visserij met korven, voor de volgende soorten en gebieden:




Anderen hebben gezocht naar : jede fangsaison     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jede fangsaison' ->

Date index: 2022-05-24
w