Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffrischung der Bestände
Bestand
Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten
Bestand mit begrenzter Datenlage
Bestand mit eingeschränkter Datenlage
Bestand mit hohem genetischem Wert
Bestand mit unzureichender Datenlage
Bestände von tierärztlichem Material verwalten
Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten
Fester Bestand
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Pfandhausbestand verwalten
Vertrag von Nizza
Wiederaufbau der Bestände
Wiederauffüllung der Populationen
Wiederaufstockung der Bestände

Vertaling van " einige eu-bestände " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Bestand mit begrenzter Datenlage | Bestand mit eingeschränkter Datenlage | Bestand mit unzureichender Datenlage

bestand waarvoor gegevens in beperkte mate beschikbaar zijn | bestand waarvoor weinig gegevens beschikbaar zijn


Auffrischung der Bestände | Wiederaufbau der Bestände | Wiederauffüllung der Populationen | Wiederaufstockung der Bestände

het herstellen van een bestand | het weer op peil brengen van een bestand


Bestände von tierärztlichem Material verwalten | Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten

voorraden van veterinair materiaal beheren


Bestand mit hohem genetischem Wert

koppel van hoge genetische waarde






Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


Entscheidung über die in den Bestand aufzunehmenden Produkte treffen

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten | Pfandhausbestand verwalten

inventaris van een pandjeshuis beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese beiden Probleme haben direkt oder indirekt zu einem alarmierenden Zustand der Grundfischbestände (d. h. mehr als 80 % der bewerteten Bestände sind überfischt, und die Biomasse einiger dieser Bestände ist sehr niedrig, wodurch eine hohe Wahrscheinlichkeit für einen Zusammenbruch besteht), zu sozioökonomischen Auswirkungen für die Fischer und den Fischereisektor und zu Auswirkungen auf die Meeresumwelt geführt.

Deze twee problemen hebben direct of indirect geleid tot de alarmerende situatie waarin de demersale bestanden zich bevinden (nl. meer dan 80 % van de beoordeelde bestanden overbevist en een aantal ervan met een zeer lage biomassa, en dus een grote kans op instorting van het bestand), sociaaleconomische gevolgen voor de vissers en de visserijsector, en gevolgen voor het mariene milieu.


Der Mehrjahresplan schließt erforderlichenfalls spezifische, auf dem Ökosystemansatz beruhende alternative Bestandserhaltungsmaßnahmen für einige der Bestände ein, für die der Plan gilt.

Indien nodig, worden in het meerjarenplan voor een aantal van de eronder vallende bestanden specifieke, op de ecosysteemgerichte benadering gebaseerde alternatieve instandhoudingsmaatregelen opgenomen.


Für einige EU-Bestände, die auf MSY-Niveau befischt werden, wie Seeteufel und Stöcker in iberischen Gewässern, Seezunge im westlichen Ärmelkanal und Kaisergranat in der Nordsee, schlägt die Kommission vor, die TAC anzuheben.

Voor een aantal EU-bestanden op MSY-niveau, zoals zeeduivel en horsmakreel in de Iberische wateren, tong in het westelijke deel van het Kanaal en langoustine in de Noordzee stelt de Commissie een verhoging van de TAC voor.


Hierbei sind insbesondere folgende Gründe hervorzuheben: Einige der betroffenen Sender sind Markteinsteiger und befinden sich daher noch in einer instabilen finanziellen Situation; die thematischen Kanäle haben Schwierigkeiten, europäische Werke zu finden oder zu produzieren; einige Sender gehören zu Unternehmen in Drittländern, die in erster Linie ihren eigenen Bestand verwerten.

Hiervan dient met name vermeld te worden: de recente oprichting van bepaalde kanalen en de daaruit voortvloeiende financiële kwetsbaarheid, de ondervonden moeilijkheden bij het vinden of vervaardigen van Europese producties voor thematische kanalen en het feit dat bepaalde kanalen dochtermaatschappijen zijn van ondernemingen uit derde landen, die in de eerste plaats gebruik maken van hun eigen aanbod.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Grundfischbestände werden sowohl in der Nordsee als auch in angrenzenden Gewässern befischt (gebietsübergreifende Bestände).

(9)Sommige demersale bestanden worden zowel in de Noordzee als in daaraan grenzende wateren geëxploiteerd (grensoverschrijdende bestanden).


Einige Arten können aufgrund der Größe ihrer Bestände bejagt werden, sofern bestimmte Grundsätze eingehalten werden:

Wanneer hun aantallen het toelaten, mag op sommige soorten worden gejaagd indien aan een aantal voorwaarden wordt voldaan:


Während einige längerfristig angelegte Pläne angefangen haben, positive Ergebnisse zu zeigen, befinden sich die meisten Bestände weiterhin außerhalb sicherer biologischer Grenzen, was mit einer erheblichen Gefahr für die Bestände und für die Fischwirtschaft gleichzusetzen ist.

Hoewel een aantal langetermijnplannen positieve resultaten beginnen op te leveren, bevinden de meeste bestanden zich nog steeds buiten de biologisch veilige grenzen, wat een ernstige bedreiging betekent voor zowel de bestanden als de visserijsector.


Am Ende der Mitteilung finden sich einige spezifische Fragen zur Diskussion mit den Stakeholdern und den Mitgliedstaaten, beispielsweise die Frage, wie das Vorsorgeprinzip bei der Festsetzung der Fangmöglichkeiten für Bestände, für die die Wissenschaft keine quantitativen Prognosen vorlegen kann, angewandt werden soll, sowie die Möglichkeit, hinsichtlich der Begrenzung der TAC-Reduzierungen auf 15 % pro Jahr Ausnahmen für Bestände zuzulassen, die sich fortwährend außerhalb biologisch sicherer Grenzen befinden.

De mededeling sluit af met een aantal specifieke discussiepunten voor de belanghebbenden en de lidstaten, inclusief over de toepassing van het voorzorgsbeginsel bij de vaststelling van vangstmogelijkheden voor bestanden waarvoor wetenschappers geen kwantitatieve prognose kunnen geven, en de mogelijkheid om de 15%-grens voor jaarlijkse variatie van de TAC te overschrijden in het geval van bestanden die zich permanent buiten de biologisch veilige grenzen bevinden.


Das Oktobergutachten bleibt jedoch von entscheidender Bedeutung für die Bestände, die sehr stark von der jährlichen Rekrutierung (der Menge an Jungfischen, die zum Bestand hinzukommen) abhängen. Dazu gehören einige der kommerziell wichtigsten und biologisch am meisten gefährdeten Arten, wie die meisten Grundfischbestände.

Het "oktoberadvies" blijft evenwel cruciaal voor bestanden die sterk afhankelijk zijn van de jaarlijkse aanwas (hoeveelheid jonge vis waarmee het bestand wordt aangevuld), met name enkele soorten die commercieel zeer belangrijk zijn en biologisch zeer kwetsbaar (inclusief de meeste demersale bestanden).


Der Europäische Rat hatte sich auf seiner letzten Frühjahrstagung auf einige wesentliche Bestand­teile der Strategie "Europa 2020" sowie auf entsprechende Kernziele verständigt.

De Europese Raad heeft tijdens zijn afgelopen voorjaarsbijeenkomst overeenstemming bereikt over verscheidene van de voornaamste onderdelen van de Europa 2020-strategie, met de bijbehorende kerndoelen.


w