Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplom eines Ingenieurs für industrielle Landwirtschaft
Fachlehrkraft für industriell gefertigte Kunst
Industriell angebaute Pflanze
Industrielle Entwicklung
Industrieller Anbau
Industriepflanze
Industriewachstum
Industriewerbung
Ingenieur Stromerzeugung
Ingenieurin Stromerzeugung
LehrerIn für industriell gefertigte Kunst
Lehrkraft für industriell gefertigte Kunst
Pflanze zum Gewerbegebrauch
Photoelektrische Energieumwandlung
Photoelektrische Umwandlung
Photovoltaische Konversion
Photovoltaische Stromerzeugung
Photovoltaische Umwandlung
Softwareentwickler Industrielle Mobilgeräte
Softwareentwicklerin Industrielle Mobilgeräte
Stromerzeugung aus Kernenergie
Zechenkraftwerk zur Stromerzeugung
Zunehmende Industrialisierung

Vertaling van " industrielle stromerzeugung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ingenieurin Stromerzeugung | Ingenieur Stromerzeugung | Ingenieur Stromerzeugung/Ingenieurin Stromerzeugung

ingenieur elektriciteit - energieproductie | ingenieur energieproductie | ingenieur energietechniek


Softwareentwicklerin Industrielle Mobilgeräte | Softwareentwickler Industrielle Mobilgeräte | Softwareentwickler Industrielle Mobilgeräte/Softwareentwicklerin Industrielle Mobilgeräte

handheld software developer | programmeur mobiele applicaties voor industrieel gebruik | ontwikkelaar mobiele applicaties | ontwikkelaar software voor mobiele toestellen voor industrieel gebruik


Ausbilder/in für industriell gefertigte Kunst | LehrerIn für industriell gefertigte Kunst | Fachlehrkraft für industriell gefertigte Kunst | Lehrkraft für industriell gefertigte Kunst

leerkracht industriële vormgeving beroepsonderwijs | vakdocente productdesign beroepsonderwijs | onderwijsgevende industriële vormgeving beroepsonderwijs | vakdocent industriële vormgeving beroepsonderwijs


Stromerzeugung aus Kernenergie

nucleaire elektriciteitsopwekking | nucleaire elektriciteitsproductie | nucleaire opwekking | nucleaire stroomopwekking


photoelektrische Energieumwandlung | photoelektrische Umwandlung | photovoltaische Konversion | photovoltaische Stromerzeugung | photovoltaische Umwandlung

fotovoltaïsche energie-omzetting | fotovoltaïsche omzetting


Zechenkraftwerk zur Stromerzeugung

aan steenkoolmijnen verbonden elektrische centrale


industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]




industriell angebaute Pflanze [ Industriepflanze | Pflanze zum Gewerbegebrauch ]

industriegewas


Diplom eines Ingenieurs für industrielle Landwirtschaft

diploma van ingenieur der landbouwbedrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Mit Ausnahme der Anlagen für industrielle Stromerzeugung durch Spaltung von Kernbrennstoffen, die gemäß den Artikeln 3 und 4 des Gesetzes vom 31. Januar 2003 über den schrittweisen Ausstieg aus der Kernenergie für industrielle Stromerzeugung nicht mehr Gegenstand von Genehmigungen sein können, erteilt oder verweigert der König die Errichtungs- und Betriebsgenehmigung, die der Errichtung jedes Betriebs vorausgeht, in dem sich Stoffe oder Geräte befinden, die ionisierende Strahlungen emittieren können ».

« Met uitzondering van de installaties voor industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen die, overeenkomstig artikelen 3 en 4 van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie, niet meer het voorwerp van vergunningen kunnen uitmaken, verleent of weigert de Koning de oprichtings- en exploitatievergunning die de oprichting voorafgaat van elke inrichting waarin stoffen of apparaten die ioniserende stralingen kunnen uitzenden, aanwezig zijn ».


Durch das Gesetz vom 18. Dezember 2013 « zur Abänderung des Gesetzes vom 31. Januar 2003 über den schrittweisen Ausstieg aus der Kernenergie für industrielle Stromerzeugung und zur Abänderung des Gesetzes vom 11. April 2003 über die Rückstellungen für die Stilllegung von Kernkraftwerken und die Verwaltung des in diesen Kraftwerken bestrahlten Spaltmaterials » (nachstehend: Gesetz vom 18. Dezember 2013) wurde das Gesetz vom 31. Januar 2003 abgeändert, um das Datum der Deaktivierung und der Beendigung der industriellen Stromerzeugung des Kernkraftwerks Tihange 1 um zehn Jahre zu verschieben, dies angesichts « der Risiken für die Versor ...[+++]

De wet van 18 december 2013 « houdende wijziging van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie en houdende wijziging van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales » (hierna : de wet van 18 december 2013) heeft de wet van 31 januari 2003 gewijzigd, teneinde de datum van de desactivering en van het einde van de industriële elektriciteitsproductie van de kerncentrale Tihange 1 met tien jaar uit te stellen, en zulks gelet op « de risico' ...[+++]


Durch Artikel 4 § 1 des Gesetzes vom 31. Januar 2003 über den schrittweisen Ausstieg aus der Kernenergie für industrielle Stromerzeugung wird die Gültigkeitsdauer der individuellen Genehmigungen, darunter die Betriebsgenehmigung, außerhalb der Genehmigung zur industriellen Stromerzeugung, nicht verkürzt.

Artikel 4, § 1, van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie bepaalt alleen de einddatum van de vergunning inzake de industriële elektriciteitsproductie, en houdt geen verkorting in van de geldigheidsduur van de individuele vergunningen, waaronder de exploitatievergunning.


Durch das Gesetz vom 31. Januar 2003 wurde, wie es in der Überschrift angegeben ist, ein Zeitplan für den schrittweisen Ausstieg aus der Verwendung der Kernenergie für industrielle Stromerzeugung festgelegt, indem zwei « eng miteinander verbundene » Prinzipien angenommen wurden (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1910/001, S. 5): einerseits das Verbot, ein neues Kernkraftwerk in Belgien zu bauen oder in Betrieb zu nehmen (Artikel 3), und andererseits ein Zeitplan für den schrittweisen Ausstieg aus der Kernenergie durch die Deaktivierung der Kernkraftwerke und die Beendigung ihrer industriellen Stromerzeugung 40 Jahre nach ihrer indus ...[+++]

Bij de wet van 31 januari 2003 werd, zoals het opschrift ervan aangeeft, een tijdschema voor de geleidelijke uitstap uit het gebruik van kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie vastgelegd, door twee « nauw verbonden » beginselen vast te stellen (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1910/001, p. 5) : enerzijds, het verbod om een nieuwe nucleaire centrale in België te bouwen of in exploitatie te stellen (artikel 3) en, anderzijds, een tijdschema voor de geleidelijke uitstap uit kernenergie door de kerncentrales, 40 jaar na de industriële ingebruikname ervan, te desactiveren en een einde te maken aan de industriële elektriciteit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Verständnis der Tragweite des Gesetzes vom 28. Juni 2015 ist einerseits an die aufeinander folgenden Abänderungen des Gesetzes vom 31. Januar 2003 « über den schrittweisen Ausstieg aus der Kernenergie für industrielle Stromerzeugung » (nachstehend: Gesetz vom 31. Januar 2003) und andererseits sowohl an die allgemeine als auch an die für die Kraftwerke Doel 1 und Doel 2 spezifische Regelung der Genehmigungen zur industriellen Stromerzeugung zu erinnern.

Om de draagwijdte van de wet van 28 juni 2015 te begrijpen, dienen, enerzijds, de opeenvolgende wijzigingen van de wet van 31 januari 2003 « houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie » (hierna : de wet van 31 januari 2003) en, anderzijds, de zowel algemene als voor de centrales Doel 1 en Doel 2 specifieke regelgeving voor de vergunningen tot industriële elektriciteitsproductie in herinnering te worden gebracht.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die GESTAMP WIND FELUY AG hat die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Seneffe vom 1. Dezember 2015 zur Billigung der Steuerverordnung über die für die industrielle Stromerzeugung bestimmten Windmühlenmasten beantragt.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De nv GESTAMP WIND FELUY heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de gemeenteraad van de gemeente Seneffe van 1 december 2015 tot goedkeuring van de belastingverordening met betrekking tot de windturbines bestemd voor de industriële productie van elektriciteit.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 5. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 6. Januar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 28. Juni 2015 zur Abänderung des Gesetzes vom 31. Januar 2003 über den schrittweisen Ausstieg aus der Kernenergie für industrielle Stromerzeugung, im Hinblick auf die Gewährleistung der Energieversorgungssicherheit (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 6. Juli 2015, zweite Ausgabe): die VoG « Inter-Environnement Wa ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 januari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6 januari 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 28 juni 2015 tot wijziging van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie met het oog op het verzekeren van de bevoorradingszekerheid op het gebied van energie (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 juli 2015, tweede editie) door de vzw « Inter-Environnement Wallonie » en de vzw « Bo ...[+++]


Die GREEN WIND AG hat die Nichtigerklärung der von dem Gemeinderat der Stadt Chimay in seiner Sitzung vom 26hhhhqJuni 2013 verabschiedeten Steuerverordnung zur Erhebung einer Steuer auf die für die industrielle Stromerzeugung bestimmten Windmühlenmasten für die Steuerjahre 2014-2019 beantragt.

De NV GREEN WIND heeft de nietigverklaring gevorderd van de op 26 juni 2013 door de gemeenteraad van Chimay goedgekeurde belastingverordening tot instelling voor de dienstjaren 2014-2019, van een belasting op de windmolenmasten bestemd voor de industriële productie van elektriciteit.


Die, Provinciale Brabançonne d'Energie Gen.mbH hat die Nichtigerklärung der Entscheidung der Gemeinde Perwez vom 30hhhhqAugust 2012 zur Festlegung einer Steuer auf die für die industrielle Stromerzeugung bestimmten Windmühlenmasten, und der Entscheidung des Provinzkollegiums von Wallonisch-Brabant vom 18hhhhqOktober 2012, mit der die Festlegung dieser Steuer für das Steuerjahr 2013 gebilligt wurde, beantragt.

De CVBA Provinciale Brabançonne d'Energie heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissingen van 30 augustus 2012 van de gemeente Perwez waarbij een belasting wordt ingevoerd op masten van windmolens die bestemd zijn voor industriële elektriciteitsproductie, en van 18 oktober 2012 van het provinciaal college van Waals-Brabant waarbij de invoering van deze belasting voor het aanslagjaar 2013 wordt goedgekeurd.


- der Verordnung der Stadt Le Roeulx vom 13hhhhqNovember 2012 zur Festlegung einer Steuer auf die für die industrielle Stromerzeugung bestimmten Windmühlenmasten

- Het reglement van de stad Le Roeulx van 13 november 2012 tot instelling van een belasting op de windmolenmasten bestemd voor de industriële productie van elektriciteit.


w