Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Begabte Studierende fördern
Biotechnologische Erfindung
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Fördern
GVO
Genetisch veränderter Organismus
Gentechnisch veränderter Organismus
Gerät zum Fördern
Gruppe Agrarfragen
Maschine zum Fördern
Teamwork zwischen Studierenden fördern

Traduction de « gvo fordern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


Gruppe Agrarfragen – Genetisch veränderte Organismen (GVO) | Gruppe Agrarfragen (GVO)

Groep landbouwvraagstukken (genetisch gemodificeerde organismen) | Groep landbouwvraagstukken (ggo's)


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


genetisch veränderter Organismus [ biotechnologische Erfindung | gentechnisch veränderter Organismus | GVO ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]


genetisch veränderter Organismus | gentechnisch veränderter Organismus | GVO [Abbr.]

genetisch gemodificeerd organisme | ggo [Abbr.]


eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es soll ein hohes Schutzniveau für Mensch und Umwelt garantieren, den Marktteilnehmern Rechtssicherheit bieten, den Bedenken in der Öffentlichkeit, einschließlich ethischer Bedenken, Rechnung tragen, den Verbrauchern die Wahl erleichtern und das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Verwendung von GVO fördern. Die Kommission ist der Auffassung, dass sie ihrer Verpflichtung nachgekommen ist, das GVO-Zulassungsverfahren operationell zu machen.

Het moet een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid en van het milieu bieden, alsook rechtszekerheid voor de operatoren, het moet aandacht hebben voor de bekommernissen van de bevolking, met inbegrip van ethische bekommeringen, de keuze van de consument vergemakkelijken en zodoende het vertrouwen van de bevolking in de aanwending van GGO's bevorderen. De Commissie is van oordeel dat ze haar verbintenissen is nagekomen om de omstandigheden te scheppen teneinde de vergunningsprocedure voor GGO's operationeel te maken, en acht zich klaar om haar rol te vervullen bij het beheer van de nieuwe procedure.


- Die neuen regulatorischen Rahmenbedingungen für GVO, einschließlich der Kommissionsvorschläge zur Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von GVO und genetisch veränderten Lebens- und Futtermitteln, garantieren ein hohes Schutzniveau für Mensch und Umwelt, bieten den Marktteilnehmern Rechtssicherheit, tragen den Bedenken in der Öffentlichkeit Rechnung, erleichtern den Verbrauchern die Wahl und fördern das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Verwendung von GVO.

- Het regelgevingskader inzake GGO's, met inbegrip van de voorstellen van de Commissie inzake traceerbaarheid en etikettering van GGO's en betreffende genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, biedt een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid en van het milieu, alsook rechtszekerheid voor de operatoren, het houdt rekening met de bezorgdheid van de burgers, vergemakkelijkt de keuze van de consument en bevordert zodoende een groter vertrouwen van de burgers in het gebruik van GGO's.


Ich gehöre nicht zu jenen, die ein Verbot für GVO fordern, weil wir in Irland große Mengen genetisch veränderter Zutaten für Tierfutter verwenden und dies auch künftig tun müssen.

Ik behoor niet tot degenen die verzoeken om een verbod op GGO’s, aangezien we in Ierland gebruik maken van een grote hoeveelheid genetisch gemodificeerde ingrediënten voor diervoeders, en dat moeten blijven doen.


Die Mitgliedstaaten sollten mehr Anstrengungen unternehmen, um die Zukunftswissenschaften wie die Informationsgesellschaft, präventive Maßnahmen im Bereich der Gesundheit und die Biotechnologie zu fördern, indem sie insbesondere eine objektivere Information über die Vorteile und die Risiken in Verbindung mit den strittigsten Forschungsthemen wie GVO und embryonale Stammzellen fördern (Integrierte Leitlinie 12).

De lidstaten moeten de band tussen wetenschap, onderzoek en innovatie versterken en overheidsfinanciering voor kenniscentra waarborgen en de concurrentie en de rivaliteit op onderzoeksgebied versterken. Voorts moeten zij een grotere inspanning leveren om de toekomstgerichte wetenschappen, zoals de informatiemaatschappij, de preventieve gezondheidszorg en de biotechnologie, te bevorderen door ervoor te zorgen dat objectievere informatie wordt verstrekt over de voordelen en de risico's van meer controversieel onderzoek, zoals naar GGM's en embryonale stamcellen (Richtsnoer nr. 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorgeschlagene Rückverfolgbarkeitsregelung sollte auch Maßnahmen zur Eindämmung einer unkontrollierten Verbreitung von GVO fördern. Die Entscheidungsfreiheit der Verbraucher und der Betriebe erfordert Maßnahmen, die dafür sorgen, dass Tiere, Pflanzen, Mikroorganismen sowie Lebensmittel und Futtermittel, die nicht genetisch verändert wurden, weiter zur Verfügung stehen.

De vrije keuze van consumenten en exploitanten vereist immers maatregelen die ervoor zorgen dat ook niet genetisch gemodificeerde dieren, planten, micro-organismen, levensmiddelen en diervoeders beschikbaar blijven.


(4) Die grenzüberschreitende Verbringung von GVO muss überwacht und kontrolliert werden, um die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt zu fördern und Risiken für die menschliche Gesundheit zu vermeiden und das grundlegende Recht der Bürger auf freie Wahl hinsichtlich GVO zu gewährleisten.

(4) Het is belangrijk dat toezicht en controle op grensoverschrijdende verplaatsingen van GGO's worden georganiseerd, met het oog op het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, mede rekening houdend met de risico's voor de gezondheid van de mens, en met het fundamentele recht van de burger op een vrije keuze inzake GGO's.


(4) Die grenzüberschreitende Verbringung von GVO muss überwacht und kontrolliert werden, um die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt zu fördern und Risiken für die menschliche Gesundheit zu vermeiden, und das grundlegende Recht der Bürger auf freie Wahl hinsichtlich der GVO zu gewährleisten.

(4) Het is belangrijk dat toezicht en controle op grensoverschrijdende verplaatsingen van GGO’s worden georganiseerd, met het oog op het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, mede rekening houdend met de risico’s voor de gezondheid van de mens, en met het fundamentele recht van de burger op een vrije keuze inzake GGO’s.


w