Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Koordinierte Sammlungen von Mikroorganismen
Einzugsgebiet
Einzugsgebiet eines Flusses
Fluss
Flussgebiet
Gemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen
Gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen
Gewässereinzugsgebiet
Hydrographisches Einzugsgebiet
Koordinierte Achsenregelung
Koordinierte Achsensteuerung
Koordiniertes Gesetz
Niederschlagsgebiet
Wassereinzugsgebiet
Wasserlauf

Traduction de « einzugsgebiete koordiniert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einzugsgebiet | Gewässereinzugsgebiet | hydrographisches Einzugsgebiet | Niederschlagsgebiet | Wassereinzugsgebiet

opvanggebied | stroomgebied | toevoergebied | waterwingebied


koordinierte Achsenregelung | koordinierte Achsensteuerung

gecoördineerde assturing


gemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen | gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen

gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen | GGBM [Abbr.]




Wasserlauf [ Einzugsgebiet eines Flusses | Fluss | Flussgebiet ]

waterloop [ rivier | rivierbedding ]




Belgische Koordinierte Sammlungen von Mikroorganismen

Belgische Gecoördineerde Verzamelingen van Micro-organismen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies wird auch (koordiniert mit anderen Instrumenten auf nationaler Ebene oder auf Ebene der Einzugsgebiete) die Kosten-Nutzen-Bewertung der Referenzszenarien und der Maßnahmenprogramme der Mitgliedstaaten erleichtern.

Dit zal, in coördinatie met andere instrumenten op nationaal of stroomgebiedniveau, tevens bijdragen tot de evaluatie van de kosten en baten van de referentiescenario's en de maatregelenprogramma's van de lidstaten.


Die EU-Länder legen zudem Hochwasserrisikomanagementpläne fest, die auf der Ebene der Einzugsgebiete bzw. Küstenregionen koordiniert werden.

Ook moeten de EU-landen plannen voor overstromingsrisicobeheer opstellen die op het niveau van het stroomgebied of de kuststreek gecoördineerd zijn.


So hat Spanien beispielsweise eine zentral zuständige Behörde bezeichnet, die die Beiträge anderer Behörden (wie Kommunalbehörden, Behörden für Einzugsgebiete) koordiniert, während Österreich eine Behörde eingesetzt hat, die für das Genehmigungsverfahren im Allgemeinen und die Ernennung von Sachverständigen für spezifische Themen verantwortlich ist.

Zo heeft Spanje een centrale bevoegde autoriteit aangewezen die bijdragen van andere autoriteiten ontvangt (bijvoorbeeld van gemeenten en stroomgebiedautoriteiten), terwijl Oostenrijk een autoriteit heeft opgericht die belast is met de volledige vergunningsprocedure en met het aanwijzen van geschikte deskundigen voor specifieke vakgebieden.


Die Erstellung der ersten Hochwasserrisikomanagementpläne und deren anschließende Überarbeitungen gemäß den Artikeln 7 und 14 der vorliegenden Richtlinie werden mit den in Artikel 13 Absatz 7 der Richtlinie 2000/60/EG vorgesehenen Überprüfungen der Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete koordiniert und können in diese einbezogen werden.

Het werk dat gepaard gaat met het opstellen van de eerste overstromingsrisicobeheerplannen en de latere, in artikel 7 en artikel 14 van de onderhavige richtlijn bedoelde bijgestelde versies ervan, wordt gecoördineerd met en mogelijk geïntegreerd in de in artikel 13, lid 7, van Richtlijn 2000/60/EG bedoelde toetsingen van de stroomgebiedsbeheerplannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Erstellung der ersten Pläne für das Hochwasserrisikomanagement und deren anschließende Revisionen gemäß Artikel 10 der vorliegenden Richtlinie werden mit den in Artikel 13 Absatz 7 der Richtlinie 2000/60/EG vorgesehenen Überprüfungen der Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete koordiniert und in diese integriert.

2. Het werk dat gepaard gaat met het opstellen van de eerste overstromingsrisico-beheerplannen en de latere, in artikel 10 van de onderhavige richtlijn bedoelde bijgestelde versies ervan, wordt strak gecoördineerd met, en geïntegreerd in de in artikel 13, lid 7, van Richtlijn 2000/60/EG bedoelde toetsingen.


(3) Eine Verringerung des Risikos hochwasserbedingter Schäden für die menschliche Gesundheit, die Umwelt und Infrastrukturen ist möglich und wünschenswert, aber entsprechende Maßnahmen können nur dann Wirkung entfalten, wenn sie innerhalb der Einzugsgebiete koordiniert werden.

(3) Het is haalbaar en wenselijk het risico dat overstromingen inhouden voor de gezondheid van de mens, het milieu en de infrastructuur, te verminderen, waarbij moet worden aangetekend dat de daartoe getroffen maatregelen alleen effect kunnen sorteren indien ze in het hele desbetreffende stroomgebied worden gecoördineerd.


(10) In einem Einzugsgebiet, in dem der Aalfang und andere Eingriffe des Menschen grenzübergreifende Auswirkungen haben können, sollten alle Programme und Maßnahmen für das ganze Einzugsgebiet koordiniert werden.

(10) Binnen een stroomgebied waar de visserij en andere menselijke activiteiten met betrekking tot aal een grensoverschrijdend effect kunnen hebben, moeten alle programma's en maatregelen worden gecoördineerd voor het hele stroomgebied.


(10) In einem Einzugsgebiet, in dem der Aalfang und andere Eingriffe des Menschen grenzübergreifende Auswirkungen haben können, sollten alle Programme und Maßnahmen für das ganze Einzugsgebiet koordiniert werden.

(10) Binnen een stroomgebied waar de visserij en andere menselijke activiteiten met betrekking tot aal een grensoverschrijdend effect kunnen hebben, moeten alle programma's en maatregelen worden gecoördineerd voor het hele stroomgebied.


(10) In einem Einzugsgebiet, in dem der Aalfang und andere Eingriffe des Menschen grenzübergreifende Auswirkungen haben können, sollten alle Programme und Maßnahmen für das ganze Einzugsgebiet koordiniert werden.

(10) Binnen een stroomgebied waar de visserij en andere menselijke activiteiten met betrekking tot aal een grensoverschrijdend effect kunnen hebben, moeten alle programma's en maatregelen worden gecoördineerd voor het hele stroomgebied.


(4) Im Interesse der Solidarität dürfen Hochwasserrisikomanagementpläne, die in einem Mitgliedstaat erstellt werden, keine Maßnahmen enthalten, die aufgrund ihres Umfangs und ihrer Wirkung das Hochwasserrisiko anderer Länder flussaufwärts oder flussabwärts im selben Einzugsgebiet oder Teileinzugsgebiet erheblich erhöhen, es sei denn, diese Maßnahmen wurden koordiniert und es wurde im Rahmen des Artikels 8 zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten eine gemeinsame Lösung gefunden.

4. In het belang van de solidariteit mogen overstromingsrisicobeheerplannen die in een lidstaat worden opgesteld geen maatregelen omvatten die door hun omvang en gevolgen leiden tot een aanzienlijke toename van het overstromingsrisico in stroomopwaarts of stroomafwaarts gelegen andere landen in hetzelfde stroomgebied of deelstroomgebied, tenzij deze maatregelen gecoördineerd werden en door de betrokken lidstaten in het kader van artikel 8 een overeengekomen oplossing bereikt werd.


w