Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « hohe geschwindigkeiten ausgebaut werden » (Allemand → Néerlandais) :

bei denen konventionelle Strecken eigens für hohe Geschwindigkeiten ausgebaut werden und die für Geschwindigkeiten von etwa 200 km/h ausgelegt sind.

conventionele lijnen die speciaal aangepast zijn voor snelheden van ongeveer 200 km/u.


ii)bei denen konventionelle Strecken eigens für hohe Geschwindigkeiten ausgebaut werden und die für Geschwindigkeiten von etwa 200 km/h ausgelegt sind.

ii)conventionele lijnen die speciaal aangepast zijn voor snelheden van ongeveer 200 km/u.


ii) bei denen konventionelle Strecken eigens für hohe Geschwindigkeiten ausgebaut werden und die für Geschwindigkeiten von etwa 200 km/h ausgelegt sind;

ii) conventionele lijnen die speciaal aangepast zijn voor snelheden van ongeveer 200 km/u;


iia) die eigens für hohe Geschwindigkeiten ausgebaut werden, die aufgrund der sich aus der Topografie, der Geländeform oder der städtebaulichen Planung ergebenden Zwänge von spezifischer Beschaffenheit sind und bei denen die Geschwindigkeit an jede Situation angepasst werden muss, einschließlich Verbindungsstrecken zwischen dem Hochgeschwindigkeits- und dem konventionellen Bahnnetz sowie Strecken – darunter Bahnhofsdurchfahrten – und Anschlüssen zu Terminals und Betriebswerken, die von Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen zum Befahren mit Normalgeschwindigkeit verwendet werden;

ii bis) lijnen die speciaal zijn aangepast voor hoge snelheden en die specifieke kenmerken hebben omdat de snelheid naar gelang van de situatie moet worden afgestemd op belemmeringen in verband met de topografische situatie, het reliëf of de stadsplanning, met inbegrip van verbindingslijnen tussen hogesnelheids- en conventionele netwerken, lijnen door stations, toegangen tot terminals en remises, enz, die tegen conventionele snelheid worden gebruikt door voor hoge snelheid bestemd rollend materieel;


Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbere ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]


(8)In Anbetracht des zunehmenden Migrationsdrucks an den Außengrenzen, der Notwendigkeit, ein hohes Maß an innerer Sicherheit in der Union zu gewährleisten und die Funktionsfähigkeit des Schengen-Raums sowie den Leitgrundsatz der Solidarität zu wahren, muss das Außengrenzenmanagement aufbauend auf der Arbeit von Frontex verstärkt und Frontex zu einer Agentur mit geteilter Verantwortung für das Außengrenzenmanagement ausgebaut werden.

(8)Gezien de toenemende migratiedruk aan de buitengrenzen, de noodzaak om een hoog niveau van interne veiligheid binnen de Unie te verzekeren en de werking van het Schengengebied te waarborgen, alsmede gezien het overkoepelende beginsel van solidariteit, dient het beheer van de buitengrenzen te worden versterkt door voort te bouwen op de werkzaamheden van Frontex en dit verder uit te bouwen tot een agentschap dat de gedeelde verantwoordelijkheid voor het beheer van de buitengrenzen draagt.


Der in seiner Höhe beispiellose Zustrom von Flüchtlingen und Migranten hat erhöhte öffentliche Ausgaben verursacht, weil die Aufnahmekapazitäten ausgebaut und andere flüchtlingsbezogene Maßnahmen finanziert werden mussten.

De aankomst van ongekend hoge aantallen vluchtelingen en migranten heeft tot extra publieke uitgaven geleid vanwege verhoogde opvang- en andere vluchtelingengerelateerde maatregelen.


P. in der Erwägung, dass die Mitgliedschaft im Euroraum ein hohes Maß an wirtschaftlicher und finanzieller Interdependenz zwischen den beteiligten Mitgliedstaaten beinhaltet und daher eine viel engere Abstimmung der Finanz-, Haushalts-, Sozial- und Wirtschaftspolitiken erforderlich ist, im Rahmen welcher die Mitgliedstaaten Zuständigkeiten an die Ebene der Union abtreten, und die mit strengeren Kontrollinstrumenten und einer wirksamen Durchsetzung verbunden ist; in der Erwägung, dass jedoch diese stärkere Integration der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist und die gegebenenfalls durch eine Gruppe anderer bereitwilliger Mitgliedstaate ...[+++]

P. overwegende dat het lidmaatschap van de eurozone een hoge mate van onderlinge economische en financiële afhankelijkheid tussen de betrokken lidstaten met zich meebrengt, en derhalve noopt tot een veel nauwere coördinatie van het financieel, begrotings-, sociaal en economische beleid tussen lidstaten waarbij bevoegdheden aan de Unie worden overdragen, in combinatie met strengere toezichtinstrumenten en effectievere handhaving; overwegende evenwel dat deze verdergaande integratie van lidstaten die de euro als munt hebben – eventuee ...[+++]


Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission vor der Eröffnung von Hochgeschwindigkeitsstrecken mit, ob es sich um eine eigens für hohe Geschwindigkeiten gebaute oder eine eigens für hohe Geschwindigkeiten ausgebaute Hochgeschwindigkeitsstrecke handelt.

Lidstaten dienen voorafgaand aan de ingebruikneming van een hogesnelheidslijn aan de Commissie te melden of het een speciaal aangelegde dan wel een speciaal aangepaste hogesnelheidslijn betreft.


Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission vor der Eröffnung von Hochgeschwindigkeitsstrecken mit, ob es sich um eine eigens für hohe Geschwindigkeiten gebaute oder eine eigens für hohe Geschwindigkeiten ausgebaute Hochgeschwindigkeitsstrecke handelt.

Lidstaten dienen voorafgaand aan de ingebruikneming van een hogesnelheidslijn aan de Commissie te melden of het een speciaal aangelegde dan wel een speciaal aangepaste hogesnelheidslijn betreft.


w