Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgegebene gültige Stimme
Ausleger
Erklärer
Für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk
Für gültig erklären
Gültig
Gültige Lizenz für Verkehrspiloten
Gültige Stimmabgabe
Gültiger Reiseausweis
Gültiges Reisedokument
Kommentator

Traduction de « gültig erkläre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gültiger Reiseausweis | gültiges Reisedokument

geldig reispapier


Ausleger | Erklärer | Kommentator

commentator | uitlegger






für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk

voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum


gültige Lizenz für Verkehrspiloten

geldig bewijs van bevoegdheid als verkeersvlieger


abgegebene gültige Stimme

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vor dem Hof klagenden Parteien bemängelten, dass das angefochtene Dekret die Bestimmungen der Sektorenpläne, die es für gültig erkläre, unantastbar mache, was zur Folge habe, dass Rechtsunterworfene, die sich in identischen Situationen befänden, unterschiedlich behandelt würden, je nachdem, ob die sie betreffenden Bestimmungen der Pläne für gültig erklärt worden seien oder nicht, da die einen im Gegensatz zu den anderen Artikel 159 der Verfassung geltend machen könnten und leichter die Änderung der auf sie anwendbaren Bestimmungen erzielen könnten, entweder durch die Revision eines Sektorenplans auf dem Verordnungsweg, oder durch ein ...[+++]

De verzoekende partijen voor het Hof klaagden aan dat het bestreden decreet de bepalingen van de gewestplannen die het geldig verklaart, onaantastbaar maakt, wat ertoe zou leiden dat rechtzoekenden die zich in identieke situaties bevinden, op verschillende wijze worden behandeld naargelang de bepalingen van de plannen die op hen betrekking hebben al dan niet zijn geldig verklaard, aangezien de enen, in tegenstelling tot de anderen, artikel 159 van de Grondwet kunnen aanvoeren en gemakkelijker de wijziging van de bepalingen die op hen van toepassing zijn, kunnen verkrijgen, hetzij via de herziening van een gewestplan ...[+++]


Die klagenden Parteien bemängelten, dass das angefochtene Dekret den Rechtsunterworfenen weder die Garantien im Zusammenhang mit Verfahren zur Abänderung der Sektorenpläne, deren Bestimmungen es für gültig erkläre (wie die öffentliche Untersuchung, die Umweltverträglichkeitsstudie und die Möglichkeit der Anfechtung der Gesetzmässigkeit der Änderung), biete, noch diejenigen im Zusammenhang mit der Annahme einer Norm, die bedeutende Umweltauswirkungen habe.

De verzoekende partijen klaagden aan dat het bestreden decreet aan de rechtzoekenden noch de waarborgen biedt die zijn gekoppeld aan de procedure tot wijziging van de gewestplannen waarvan het bepalingen geldig verklaart (zoals het openbaar onderzoek, het milieueffectrapport en de mogelijkheid om de wettigheid van de wijziging te betwisten), noch die welke zijn gekoppeld aan het aannemen van een norm met belangrijke gevolgen voor het milieu.


Die klagenden Parteien bemängeln, dass das angefochtene Dekret die Bestimmungen der Sektorenpläne, die es für gültig erkläre, unantastbar mache, was zur Folge habe, dass Rechtsunterworfene, die sich in identischen Situationen befänden, unterschiedlich behandelt würden, je nachdem, ob die sie betreffenden Bestimmungen der Pläne für gültig erklärt worden seien oder nicht, da die einen im Gegensatz zu den anderen Artikel 159 der Verfassung geltend machen könnten und leichter die Änderung der auf sie anwendbaren Bestimmungen erzielen könnten, entweder durch die Revision eines Sektorenplans auf dem Verordnungsweg, oder durch einen vom Sektore ...[+++]

De verzoekende partijen klagen aan dat het bestreden decreet de bepalingen van de gewestplannen die het geldig verklaart, onaantastbaar maakt, wat ertoe zou leiden dat rechtzoekenden die zich in identieke situaties bevinden, op verschillende wijze worden behandeld naargelang de bepalingen van de plannen die op hen betrekking hebben al dan niet zijn geldig verklaard, aangezien de enen, in tegenstelling tot de anderen, artikel 159 van de Grondwet kunnen aanvoeren en gemakkelijker de wijziging van de bepalingen die op hen van toepassing zijn, kunnen verkrijgen, hetzij via de herziening van een gewestplan op reglementair ...[+++]


Die klagenden Parteien bemängeln, dass das angefochtene Dekret den Rechtsunterworfenen weder die Garantien im Zusammenhang mit Verfahren zur Abänderung der Sektorenpläne, deren Bestimmungen es für gültig erkläre (wie die öffentliche Untersuchung, die Umweltverträglichkeitsstudie und die Möglichkeit der Anfechtung der Gesetzmässigkeit der Änderung), biete, noch diejenigen im Zusammenhang mit der Annahme einer Norm, die bedeutende Umweltauswirkungen habe.

De verzoekende partijen klagen aan dat het bestreden decreet aan de rechtzoekenden noch de waarborgen biedt die zijn gekoppeld aan de procedure tot wijziging van de gewestplannen waarvan het bepalingen geldig verklaart (zoals het openbaar onderzoek, het milieueffectrapport en de mogelijkheid om de wettigheid van de wijziging te betwisten), noch die welke zijn gekoppeld aan het aannemen van een norm met belangrijke gevolgen voor het milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem der angefochtene Artikel 2 « das durch den Gemeinderat angenommene Leitschema » verlängere und für gültig erkläre in bezug auf die im vorliegenden Fall betroffenen Genehmigungsanträge, werde jeglicher Einspruch bezüglich der Regelmässigkeit des Mechanismus des Leitschemas zur Einrichtung des Wohnerweiterungsgebietes vor dem Verwaltungsgericht oder der ordentlichen Gerichtsbarkeit hinfällig; sie gelangten also nicht mehr in den Vorteil des Schutzes von Artikel 170.1.1 des ehemaligen wallonischen Gesetzbuches.

Door « het door de gemeenteraad aangenomen streekplan [lees : structuurschema] » te verlengen en geldig te verklaren, voor de te dezen aan de orde zijnde vergunningsaanvragen, wordt elke betwisting voor de administratieve of gewone rechter, van de regelmatigheid van het mechanisme van het structuurschema voor de inrichting van het woonuitbreidingsgebied door het betwiste artikel 2 onmogelijk gemaakt : zij genieten dus niet meer de bescherming van artikel 170.1.1 van het vroegere Waalse Wetboek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gültig erkläre' ->

Date index: 2025-05-04
w