Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Fahrschulen
Mit zur Samenentnahme vorgesehenen Tieren umgehen
Mit zur Spermaentnahme vorgesehenen Tieren umgehen

Traduction de « fahrschulen vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit zur Samenentnahme vorgesehenen Tieren umgehen | mit zur Spermaentnahme vorgesehenen Tieren umgehen

omgaan met dieren voor de winning van sperma




Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet


Sitzeinstellug in der Mitte des vorgesehenen Verstellwegs

autostoelinstelling op halve looplengte


nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


Arbeitsgruppe über die Bedingungen und Auswirkungen der im Rahmen von Lomé IV vorgesehenen Strukturanpassungspolitik

Werkgroep inzake toepassingspraktijk en effecten voor het beleid van structuuromschrijving in het kader van Lomé IV
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der BELGISCHE STAAT, der bei den Herren Bart MARTEL und Kristof CALUWAERT, Rechtsanwälte in 1050 Brüssel, Louizalaan 99, Domizil erwählt hat, hat am 2. Mai 2017 die Nichtigerklärung der Artikel 2 und 6 des Ministeriellen Erlasses vom 23. Januar 2017 zur Festlegung der Modalitäten für die Zahlung der im Königlichen Erlass vom 23. März 1998 über den Führerschein und im Königlichen Erlass vom 11. Mai 2004 über die Zulassungsbedingungen für Fahrschulen vorgesehenen Gebühren beantragt.

De BELGISCHE STAAT, die woonplaats kiest bij Mrs. Bart MARTEL en Kristof CALUWAERT, advocaten, met kantoor te 1050 Brussel, Louizalaan 99, heeft op 2 mei 2017 de nietigverklaring gevorderd van de artikelen 2 en 6 van het ministerieel besluit van 23 januari 2017 tot bepaling van de betalingswijze van de retributies, bepaald in het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, het koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de voorwaarden voor erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Der Belgische Staat, vertreten durch die Ministerin der Mobilität, beauftragt mit Belgocontrol und der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen, der bei Herrn Jeroen DELVOIE und Frau Michèle BELMESSIERI, Rechtsanwälte in 1050 Brüssel, Louizalaan 99, Domizil erwählt hat, hat am 13. Mai 2015 die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 2. März 2015 zur Festlegung der Modalitäten für die Zahlung der im Königlichen Erlass vom 23. März 1998 über den Führerschein und im Königlichen Erlass vom 11. Mai 2004 über die Zulassungsbeding ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De Belgische Staat, vertegenwoordigd door de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, die woonplaats kiest bij Mrs. Jeroen DELVOIE en Michèle BELMESSIERI, advocaten, met kantoor te 1050 Brussel, Louizalaan 99, heeft op 13 mei 2015 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 2 maart 2015 tot bepaling van de betalingswijze van de retributies, bepaald in het koninklijk besluit van 23 maart 1998 be ...[+++]


(12) Die im Rahmen der Grundqualifikation und der Weiterbildung vorgesehenen Lehrgänge werden von Fahrschulen – auch in kollektiven Formen – durchgeführt.

(12) De in het kader van de basisopleiding en de nascholing gegeven cursussen worden - ook in groepsverband - georganiseerd door autorijscholen.


Im Übrigen enthält – wie auch aus den Bemerkungen der Kommission zum Gemeinsamen Standpunkt hervorgeht – die geforderte Ausbildungsart praktisch über 90 % der theoretischen und praktischen Kenntnisse für den Erwerb oder die Erweiterung des Führerscheins (und eventueller Spezialisierungen) für Nutzfahrzeuge, weshalb die allein und allgemein vorgesehenen „Ausbildungsstätten“ letzten Endes an die Stelle der „Fahrschulen“ träten.

Overigens blijkt ook uit het commentaar van de Commissie op het gemeenschappelijk standpunt dat de beoogde opleiding voorziet in ruim 90% van de theoretische en praktische kennis die nodig is met het oog op de verwerving of opwaardering van het rijbewijs (inclusief eventuele specialisaties) voor het besturen van bedrijfsvoertuigen en vrachtwagens, waardoor de "opleidingscentra" als enige algemeen bevoegde instellingen uiteindelijk in de plaats zouden treden van de "autorijscholen" als zodanig.




D'autres ont cherché : abteilung fahrschulen      fahrschulen vorgesehenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fahrschulen vorgesehenen' ->

Date index: 2021-11-20
w