Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familienunternehmen
Glanzstreifiger Schildkaefer
Grenzverkehr
Kleiner Alexandersittich
Kleiner Bergsee
Kleiner Bienenstockkäfer
Kleiner Gebirgssee
Kleiner Grenzverkehr
Kleiner Halsbandsittich
Kleiner Nutzer
Kleiner Schildkaefer
Kleiner goldstreifiger Schildkaefer
Kleiner und mittlerer Handel
Laden mit kleiner Verkaufsfläche
Selbstständiger Handel
Selbständiger Handel
Unternehmen im Familienbesitz

Traduction de « familienunternehmen kleiner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleiner Alexandersittich | kleiner Halsbandsittich

halsbandparkiet


glanzstreifiger Schildkaefer | kleiner goldstreifiger Schildkaefer | kleiner Schildkaefer

gestreepte schildpadtor




Familienunternehmen [ Unternehmen im Familienbesitz ]

familiebedrijf






kleiner und mittlerer Handel

kleine en middelgrote handel




selbstständiger Handel [ Laden mit kleiner Verkaufsfläche | selbständiger Handel ]

zelfstandig winkelbedrijf [ klein winkelbedrijf ]


Grenzverkehr [ kleiner Grenzverkehr ]

grensoverschrijdend vervoer [ grensverkeer | grensvervoer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. in der Erwägung, dass die Besteuerung von Erbschaften insbesondere für Familienunternehmen kleiner und mittlerer Größe ein großes Problem darstellt und sogar dazu führen kann, dass ein Unternehmen verkleinert oder gar geschlossen wird;

I. overwegende dat successierechten met name voor kleine en middelgrote familiebedrijven een ernstig probleem vormen, en er de oorzaak van zijn dat sommige zelfs inkrimpen of worden geliquideerd;


· eine Überprüfung der Steuerbestimmungen hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf die Liquidität kleiner und mittlerer Familienunternehmen bei Übertragungen in Betracht zu ziehen, wobei die Umsätze nicht negativ beeinflusst werden sollen.

· te overwegen fiscale regelgeving te herzien ten aanzien van de effecten ervan op de liquiditeit van een klein of middelgroot familiebedrijf in geval van een successie van de eigendom zonder negatieve gevolgen voor de inkomsten.


In den kommenden zehn Jahren werden voraussichtlich 6 Millionen Inhaber kleiner Unternehmen in den Ruhestand gehen. Europa kann es sich nicht erlauben, dass diese Unternehmen einfach deshalb nicht mehr weiterbestehen, weil ihre Übertragung mit Schwierigkeiten verbunden ist und die traditionelle Rolle des Familienunternehmens nicht angemessen gewürdigt wird.

In de komende tien jaar zullen naar schatting zes miljoen eigenaars van kleine bedrijven er om leeftijdsredenen mee stoppen. Europa kan zich niet permitteren dat deze bedrijven verdwijnen door problemen met de overdracht en onvoldoende waardering voor de traditionele rol van familiebedrijven.


· eine Überprüfung der Steuerbestimmungen hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf die Liquidität kleiner und mittlerer Familienunternehmen bei Übertragungen in Betracht zu ziehen, wobei die Umsätze nicht negativ beeinflusst werden sollen.

· te overwegen fiscale regelgeving te herzien ten aanzien van de effecten ervan op de liquiditeit van een klein of middelgroot familiebedrijf in geval van een successie van de eigendom zonder negatieve gevolgen voor de inkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den kommenden zehn Jahren werden voraussichtlich 6 Millionen Inhaber kleiner Unternehmen in den Ruhestand gehen. Europa kann es sich nicht erlauben, dass diese Unternehmen einfach deshalb nicht mehr weiterbestehen, weil ihre Übertragung mit Schwierigkeiten verbunden ist und die traditionelle Rolle des Familienunternehmens nicht angemessen gewürdigt wird.

In de komende tien jaar zullen naar schatting zes miljoen eigenaars van kleine bedrijven er om leeftijdsredenen mee stoppen. Europa kan zich niet permitteren dat deze bedrijven verdwijnen door problemen met de overdracht en onvoldoende waardering voor de traditionele rol van familiebedrijven.


Wenn das AIS und das VMS nicht miteinander vereinbar sind, so dass beide Systeme installiert werden müssen, belastet dies Eigner kleiner und mittelgroßer Schiffe mit höheren Kosten, obwohl es sich häufig um Familienunternehmen handelt, deren ohnehin schwierige wirtschaftliche Lage dadurch zusätzlich erschwert wird.

Als AIS- en VMS-systemen incompatibel zijn zodat twee systemen geïnstalleerd moeten worden, dan krijgen kleine en middelgrote schepen te maken met hogere kosten, waardoor gezinsbedrijven vaak in financiële moeilijkheden zouden komen.


Der EIF besitzt auch die Kompetenz zur Förderung neuer, von den Mitgliedstaten als Partnerschaften zwischen öffentlichen und privaten Stellen initiierter Maßnahmen, die darauf gerichtet sind, zum Nutzen innovativer kleiner Unternehmen Risikokapital von den Kapitalmärkten anzuziehen und Mikrofinanzierungsfazilitäten für flexible Formen von Familienunternehmen oder von Frauen geleiteten Unternehmen, bei denen innovative Formen der Technologie eingesetzt werden, zu schaffen.

Het EIF is ook deskundig op het gebied van de ondersteuning van nieuwe, op publiek-private samenwerking gebaseerde acties van de lidstaten, die ten doel hebben op de kapitaalmarkten risicovolle investeringen aan te trekken ten behoeve van innovatieve kleine bedrijven en faciliteiten te creëren voor microfinanciering ten behoeve van flexibele vormen van familiebedrijven of door vrouwen geleide bedrijven die innovatieve technologie toepassen.


Schließlich wird argumentiert, dass diese Maßnahme zu Lasten kleiner Familienunternehmen gehen wird.

Ten slotte wordt geargumenteerd dat de maatregel kleine familiale bedrijven zal treffen.


Das Unternehmen, dessen Beschäftigtenzahl kleiner als 21 Personen ist und das nicht als kleines Familienunternehmen gilt, sowie das Unternehmen, dessen Beschäftigtenzahl zwischen 21 und weniger als 250 Personen liegt, können vom Immobilienvorabzug befreit werden:

Het bedrijf dat minder dan 21 personen tewerkstelt, en dat niet als klein familiaal bedrijf beschouwd wordt, alsook het bedrijf dat 21 tot 250 personen tewerkstelt, kunnen recht hebben op een vrijstelling van de onroerende voorheffing :


Für das Unternehmen, dessen Beschäftigtenzahl zwischen 21 und weniger als 50 Personen steht sowie für das Unternehmen, dessen Beschäftigtenzahl kleiner als 21 Personen ist und das nicht als Familienunternehmen gilt, beträgt die zulässige Mindestinvestition 5 Millionen Franken;

Wat betreft het bedrijf dat 21 tot 50 personen tewerkstelt, alsook het bedrijf dat minder dan 21 personen tewerkstelt en dat niet als familiaal bedrijf beschouwd kan worden, is de toelaatbare investeringsdrempel gelijk aan 5 miljoen frank.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' familienunternehmen kleiner' ->

Date index: 2021-06-16
w