Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Erzeugnisse
Ausschuss für Erzeugnisse - CCP
CCP
Einzeln veranlagen
Einzelne Funktion
Einzelne Jahrestranche
Einzelner Steuerbeitrag
Erzeugnisse zur Einlagerung aufpumpen
FEEDAP
Im Ofen gebrannte Erzeugnisse befördern
Involutio
Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel
Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Pumpvorrichtungen für Einlagerungszwecke
Rückbildungsprozeß einzelner Organe

Vertaling van " einzelne erzeugnisse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel | Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse/Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse

afdelingsmanager verkoop paramedische artikelen | apotheker | filiaalleider verkoop medische producten | verkoopmanager medische hulpmiddelen


Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung | Wissenschaftliches Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung | FEEDAP [Abbr.]

Panel voor toevoegingsmiddelen en producten of stoffen die in de diervoeding worden gebruikt


Ausschuss für Erzeugnisse | Ausschuss für Erzeugnisse - CCP | CCP [Abbr.]

Commissie voor goederenvraagstukken | CCP [Abbr.]










Involutio(n) | Rückbildungsprozeß einzelner Organe

involutie | natuurlijke veroudering


im Ofen gebrannte Erzeugnisse befördern

ovengebakken producten overbrengen | ovengebakken producten verplaatsen


Erzeugnisse zur Einlagerung aufpumpen | Pumpvorrichtungen für Einlagerungszwecke

pompproducten voor opslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wann immer Tierarzneimittel eingesetzt werden, sind der Kontrollbehörde oder Kontrollstelle die Angaben gemäß Artikel 76 Buchstabe e mitzuteilen, bevor die Tiere oder tierischen Erzeugnisse mit einem Bezug auf die ökologische/biologische Produktion gekennzeichnet vermarktet werden können. Behandelte Tiere sind deutlich zu kennzeichnen, d. h. einzeln im Falle großer Tiere sowie einzeln, partienweise oder stockweise im Falle von Geflügel, kleinen Tieren bzw. Bienen.

Telkens wanneer geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik worden toegepast, moet de in artikel 76, onder e), bedoelde informatie aan de controlerende autoriteit of het controleorgaan worden gemeld voordat de dieren of de dierlijke producten als biologisch gehouden dieren of biologisch geproduceerde producten in de handel worden gebracht. De behandelde dieren moeten duidelijk worden geïdentificeerd, afzonderlijk in het geval van grote dieren, afzonderlijk of per partij of bijenkast in geval van pluimvee, kleine dieren en bijen.


(1) Bei Traubensäften und -mosten der KN-Codes 2009 61, 2009 69 und 2204 30, bei denen die Anwendung der Zölle des Gemeinsamen Zolltarifs vom Einfuhrpreis des Erzeugnisses abhängt, wird die Richtigkeit dieses Preises entweder durch eine für jede einzelne Sendung vorgenommene Kontrolle oder anhand eines pauschalen Einfuhrwertes überprüft, der von der Kommission auf der Grundlage der Preisnotierungen der betreffenden Erzeugnisse in den Ursprungsländern berechnet wird.

1. Voor druivensap en druivenmost van de GN-codes 2009 61, 2009 69 en 2204 30 waarvoor de toepassing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief afhankelijk is van de invoerprijs, wordt de echtheid van deze prijs geverifieerd, hetzij door controle van elke partij, hetzij aan de hand van een forfaitaire waarde bij invoer die door de Commissie wordt berekend op basis van de prijsnoteringen voor dezelfde producten in de landen van oorsprong.


Ursprünglich ergriff die ICCAT Maßnahmen gegen Nichtvertragsparteien, indem sie Entschließungen verabschiedete, die zu einer Reihe von Einfuhrverboten für einzelne Erzeugnisse (Roter Thun, Großaugenthun, Schwertfisch) führten. Nachdem sie dann aber der Befangenheit beschuldigt wurde, weil sie nur gegen Nichtvertragsparteien vorging, begann sie auch mit der Einleitung von Maßnahmen gegen Vertragsparteien.

Aanvankelijk ondernam de ICCAT actie tegen partijen die de overeenkomst niet ondertekend hadden, en nam zij resoluties aan die leidden tot een aantal invoerverboden op diverse producten (blauwvintonijn, grootoogtonijn, zwaardvis). Na beschuldigd te zijn van partijdigheid omdat zij alleen optrad tegen niet-leden, begon zij ook actie te ondernemen tegen verdragsluitende partijen.


Bei der Aufstellung ihrer nationalen Aktionspläne für Energieeffizienz stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass auf der nationalen Ebene systembasierte Konzepte – beispielsweise für Beleuchtung – unterstützt werden, damit das zusätzliche Potenzial nutzbar wird, das sich ergibt, wenn die Suche nach Energieeinsparmöglichkeiten nicht auf einzelne Erzeugnisse beschränkt wird.

Bij het vaststellen van hun nationale energie-efficiëntie-actieplannen zorgen de lidstaten ervoor dat naast de op één specifiek product gericht aanpak een systematische aanpak wordt bevorderd, bijvoorbeeld voor verlichting, op nationaal niveau om het gebruik aan te moedigen van aanvullende energiebesparende mogelijkheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates vom 24. Juni 1991 über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel können die Mitgliedstaaten Einführern unter bestimmten Voraussetzungen bis zum 31. Dezember 2006 die Genehmigung erteilen, einzelne Erzeugnisse in der Gemeinschaft zu vermarkten.

In Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad van 24 juni 1991 inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen is bepaald dat de lidstaten tot 31 december 2006 de mogelijkheid hebben om importeurs onder bepaalde voorwaarden toe te staan individuele producten in de Gemeenschap in de handel te brengen.


(1) Bei Traubensäften und -mosten der KN-Codes 2009 61, 2009 69 und 2204 30, bei denen die Anwendung der Zölle des Gemeinsamen Zolltarifs vom Einfuhrpreis des Erzeugnisses abhängt, wird die Richtigkeit dieses Preises entweder durch eine für jede einzelne Sendung vorgenommene Kontrolle oder anhand eines pauschalen Einfuhrwertes überprüft, der von der Kommission auf der Grundlage der Preisnotierungen der betreffenden Erzeugnisse in den Ursprungsländern berechnet wird.

1. Voor druivensap en druivenmost van de GN-codes 2009 61, 2009 69 en 2204 30 waarvoor de toepassing van de rechten van het gemeenschappelijke douanetarief afhankelijk is van de invoerprijs van het product, wordt de echtheid van deze prijs geverifieerd, hetzij door controle van elke partij, hetzij aan de hand van een forfaitaire waarde bij invoer die door de Commissie wordt berekend op basis van de prijsnoteringen voor dezelfde producten in de landen van oorsprong.


Zudem wird es durch die nationale Kofinanzierung der Direktzahlungen möglich, bis 2010 das EU-Niveau zu erreichen, und unter bestimmten Bedingungen kann das EU-Niveau auf Basis einzelner Erzeugnisse schon ab dem Datum des Beitritts erreicht werden.

Bovendien zal de nationale medefinanciering van rechtstreekse betalingen deze lidstaten in staat stellen in 2010 het EU-niveau te bereiken; onder bepaalde omstandigheden en wanneer per product wordt gekeken, kan dit niveau zelfs al vanaf de datum van toetreding worden bereikt.


Nach den bis jetzt geringen Erfahrungen kleiner Bibliotheken verursachen die Lizenzen für einzelne Erzeugnisse, wie CD-Rom-Lizenzen, durch ihre unterschiedlichen Bedingungen in den Bibliotheken viel neuartige Arbeit.

Van deze ervaringen moet gebruik gemaakt worden. De tot nu toe geringe ervaring van kleine bibliotheken met licenties voor afzonderlijke producten als cd-roms, waarvoor eigen voorwaarden gelden, brengen voor de bibliotheken veel werk met zich mee.


"Futtermittel”: pflanzliche oder tierische Erzeugnisse im natürlichen Zustand, frisch oder haltbar gemacht, und die Erzeugnisse ihrer industriellen Verarbeitung sowie organische und anorganische Stoffe, einzeln oder in Mischungen, mit oder ohne Zusatzstoffe, die zur Tierernährung durch Fütterung bestimmt sind;

diervoeders: producten van plantaardige of dierlijke oorsprong in natuurlijke staat, vers of verduurzaamd, en de afgeleide producten van industriële verwerking ervan, alsmede organische of anorganische stoffen, al dan niet gemengd, met of zonder toevoegingsmiddelen en bestemd voor vervoedering;


Entscheidung 94/453/EG der Kommission vom 29. Juni 1994 zur Abänderung und Aufhebung einzelner Regeln bezüglich der tierseuchenrechtlichen und gesundheitlichen Bedingungen für die Einfuhr bestimmter lebender Tiere und Erzeugnisse tierischer Herkunft aus Österreich, Finnland, Norwegen und Schweden in Anwendung des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum (ABl. L 187 vom 22.7.1994, S. 11-13)

Beschikking 94/453/EG van de Commissie van 29 juni 1994 houdende wijziging of intrekking van enkele bepalingen betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften en de gezondheidsvoorschriften voor de invoer van bepaalde levende dieren en dierlijke producten uit Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden, ter uitvoering van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (PB L 187 van 22.7.1994, blz. 11-13)


w