Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ihre vorhaben jährlich vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Programme und ihre Ergebnisse werden jährlich den Mitgliedstaaten vorgelegt und anschließend in einer Mitteilung veröffentlicht.

Deze programma's en de resultaten ervan worden jaarlijks aan de lidstaten gepresenteerd en vervolgens openbaar gemaakt.


(4) Die Kommission gibt regelmäßig, aber mindestens einmal jährlich die ihr zur Verfügung stehenden Informationen bezüglich der Bereiche, Vorhaben und Maßnahmen, von denen bereits bekannt ist, dass sie nach dieser Verordnung gefördert werden könnten, an die Mitgliedstaaten weiter.

4. De Commissie stelt de lidstaten regelmatig en ten minste eenmaal per jaar in kennis van de informatie waarover zij beschikt betreffende de reeds bekende sectoren, projecten en acties die uit hoofde van deze verordening kunnen worden ondersteund.


37. fordert die Kommission auf, die besondere Herausstellung hoher Qualitätsnormen zu ermutigen, u.a. durch Erfassung und weite Verbreitung von Marken, Gütezeichen und Zertifikaten, insbesondere im Bereich des Handwerks, sofern diese durch berufsständische Vereinigungen geschaffen wurden, sowie das Thema der Spitzenqualität unter die Prioritäten aufzunehmen, die den Verbraucherverbänden für ihre Vorhaben jährlich vorgelegt werden (Anhang II Abschnitt 2 des Dokuments); schließlich soll dieses Thema auch von den EuroSchaltern aufgegriffen werden;

37. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat hoge kwaliteitsnormen speciaal onder de aandacht worden gebracht, o.a. via de inventarisering en verspreiding op grote schaal van keurmerken, labels of certificaten, in het bijzonder in de ambachtelijke sector als deze van beroepsverenigingen zijn en het thema kwaliteit-voortreffelijkheid op te nemen op de lijst van prioriteiten die jaarlijks voor hun projecten aan de consumentenorganisaties worden voorgelegd (bijlage II, afdeling 2 van het document) en wenst dat de Euroloketten hiermee r ...[+++]


15. fordert die Kommission auf, die besondere Herausstellung hoher Qualitätsnormen zu ermutigen, u.a. durch Erfassung und weite Verbreitung von Marken, Gütezeichen und Zertifikaten, insbesondere im Bereich des Handwerks, sofern diese durch berufsständische Vereinigungen geschaffen wurden, sowie das Thema der Spitzenqualität unter die Prioritäten aufzunehmen, die den Verbraucherverbänden für ihre Vorhaben jährlich vorgelegt werden (Anhang II Abschnitt 2 des Dokuments); schließlich soll dieses Thema auch von den EuroSchaltern aufgegriffen werden;

15. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat hoge kwaliteitsnormen speciaal onder de aandacht worden gebracht, o.a. via de inventarisering en verspreiding op grote schaal van keurmerken, labels of certificaten, in het bijzonder in de ambachtelijke sector als deze van beroepsverenigingen zijn en het thema kwaliteit-voortreffelijkheid op te nemen op de lijst van prioriteiten die jaarlijks voor hun projecten aan de consumentenorganisaties worden voorgelegd (bijlage II, afdeling 2 van het document) en wenst dat de Euroloketten hiermee r ...[+++]


3° bewertet das von BOFAS gemäss Artikel 10 Punkt 7° des Zusammenarbeitsabkommens und Artikel 9 Punkt 7° des vorliegenden Erlasses vorgelegte jährliche Sanierungsprogramm und gibt gegebenenfalls ihre Zustimmung oder ihre Ablehnung innerhalb einer Frist von einem Monat, nachdem ihr der Programmvorschlag vorgelegt wurde, ab.

3° evalueert het jaarlijks saneringsprogramma dat haar door BOFAS overeenkomstig artikel 10, 7°, van het Samenwerkingsakkoord en artikel 9, 7°, van huidig besluit wordt voorgelegd, en geeft in voorkomend geval haar goedkeuring of weigering binnen een termijn van 1 maand nadat het programma haar werd voorgelegd.


6. fordert die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer auf, ihre nationalen Datenerfassungssysteme zu überprüfen und schrittweise zu aktualisieren, damit die Statistiken in Bezug auf die vom Europäischen Rat im Jahr 2000 angenommenen neun Indikatoren jährlich vorgelegt werden können; fordert die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer ferner auf, Internetseiten mit Datenbanken über die vorhandenen unterstützenden Str ...[+++]

6. verzoekt de lidstaten en de toetredingslanden hun nationale systemen voor gegevensverzameling nog eens tegen het licht te houden en die geleidelijk verder te ontwikkelen, zodat er jaarlijks statistieken over de negen door de Raad in 2000 goedgekeurde indicatoren kunnen worden verstrekt; verzoekt de lidstaten en de toetredingslanden daarnaast internetsites op te zetten met gegevensbanken over de bestaande ondersteuningsstructuren;


6. fordert die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer auf, ihre nationalen Datenerfassungssysteme zu überprüfen und schrittweise zu aktualisieren, damit die Statistiken in Bezug auf die vom Europäischen Rat im Jahr 2000 angenommenen neun Indikatoren jährlich vorgelegt werden können; fordert die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer ferner auf, Internetseiten mit Datenbanken über die vorhandenen unterstützenden Str ...[+++]

6. verzoekt de lidstaten en de toetredingslanden hun nationale systemen voor gegevensverzameling nog eens tegen het licht te houden en die geleidelijk verder te ontwikkelen, zodat er jaarlijks statistieken over de negen door de Raad in 2000 goedgekeurde indicatoren kunnen worden verstrekt; verzoekt de lidstaten en de toetredingslanden daarnaast internetsites op te zetten met gegevensbanken over de bestaande ondersteuningsstructuren;


Der Verfasser der Stellungnahme begrüßt die Initiative der Kommission, den Vorschlag auf der Grundlage der Ergebnisse der Bewertung zu erneuern und ist der Ansicht, dass die Überwachung der Durchführung verstärkt und während der Laufzeit des neuen Programms jährlich vorgelegt werden sollte, um der Haushaltsbehörde Orientierungen für ihre jährlichen Beschlüsse zu geben.

De rapporteur verwelkomt het initiatief van de Commissie om het voorstel op basis van de resultaten van de evaluatie te hernieuwen en is van mening dat de controle op de tenuitvoerlegging verbeterd moet worden en jaarlijks moet plaatsvinden in de periode dat het nieuwe programma duurt, teneinde de begrotingsautoriteit bij haar jaarlijkse besluiten houvast te kunnen bieden.


3° bewertet das vom Fonds gemäss Artikel 10 des vorliegenden Abkommens vorgelegte jährliche Sanierungsprogramm und gibt gegebenenfalls ihre Zustimmung oder ihre Ablehnung innerhalb einer Frist von einem Monat nach dem Programmvorschlag ab.

3° evalueert het jaarlijks saneringsprogramma dat haar door het Fonds overeenkomstig artikel 10, 7°, van huidig samenwerkingsakkoord wordt voorgelegd, en geeft in voorkomend geval haar goedkeuring of weigering binnen een termijn van 1 maand nadat het programma haar werd voorgelegd.


(51) Die Parteien haben zur Stützung ihres Vorhabens ein Rechts- und zwei Wirtschaftsgutachten vorgelegt.

(51) De partijen hebben ter rechtvaardiging van hun aanmelding één juridische en twee economische studies bijgevoegd.


w