Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " globale online-freiheit gestartet haben " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus möchte ich insbesondere die Kommission aufrufen, der Angelegenheit der Internetzensur mehr Aufmerksamkeit zu schenken, da die Mitgliedstaaten der vier größten Gruppen dieses Hauses eine Initiative für ein Gesetz für globale Online-Freiheit gestartet haben, basierend auf den Vorschlägen, die vom US-Kongress vorgebracht wurden.

Ik zou met name de Commissie willen oproepen om het punt van internetcensuur meer aandacht te geven. Er is een initiatief geweest van parlementariërs uit de vier grote fracties hier voor een Global Online Freedom Act, gebaseerd op de voorstellen in het Amerikaanse Congres.


6. begrüßt die Absicht, den ESPAS-Prozess zu nutzen und auf seinem globalen Netz aufzubauen, um ein globales Online-Verzeichnis für Dokumente und Material aus verschiedenen Quellen zu mittel- und langfristigen Trends zu erstellen, auf das die politischen Entscheidungsträger und Bürger der ganzen Welt Zugriff haben;

6. is ingenomen met het voornemen om het ESPAS-proces te gebruiken en het mondiale netwerk van ESPAS te ontwikkelen voor de opbouw van een onlineregister van studies en materiaal afkomstig van meerdere bronnen inzake middellange- en langetermijntendensen, dat toegankelijk is voor beleidsmakers en burgers waar ook ter wereld;


In einer global vernetzten Welt, in der immaterielle Technologietransfers (ITT)[6] gegenüber dem physischen Warenverkehr zunehmend an Bedeutung gewonnen haben, müssen die Ausfuhrkontrollen daher „online“ erfolgen.

In een onderling verbonden wereld waar immateriële technologieoverdrachten (ITT's)[6] steeds belangrijker zijn geworden ten opzichte van het fysieke verkeer van goederen, moeten uitvoercontroles dan ook 'online' opereren.


Außereuropäische Länder haben mehrere spezifische Maßnahmen aufgegriffen - manchmal aufgrund der Unterrichtung über diese Maßnahmen im Internet, wie dies beim Orphanet der Fall ist, das online Informationen in sieben Sprachfassungen veröffentlicht und sich als eine wahrhaft globale Informationsquelle etabliert hat.

Diverse specifieke acties zijn overgenomen door niet-Europese landen, in sommige gevallen doordat hierover op internet informatie wordt geboden, zoals in het geval van Orphanet dat online in zeven talen informatie publiceert en als wereldwijde bron van informatie gaandeweg belangrijker is geworden.


Allerdings haben sie auch Bedenken bezüglich der Kosten, der Dienstqualität und der Sicherheit sowie im Hinblick auf die Online-Freiheit.

Toch maken zij zich zorgen over kosten, kwaliteit van de dienst en veiligheid, én over vrijheid online.


Gesetzgeber in den USA arbeiten an einem Gesetz zur globalen Freiheit im Internet, dem Global Online Freedom Act .

Wetgevers in de Verenigde Staten werken aan een Global Online Freedom Act .


Gesetzgeber in den USA arbeiten an einem Gesetz zur globalen Freiheit im Internet, dem Global Online Freedom Act.

Wetgevers in de Verenigde Staten werken aan een Global Online Freedom Act.


Hinsichtlich der Leitlinien der EU in Bezug auf Menschenrechtsverteidiger hat die Union globale Kampagnen zur Freiheit der Meinungsäußerung und der Menschenrechte von Frauen gestartet.

Wat de communautaire richtsnoeren inzake de verdedigers van de mensenrechten betreft, is de Europese Unie wereldwijde campagnes begonnen voor de vrijheid van meningsuiting en de mensenrechten van vrouwen.


Insbesondere im Rahmen des Feedback-Mechanismus für Unternehmen (Business Feedback Mechanism - BFM), den die Kommission im April 2000 als Teil des "Dialogs mit Unternehmen" gestartet hat (s. IP/00/391), haben sich Mittler bei der Online-Erhebung von Feedback bereits als sehr nützlich erwiesen.

Het nut van intermediairs is duidelijk gebleken uit de ervaring die is opgedaan bij het on-line verzamelen van feedback, te weten het Feedbackmechanisme voor het bedrijfsleven (BFM), waarmee de Commissie in april 2000 is gestart als onderdeel van de Dialoog met het bedrijfsleven (zie IP/00/391).


Partner in elf Ländern haben mit Unterstützung durch die Europäische Kommission gemeinsam die erste gesamteuropäische „MOOC“-Initiative (Massive Open Online Courses = frei zugängliche Online-Kurse mit sehr vielen Teilnehmern) gestartet.

Partners afkomstig uit elf verschillende landen hebben hun krachten gebundeld om, in samenwerking met de Europese Commissie, het eerste pan-Europese MOOC-initiatief te introduceren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' globale online-freiheit gestartet haben' ->

Date index: 2024-10-02
w