Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ihre qualitativ hochwertigen erzeugnisse " (Duits → Nederlands) :

Dabei sollte jungen Menschen unter 25 Jahren, die keinen qualitativ hochwertigen Arbeitsplatz finden können, innerhalb von vier Monaten nach Erhalt ihres Abschlusses oder nach dem Verlust der Arbeitsstelle ein Ausbildungsplatz, ein Praktikum oder eine Weiterbildung angeboten werden.

In het kader van de jongerengarantie moeten alle jongeren tot de leeftijd van 25 jaar die geen geschikte baan kunnen vinden binnen vier maanden nadat zij het formele onderwijs hebben verlaten of werkloos zijn geworden, een goede baan, voortgezet onderwijs, een plaats in het leerlingstelsel of een stage krijgen aangeboden.


Nun müssen die nationalen und die EU-Wettbewerbsbehörden energisch zugunsten der Landwirte einschreiten, weil vor allem die Supermärkte ihre marktbeherrschenden Stellungen ausnutzen und den Landwirten für ihre qualitativ hochwertigen Erzeugnisse weiterhin lediglich einen Hungerlohn zahlen.

Nu is het aan de nationale en EU-mededingingsautoriteiten om krachtig in te grijpen ten faveure van de boeren. Want zij zijn het slachtoffer van met name de supermarkten die de facto misbruik maken van hun dominante marktpositie.


Nun müssen die nationalen und die EU-Wettbewerbsbehörden energisch zugunsten der Landwirte einschreiten, weil vor allem die Supermärkte ihre marktbeherrschenden Stellungen ausnutzen und den Landwirten für ihre qualitativ hochwertigen Erzeugnisse weiterhin lediglich einen Hungerlohn zahlen.

Nu is het aan de nationale en EU-mededingingsautoriteiten om krachtig in te grijpen ten faveure van de boeren. Want zij zijn het slachtoffer van met name de supermarkten die de facto misbruik maken van hun dominante marktpositie.


Zugleich sind wir uns aber alle – sowohl die dauerhaften Bewohner als auch die Millionen von Bürgern, die auf europäischen Inseln ihren Urlaub verbringen – der Vorteile von Inselregionen durchaus bewusst: ihr kultureller Reichtum, ihre reichhaltigen, aber empfindlichen Ökosysteme, ihre natürliche Umwelt, ihre besondere Lebensweise, ihre qualitativ hochwertigen Erzeugnisse und traditionellen Erzeugermethoden.

Tegelijkertijd zijn de permanente bewoners en de miljoenen burgers die de Europese eilanden kiezen voor hun vakantie, zich echter bewust van de voordelen die de insulaire regio’s bieden, zoals de beschavingsrijkdom, de rijke maar gevoelige ecosystemen, het natuurlijke milieu, de bijzondere levenswijze, de kwaliteitsproducten en de traditionele productiewijzen.


Die italienischen und die deutschen Rechtsvorschriften, die eine solche Regel vorsehen, finden ihre Rechtfertigung im Ziel der Gewährleistung einer sicheren und qualitativ hochwertigen Arzneimittelversorgung der Bevölkerung

De Italiaanse en de Duitse wettelijke regeling, die in een dergelijke regel bevatten, zijn gerechtvaardigd door het doel, een veilige en kwalitatief hoogstaande geneesmiddelenvoorziening van de bevolking te waarborgen


58. erkennt an, dass eine Nachfrage nach angemessen regulierten, qualitativ hochwertigen grenzüberschreitenden Dienstleistungen im Bereich des Gesundheitswesens und pharmazeutischer Erzeugnisse sowie nach Zusammenarbeit und dem Austausch von wissenschaftlichen und technologischen Erfahrungen zwischen hoch spezialisierten medizinischen Zentren besteht; weist jedoch darauf hin, dass die meisten Menschen Erhebungen zufolge eine qualitativ hochwertige Behandlung in der Nähe ihres ...[+++]

58. erkent dat er vraag is naar goed gereglementeerde, grensoverschrijdende gezondheids- en farmaceutische diensten van hoge kwaliteit, en naar samenwerking en de uitwisseling van wetenschappelijke en technologische ervaringen tussen hooggespecialiseerde medische centra; wijst er evenwel op dat uit onderzoeken blijkt dat de meeste mensen liever een goede behandeling krijgen in de buurt van hun eigen woonplaats; is van mening dat om op dit gebied een zo adequaat mogelijke wetgeving op te stellen, de Commissie eerst uitgebreid onderzoek moet verrichten naar de werkelijke noodzaak van mobiliteit van patiënten en vervolgens naar de patiënt ...[+++]


10. BETONT, dass in Bezug auf die Menschenrechte ein einfacher Zugang zu umfassenden Informationen, qualitativ hochwertigen Dienstleistungen und anderen organisierten Fürsorgemaßnahmen für alle Menschen mit Behinderungen und ihre Familien sichergestellt werden muss;

10. WIJST EROP dat er met inachtneming van de mensenrechten voor moet worden gezorgd dat alle mensen met een handicap en hun families gemakkelijk toegang hebben tot kwalitatief hoogstaande dienstverlening en andere georganiseerde zorgvoorzieningen;


7) Vermarktung und Etikettierung der qualitativ hochwertigen Erzeugnisse der Berggebiete und Bezeichnung der qualitativ hochwertigen Dienstleistungen dieser Gebiete

7. Modaliteiten voor het in de handel brengen en etiketteren van kwaliteitsproducten en diensten in de berggebieden


Die Kommission bekräftigte auch ihre Entschlossenheit, einen wirklichen Binnenmarkt für Energie zu schaffen, der zu größerer Versorgungssicherheit und qualitativ hochwertigen Leistungen der Daseinsvorsorge beiträgt.

De Commissie heeft ook bevestigd dat zij vastberaden was om een daadwerkelijke interne markt voor energie te scheppen die bijdraagt tot een betere continuïteit van de energievoorziening en hoogkwalitatieve diensten van algemeen belang.


10. BETONT, dass in Bezug auf die Menschenrechte ein einfacher Zugang zu umfassenden Informationen, qualitativ hochwertigen Dienstleistungen und anderen organisierten Fürsorgemaßnahmen für alle Menschen mit Behinderungen und ihre Familien sichergestellt werden muss;

10. WIJST EROP dat er met inachtneming van de mensenrechten voor moet worden gezorgd dat alle mensen met een handicap en hun families gemakkelijk toegang hebben tot kwalitatief hoogstaande dienstverlening en andere georganiseerde zorgvoorzieningen;


w