Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlandung
Anlandung der Faenge
Fischereianlandung

Traduction de « jede anlandung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jede Anlandung, Übernahme, Lieferung, Entnahme von, jeder Binnenhandel mit, jede Einfuhr, Ausfuhr oder Wiederausfuhr von Rotem Thun ohne ein vollständig ausgefülltes und validiertes Fangdokument und, sofern vorgesehen, eine vollständig ausgefüllte und validierte Wiederausfuhrbescheinigung ist verboten.

Het aanlanden, overhevelen, leveren, oogsten, intern verhandelen, invoeren, uitvoeren of wederuitvoeren van blauwvintonijn zonder een ingevuld en gewaarmerkt vangstdocument en, indien van toepassing, tevens een wederuitvoercertificaat is verboden.


Jede Anlandung, Übernahme, Lieferung von, jeder Binnenhandel mit, jede Einfuhr, Ausfuhr oder Wiederausfuhr von Rotem Thun ohne ein vollständig ausgefülltes und validiertes Fangdokument oder eine vollständig ausgefüllte und validierte Wiederausfuhrbescheinigung ist verboten.

Het aanlanden, overhevelen, leveren, oogsten, intern verhandelen, invoeren, uitvoeren of wederuitvoeren van blauwvintonijn zonder een ingevuld en gewaarmerkt vangstdocument of wederuitvoercertificaat is verboden.


einen Monat nach Inkrafttreten eines Mehrjahresplans und nach Genehmigung durch die Kommission die Liste der bezeichneten Häfen, deren Betriebszeiten gemäß Artikel 43 sowie innerhalb von 30 Tagen die Bedingungen für die Aufzeichnung und Übermittlung der Mengen der Arten gemäß dem Mehrjahresplan für jede Anlandung.

één maand na de inwerkingtreding van een meerjarenplan en na goedkeuring door de Commissie, de lijst van de in artikel 43 bedoelde aangewezen havens, met vermelding van hun werktijden, en uiterlijk 30 dagen later de voor elke aanlanding geldende voorwaarden voor registratie en melding van de hoeveelheden van de soorten waarvoor het meerjarenplan geldt.


einen Monat nach Inkrafttreten eines Mehrjahresplans und nach Genehmigung durch die Kommission die Liste der bezeichneten Häfen, deren Betriebszeiten gemäß Artikel 43 sowie innerhalb von 30 Tagen die Bedingungen für die Aufzeichnung und Übermittlung der Mengen der Arten gemäß dem Mehrjahresplan für jede Anlandung;

één maand na de inwerkingtreding van een meerjarenplan en na goedkeuring door de Commissie, de lijst van de in artikel 43 bedoelde aangewezen havens, met vermelding van hun werktijden, en uiterlijk 30 dagen later de voor elke aanlanding geldende voorwaarden voor registratie en melding van de hoeveelheden van de soorten waarvoor het meerjarenplan geldt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) einen Monat nach Inkrafttreten eines Mehrjahresplans und nach Genehmigung durch die Kommission die Liste der bezeichneten Häfen, deren Betriebszeiten gemäß Artikel 34 sowie innerhalb von 30 Tagen die Bedingungen für die Aufzeichnung und Übermittlung der Mengen der Arten gemäß des Mehrjahresplans für jede Anlandung;

c) één maand na de inwerkingtreding van een meerjarenplan en na goedkeuring door de Commissie, de lijst van de in artikel 34 bedoelde aangewezen havens, met vermelding van hun werktijden, en uiterlijk 30 dagen later de voor elke aanvoer geldende voorwaarden voor registratie en melding van de hoeveelheden van de soorten waarvoor het meerjarenplan geldt;


Jegliche Befischung, Anlandung oder Aufbewahrung von Aal der Art Anguilla anguilla ist vom ersten bis zum fünfzehnten Tag jedes Monats verboten.

Van de eerste tot en met de vijftiende dag van elke maand is het vissen op, het aanlanden van of het aan boord hebben van paling van de soort Anguilla anguilla verboden.


Abweichend von Artikel 2 ist die Befischung, Anlandung oder Aufbewahrung von Aal der Art Anguilla anguilla 30. Juni 2007 vom ersten bis zum fünfzehnten Tag jedes Monats erlaubt, wenn

In afwijking van artikel 2 wordt, voor een periode die afloopt op 30 juni 2007, toestemming verleend voor de visserij op, het aan boord hebben van of het aanlanden van aal van de soort Anguilla anguilla van de eerste tot en met de vijftiende van elke maand , op voorwaarde dat:


Abweichend von Artikel 2 ist die Befischung, Anlandung oder Aufbewahrung von Aal der Art Anguilla anguilla ab 1. Juli 2007 vom ersten bis zum fünfzehnten Tag jedes Monats erlaubt, wenn die betreffende Fischerei mit den in einem Aalbewirtschaftungsplan festgelegten Bestimmungen und Beschränkungen im Einklang steht .

In afwijking van artikel 2 wordt met ingang van 1 juli 2007 toestemming verleend voor de visserij op, het aan boord hebben van of het aanlanden van aal van de soort Anguilla anguilla van de eerste tot en met de vijftiende van elke maand, op voorwaarde dat die visserij in overeenstemming is met de specificaties en beperkingen die zijn vastgesteld in het beheersplan voor aal.


(1) Stellen die zuständigen Stellen des Staates der Anlandung oder Umladung einen Verstoß gegen diese Verordnung fest, so ergreifen sie gegen den Kapitän des betreffenden Schiffs oder gegen jede andere für den Verstoß verantwortliche Person geeignete Maßnahmen gemäß Artikel 31.

1. Wanneer de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat van aanvoer of van overlading een overtreding van deze verordening constateren, treffen zij overeenkomstig artikel 31 passende maatregelen tegen de kapitein van het betrokken vaartuig, of tegen iedere andere voor de overtreding verantwoordelijke persoon.




D'autres ont cherché : anlandung     anlandung der faenge     fischereianlandung      jede anlandung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jede anlandung' ->

Date index: 2021-07-23
w