Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ex-post-kontrollen bewerten » (Allemand → Néerlandais) :

Um Änderungen in sektorbezogenen Agrarvorschriften Rechnung zu tragen und die Wirksamkeit des durch dieses Kapitel eingeführten Systems der Ex-post-Kontrollen sicherzustellen, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 115 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um ein Verzeichnis der Maßnahmen zu erstellen, die aufgrund ihrer Beschaffenheit und ihrer Kontrollanforderungen nicht für zusätzliche Ex-post-Kontrollen in Form einer Prüfung der Geschäftsunterlagen geeignet sind und daher einer Prüfung im Sinne dieses Kapitels nicht unterliegen.

Teneinde te kunnen reageren op wijzigingen in de sectorale landbouwwetgeving en om de doeltreffendheid van het in dit hoofdstuk ingevoerde stelsel van controles achteraf te waarborgen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 115 gedelegeerde handelingen vast te stellen die een lijst bevatten van de maatregelen die zich, ten gevolge van hun structuur en van de controlevereisten, niet lenen voor aanvullende controles achteraf door middel van controles van handelsdocumenten en die derhalve niet aan een dergelijke controle uit hoofde van dit hoofdstuk dienen te worden onderworpen.


- Planung und Durchführung der in den Mitgliedstaaten vor Ort vorgenommenen Ex-post-Kontrollen und Folgemaßnahmen dieser Kontrollen.

- Planning, uitvoering en follow-up van controlebezoeken in de lidstaten.


(3) Wenn der Rückgriff auf die gewöhnlichen Kostenrechnungsverfahren des Begünstigten erlaubt ist, kann der zuständige Anweisungsbefugte die Einhaltung dieser Verfahren im Voraus anhand der in Absatz 2 dargelegten Bedingungen oder mithilfe einer geeigneten Strategie für Ex-post-Kontrollen bewerten.

3. Wanneer hantering van de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de begunstigde is toegestaan, kan de bevoegde ordonnateur de overeenstemming van deze methoden met de in lid 2 vastgelegde voorwaarden vooraf of via een geschikte strategie voor controles achteraf beoordelen.


(3) Wenn der Rückgriff auf die gewöhnlichen Kostenrechnungsverfahren des Begünstigten erlaubt ist, kann der zuständige Anweisungsbefugte die Einhaltung dieser Verfahren im Voraus anhand der in Absatz 2 dargelegten Bedingungen oder mithilfe einer geeigneten Strategie für Ex-post-Kontrollen bewerten.

3. Wanneer hantering van de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de begunstigde is toegestaan, kan de bevoegde ordonnateur de overeenstemming van deze methoden met de in lid 2 vastgelegde voorwaarden vooraf of via een geschikte strategie voor controles achteraf beoordelen.


Um Änderungen in sektorbezogenen Agrarvorschriften Rechnung zu tragen und die Wirksamkeit des durch dieses Kapitel eingeführten Systems der Ex-post-Kontrollen sicherzustellen, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 115 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um ein Verzeichnis der Maßnahmen zu erstellen, die aufgrund ihrer Beschaffenheit und ihrer Kontrollanforderungen nicht für zusätzliche Ex-post-Kontrollen in Form einer Prüfung der Geschäftsunterlagen geeignet sind und daher einer Prüfung im Sinne dieses Kapitels nicht unterliegen.

Teneinde te kunnen reageren op wijzigingen in de sectorale landbouwwetgeving en om de doeltreffendheid van het in dit hoofdstuk ingevoerde stelsel van controles achteraf te waarborgen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 115 gedelegeerde handelingen vast te stellen die een lijst bevatten van de maatregelen die zich, ten gevolge van hun structuur en van de controlevereisten, niet lenen voor aanvullende controles achteraf door middel van controles van handelsdocumenten en die derhalve niet aan een dergelijke controle uit hoofde van dit hoofdstuk dienen te worden onderworpen.


Der Rechnungshof weist ferner darauf hin, dass die Befugnisse der Kommission nicht ausreichen, um rechtzeitig und überzeugend Druck auf die Mitgliedstaaten auszuüben, wenn diese ihren GFP-Verpflichtungen nicht nachkommen. Auch verfüge die Kommission nicht über die erforderlichen Mittel, um die von den Mitgliedstaaten vorgelegten Daten tatsächlich überprüfen und deren Kontrollen bewerten zu können.

Volgens de Rekenkamer ontbreekt het de Commissie aan bevoegdheden om tijdig en overtuigend druk uit te oefenen op lidstaten die hun GVB-verplichtingen niet nakomen, en beschikt zij over onvoldoende middelen om de gegevens van de lidstaten efficiënt te verifiëren of om de nationale inspectieprestaties te beoordelen.


Der Rat nimmt von den Maßnahmen Kenntnis, die die Kommission vorsieht, um die Überwachungs- und Kontrollsysteme zu verstärken, und zu denen z.B. die Verbesserung der Stichprobenmethodik für zusätzliche Ex-ante-Kontrollen, die Verwendung von Kontrolllisten, Vor-Ort-Kontrollen und die Verstärkung der Ex-post-Kontrollen gehören.

De Raad neemt nota van de acties die de Commissie ter versterking van de toezichtsystemen en controles heeft gepland, zoals een beter gebruik van instrumenten voor steekproeven ten behoeve van extra controles vooraf, controlelijsten en controles ter plaatse, alsook de intensivering van de controles achteraf.


Die neue Haushaltsordnung hat zur Folge, dass die Zuständigkeit für die Genehmigung finanzieller Vorgänge dezentralisiert wird, Nachprüfungen ("Ex-post-Kontrollen") eine stärkere Rolle spielen und der EU-Haushalt klarer gegliedert wird, was es erleichtert, die politischen Prioritäten und die zu ihrer Umsetzung erforderlichen Mittel einander gegenüberzustellen.

Door de uitvoering van dit reglement zullen de verantwoordelijkheden voor de goedkeuring van financiële transacties worden gedecentraliseerd, zullen de controles achteraf worden verscherpt en zal de EU-begroting duidelijker worden opgemaakt om een betere afstemming tussen de politieke prioriteiten en de daarvoor benodigde middelen mogelijk te maken.


Da die neue Haushaltsordnung noch nicht endgültig angenommen ist, sind im Laufe des Jahres 2000 bereits einige Übergangsmaßnahmen (z.B. Dezentralisierung der Audittätigkeiten und der Ex-post-Kontrollen) getroffen worden.

In afwachting van de definitieve goedkeuring van het nieuw Financieel Reglement zijn in 2000 reeds bepaalde overgangsmaatregelen uitgevoerd: meer in het bijzonder werden audits en controles ex post gedecentraliseerd.


Anstatt Ex-ante Kontrollen und Überprüfungen sollte die Kommission eher Ex-post-Kontrollen und die Evaluierung vornehmen.

Door de Commissie uitgevoerde controle en verificatie van tevoren dienen te worden vervangen door controle en evaluatie achteraf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ex-post-kontrollen bewerten' ->

Date index: 2025-08-13
w