Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Geografisches Europa
Initiative für das Wachstum in Europa
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Pipeline-System Europa Mitte der NATO
Pluralistische Demokratie
Pluralistische Vertretung
Pluralistisches Diskussionsforum
Pluralistisches Gemeinwesen
Schlussakte von Helsinki
Strategie Europa 2020
Union für den Mittelmeerraum
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union

Vertaling van " europas pluralistische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pluralistische Vertretung

pluralistische vertegenwoordiging


pluralistisches Diskussionsforum

pluralistisch discussieforum


pluralistisches Gemeinwesen

pluralistische maatschappij




OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]




Pipeline-System Europa Mitte der NATO

Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Journalisten sind Autoren, deren Arbeiten nicht nur deshalb wichtig sind, weil sie über das Weltgeschehen berichten, es kommentieren und interpretieren, sondern auch deshalb, weil die Pressefreiheit ein lebendiges Zeugnis für Europas pluralistische und demokratische Gesellschaft darstellt.

Journalisten zijn auteurs en hun werk is belangrijk, niet alleen omdat ze over de wereld waarin we leven rapporteren, becommentariëren en interpreteren, maar ook omdat persvrijheid het levende bewijs is van Europa's pluralistische en democratische maatschappij.


die Reformen des Wahlgesetzes auf der Grundlage der Empfehlungen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) und des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) in vollem Umfang mit dem Ziel umzusetzen, ein pluralistisches politisches System auf der Grundlage freier und fairer Wahlen einzuführen, in dem politische Maßnahmen eine Folge echten politischen Wettbewerbs der politischen Parteien als konstitutiven Elementen der Demokratie sind;

uitgaande van de aanbevelingen van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR), de hervormingen van de kieswet volledig doorvoert teneinde een pluralistisch politiek bestel tot stand te brengen dat berust op vrije en eerlijke verkiezingen en waar beleidsideeën de vrucht zijn van echte politieke concurrentie tussen politieke partijen als bouwsteen van de democratie;


Journalisten sind Autoren, deren Arbeiten nicht nur deshalb wichtig sind, weil sie über das Weltgeschehen berichten, es kommentieren und interpretieren, sondern auch deshalb, weil die Pressefreiheit ein lebendiges Zeugnis für Europas pluralistische und demokratische Gesellschaft darstellt.

Journalisten zijn auteurs en hun werk is belangrijk, niet alleen omdat ze over de wereld waarin we leven rapporteren, becommentariëren en interpreteren, maar ook omdat persvrijheid het levende bewijs is van Europa's pluralistische en democratische maatschappij.


7. erinnert daran, dass die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer das geeignete Forum bereitstellt, um gemeinsam mit unseren Partnern vom südlichen Rand des Mittelmeers auf eine demokratische, pluralistische und auf den Werten der Menschenrechte beruhende Gesellschaft hinzuarbeiten; begrüßt in diesem Zusammenhang die Erklärung des Präsidiums der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer und fordert, dass dieses Problem auf der März-Tagung der Versammlung vorrangig behandelt wird;

7. herinnert eraan dat de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering het geëigende forum is om samen met onze partners van de zuidelijke kant van de Middellandse Zee te werken aan een democratische, pluralistische en verdraagzame samenleving die stoelt op de waarden van de mensenrechten; is in dit verband verheugd over de verklaring van het bureau van de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering en verzoekt de sessie van de maand maart om dit punt als prioriteit te behandelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. erinnert daran, dass die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer das geeignete Forum darstellt, um gemeinsam mit unseren Partnern vom südlichen Rand des Mittelmeers auf eine demokratische, pluralistische und auf den Werten der Menschenrechte beruhende Gesellschaft hinzuarbeiten; begrüßt in diesem Zusammenhang die Erklärung des Präsidiums der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer und fordert, dass dieses Problem auf der März-Tagung der Versammlung vorrangig behandelt wird;

19. herinnert eraan dat de Euromediterrane Parlementaire Vergadering het geëigende forum is om samen met onze partners van de zuidelijke oever van de Middellandse Zee te werken aan een democratische, pluralistische en verdraagzame samenleving die stoelt op de waarden van de mensenrechten; is in deze context verheugd over de verklaring van het bureau van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering en wenst dat deze kwestie tijdens de zitting van maart als prioriteit behandeld wordt;


Machen wir uns keine Illusionen: Europa ist per definitionem pluralistisch und es ist gut, wenn es pluralistisch bleibt.

Laten we ons geen illusies maken: Europa is per definitie een ‘meervoud’ en het is goed als het een ‘meervoud’ blijft.


Über all diesen Erfolgen des Europäischen Aufbauwerkes dürfen wir jedoch die eigentlichen Ziele des Projekts nicht vergessen: die Verhinderung der Exzesse des Nationalismus, des wirklichen Krebsgeschwürs des modernen Europa; die Verteidigung der Demokratie als System zur Einbeziehung der unterschiedlichen Auffassungen in eine pluralistische Gesellschaft und die Ausstattung Europas mit einer starken und gewichtigen Stimme zur Verteidigung seiner Ideen, seiner Werte und seiner Interessen.

Al deze successen van het project Europa mogen er echter niet toe leiden dat de echte doelstellingen van dit project uit het oog worden verloren: namelijk dat het nooit meer mag komen tot excessen van nationalisme, een ware plaag voor het moderne Europa; dat de democratie wordt beschermd als systeem dat borg staat voor eerbiediging van uiteenlopende meningen in een pluralistische samenleving; en tenslotte dat Europa een krachtige en machtige stem krijgt ter bescherming van zijn ideeën, waarden en belangen.


w