Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Eingehend
Eingehende Baumateriallieferungen abfertigen
Eingehende Baumateriallieferungen abwickeln
Eingehendes Elektronikmaterial bearbeiten
Grenzüberschreitende Auswirkung
Grenzüberschreitende Beeinträchtigung
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Integration
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Grenzüberschreitende Umweltbelastung
Grenzüberschreitende Umweltverschmutzung
Grenzüberschreitende Verschmutzung
Grenzüberschreitende Zulieferbeziehungen
Grenzüberschreitende Zusammenarbeit
Grenzüberschreitendes Zulieferwesen
Länderübergreifende Frage
Transnationale Ausrichtung

Vertaling van " eingehende grenzüberschreitende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


eingehende Baumateriallieferungen abfertigen | eingehende Baumateriallieferungen abwickeln

binnenkomende bouwmaterialen verwerken | binnenkomende constructiematerialen verwerken


grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]

grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]


grenzüberschreitende Auswirkung | grenzüberschreitende Beeinträchtigung

grensoverschrijdend effect


Grenzüberschreitende Schadstoffausbreitung (transnational | grenzüberschreitende Umweltverschmutzung

grensoverschrijdende vervuiling


grenzüberschreitende Zulieferbeziehungen | grenzüberschreitendes Zulieferwesen

grensoverschrijdende toelevering | transnationale toelevering


grenzüberschreitende Umweltbelastung [ grenzüberschreitende Verschmutzung ]

grensoverschrijdende verontreiniging




für die Erledigung eingehender Versicherungsansprüche sorgen

binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen


Eingehendes Elektronikmaterial bearbeiten

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission plant für Ende 2010 die Veröffentlichung einer Mitteilung, in der grenzüberschreitende Steuerprobleme eingehend untersucht sowie laufende und geplante Maßnahmen zur Lösung der festgestellten Probleme beschrieben werden sollen.

Eind 2010 zal een mededeling worden gepubliceerd met een gedetailleerde analyse van deze grensoverschrijdende belastingproblemen en een beschrijving van de lopende en geplande maatregelen om de problemen te verhelpen.


Grenzüberschreitende eingehende und abgehende Postsendungen gehören vollständig zum reservierten Bereich der PI.

Uitgaande en binnenkomende internationale post valt volledig binnen het gereserveerde terrein van PI.


· Ab dem 1. Januar 2003 können für Anbieter von Universaldienstleistungen Dienste für Inlandsbriefsendungen und eingehende grenzüberschreitende Briefsendungen nur noch bis zu einem Gewicht von 100 g (bzw. bis zum Dreifachen des öffentlichen Tarifs für eine Briefsendung der ersten Gewichtsklasse der schnellsten Kategorie) reserviert werden.

· met ingang van 1 januari 2003 kunnen voor aanbieders van universele diensten voor binnenlandse brievenpost en binnenkomende grensoverschrijdende brievenpost alleen nog diensten tot een gewicht van 100 gram (resp. tot het drievoudige van het openbare tarief van brievenpost van de laagste gewichtsklasse van de snelste categorie) worden voorbehouden;


40. fordert die Kommission auf, die Frage der rechtlichen Absicherung der Verbraucher in den Mitgliedstaaten sorgfältig zu bewerten und dabei zu berücksichtigen, dass sich neue Vorschläge von ihr im Bereich der rechtlichen Absicherung der Verbraucher auf eine eingehende Prüfung möglicherweise bestehender Probleme und der erwarteten Vorzüge für die Verbraucher stützen und im Hinblick auf grenzüberschreitende Verfahren und mögliche Systeme von Sammelklagen umfassende Untersuchungen über die Systeme von Sammelklagen durchgeführt werden s ...[+++]

40. verzoekt de Commissie om de kwestie van verhaalsmogelijkheden voor consumenten in de lidstaten zeer serieus te nemen, met dien verstande dat nieuwe voorstellen van haar kant op dat gebied gebaseerd moeten zijn op een grondige analyse van de bestaande problemen en de te verwachten voordelen voor de consument, en dat met betrekking tot grensoverschrijdende rechtszaken en eventuele stelsels voor groepsacties uitgebreid onderzoek dient te worden gedaan, waarbij gekeken wordt naar de ervaringen wereldwijd en met name naar de bedenkingen die zijn geuit over de uitwassen en nadelen van het Amerikaanse model, en duidelijk wordt ingegaan op h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Die Öffnung des Bereichs "eingehende grenzüberschreitende Postsendungen" für den Wettbewerb würde es ermöglichen, im Jahre 2003 die 100-Gramm-Grenze und im Jahre 2006 die 50-Gramm-Grenze durch Verlagerung eines Teils der inländischen Massensendungen zu umgehen, so dass die Auswirkungen dieser Öffnung nicht voraussehbar wären.

(21) De openstelling van het inkomende grensoverschrijdende postverkeer voor mededinging zou het mogelijk maken in 2003 de grens van 100 gram en in 2006 de grens van 50 gram te ontwijken door een gedeelte van de binnenlandse post in grote partijen elders te posten, waardoor de gevolgen van de openstelling onvoorspelbaar zouden zijn.


100-Gramm- und 50-Gramm-Gewichtsgrenzen für normale eingehende grenzüberschreitende Briefsendungen und Direktwerbung, wie für normale Inlandsbriefsendungen, sind zweckmäßig, da hier nicht das Risiko einer Umgehung der Bestimmung besteht, weder auf dem beschriebenen Weg noch durch künstliche Erhöhung des Gewichts einzelner Briefsendungen.

Maximumgewichten van 100 en 50 gram voor gewone inkomende grensoverschrijdende brievenpost en direct mail, zoals voor de gewone binnenlandse brievenpost, zijn praktisch omdat daaraan niet het gevaar kleeft van een dergelijke ontwijking of van een kunstmatige verhoging van het gewicht van brievenpost.


100-Gramm- und 50-Gramm-Gewichtsgrenzen für normale eingehende grenzüberschreitende Briefsendungen und Direktwerbung, wie für normale Inlandsbriefsendungen, sind zweckmäßig, da hier nicht das Risiko einer Umgehung der Bestimmung besteht, weder auf dem beschriebenen Weg noch durch künstliche Erhöhung des Gewichts einzelner Briefsendungen.

Maximumgewichten van 100 en 50 gram voor gewone inkomende grensoverschrijdende brievenpost en direct mail, zoals voor de gewone binnenlandse brievenpost, zijn praktisch omdat daaraan niet het gevaar kleeft van een dergelijke ontwijking of van een kunstmatige verhoging van het gewicht van brievenpost.


(21) Die Öffnung des Bereichs "eingehende grenzüberschreitende Postsendungen" für den Wettbewerb würde es ermöglichen, im Jahr 2003 die 100-Gramm-Grenze und im Jahr 2006 die 50-Gramm-Grenze durch Verlagerung eines Teils der inländischen Massensendungen zu umgehen, so dass die Auswirkungen dieser Öffnung nicht voraussehbar wären.

(21) De openstelling van het inkomende grensoverschrijdende postverkeer voor mededinging zou het mogelijk maken in 2003 de grens van 100 gram en in 2006 de grens van 50 gram te ontwijken door een gedeelte van de binnenlandse post in grote partijen elders te posten, waardoor de gevolgen van de openstelling onvoorspelbaar zouden zijn.


Für die speziellen Dienste ist es nicht ausreichend, Post elektronisch lediglich zu einer entfernten Druckeinrichtung zu senden, um so das Monopol für eingehende grenzüberschreitende Briefsendungen zu umgehen.

Wat de speciale diensten betreft, is het niet voldoende post elektronisch te verzenden om dit elders te drukken teneinde het monopolie op inkomende grensoverschrijdende post te ontwijken.


15". Endvergütungen" die Vergütungen, die dem Anbieter von Universaldienstleistungen für die Zustellung eingehender grenzüberschreitender Postsendungen aus einem anderen Mitgliedstaat oder einem Drittland zustehen;

15. eindkosten: vergoeding aan de leveranciers van de universele dienst voor de distributie van de inkomende grensoverschrijdende post, bestaande uit postzendingen die uit een andere lidstaat of een derde land afkomstig zijn;


w