Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einen ratsbeschluss vorgelegt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

2. Dieser Bericht stützt sich inhaltlich vor allem auf folgende Quellen: unabhängige Bewertung durch die Firma ECOTEC Research and Consulting Limited, die aufgrund einer öffentlichen Ausschreibung beauftragt wurde [3] und deren Bericht der Europäischen Kommission im September 2002 [4] vorgelegt wurde; nationale Bewertungsberichte (soweit verfügbar) und Bewertungsbericht des Europarats; während des EJS und im ...[+++]

2. De inhoud van dit verslag is gebaseerd op een aantal bronnen, in het bijzonder: de onafhankelijke evaluatie van onderzoeks- en adviesbureau ECOTEC Research and Consulting Limited, dat daarvoor werd geselecteerd na een openbare aanbesteding [3] en in september 2002 zijn verslag indiende bij de Europese Commissie [4]; nationale evaluaties (voorzover beschikbaar) en het evaluatieverslag van de Raad van Europa; beleidsdocumenten van nationale en regionale overheden en van NGO's die tijdens - of ten gevolge van - het Jaar zijn gepubliceerd; het eindverslag van EurOM, dat op grond van een openbare aanbesteding [5] werd geselecteerd voor ...[+++]


In Ermangelung eines Konsenses zwischen allen Sozialpartnern hat die Regierung am 11. Februar 2015 einen Vermittlungsvorschlag vorgelegt, der mit dem Entwurf des überberuflichen Abkommens identisch war und über den ebenfalls keine Einigung erzielt wurde.

Bij gebrek aan een consensus tussen alle sociale partners heeft de Regering op 11 februari 2015 een bemiddelingsvoorstel gedaan, dat identiek was aan het ontwerp van interprofessioneel akkoord en waarover evenmin een akkoord werd bereikt.


Der Minister führt an, dass die neue Maßnahme der Europäischen Kommission vorgelegt wurde, die prüfen wird, ob die Fairness Tax den europäischen Vorschriften entspricht, darunter die Mutter-Tochter-Richtlinie. Der Minister vertraut voll darauf, dass die Fairness Tax die Prüfung auf europäischer Ebene bestehen wird. Das Urteil des Europäischen Gerichtshofes im Rahmen des Burda-Urteils vom 26. Juni 2008 (C-284/06) bestärkt ihn in seiner Überzeugung, dass die Europäische Kommission die Fairness Tax nicht als einen verdeckte ...[+++]

De minister geeft aan dat de nieuwe maatregel voorgelegd is aan de Europese Commissie die zal controleren of de Fairness Tax conform is met de Europese regelgeving waaronder de moeder-dochter-richtlijn. De minister heeft er alle vertrouwen in dat de Fairness Tax de Europese toetsing zal doorstaan. De uitspraak van het Europees Hof van Justitie in het kader van het Burda-arrest van 26 juni 2008 (C-284/06) sterkt hem in zijn overtuiging dat de Europese Commissie de Fairness Tax niet zal beschouwen als een verdoken roerende bronheffing.


Zu diesem Zwecvk hat die Kommission dem Rat einen gesonderten Vorschlag für einen Ratsbeschluss vorgelegt, der eine solche Übertragung der Zuständigkeit für das Gemeinschaftspatent zum Ziel hat.

In verband daarmee dient de Commissie bij de Raad een afzonderlijk voorstel voor een besluit van de Raad in, waarbij het Hof deze bevoegdheid ten aanzien van het Gemeenschapsoctrooi wordt toegekend.


Die Regierung verweist zunächst auf die « französischsprachige Liste der Studien, die auf einen Beruf vorbereiten, für den ein bedeutsamer Mangel an Arbeitskräften besteht », die durch das Landesamt für Arbeitsbeschaffung für das akademische Jahr 2010-2011 vorgelegt wurde in Ausführung von Artikel 93 § 1 Absatz 1 Nr. 6 des königlichen Erlasses vom 25. November 1991 « zur Regelung der Arbeitslosigkeit », eingefügt durch Artikel 2 B) ...[+++]

De Regering verwijst eerst naar de « Franstalige lijst van de studies die voorbereiden op beroepen waarvoor een significant tekort aan arbeidskrachten bestaat », opgesteld door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening voor het academiejaar 2010-2011, ter uitvoering van artikel 93, § 1, eerste lid, 6°, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 « houdende de werkloosheidsreglementering », ingevoegd bij artikel 2, B), van het koninklijk besluit van 10 juli 1998 tot wijziging van de artikelen 45 en 93 van het voormelde koninklijk besluit.


Als die Initiative für einen Ratsbeschluss vorgelegt wurde, waren die praktischen Versuche noch nicht auf breiterer Ebene durchgeführt worden, wenn einmal von einem ersten Austausch zwischen Deutschland und Österreich abgesehen wird (22).

Op het tijdstip van voorlegging van het initiatief voor een Raadsbesluit waren die experimenten nog niet op grotere schaal uitgevoerd, afgezien van een eerste uitwisseling tussen Duitsland en Oostenrijk (22).


Von den Rechtssachen, deren Urteil um mehr als einen Monat vertagt wurde, erstellen die Greffiers monatlich eine Liste, die zur Unterzeichnung dem betroffenen Magistrat beziehungsweise den betroffenen Magistraten vorgelegt wird, die dazu schriftliche Bemerkungen äussern können (Paragraph 2).

Van de zaken waarin de uitspraak met meer dan een maand werd uitgesteld, maken de griffiers maandelijks een lijst op, die ter ondertekening wordt voorgelegd aan de betrokken magistraat of magistraten, die daarbij schriftelijke opmerkingen kunnen maken (paragraaf 2).


Unbeschadet des Artikels 9 Absatz 1 wird diese Liste erstmalig erstellt, nachdem die Behörde eine Stellungnahme zu jedem Primärprodukt vorgelegt hat, für das innerhalb dieser Frist ein gültiger Antrag vorgelegt wurde.

Onverminderd artikel 9, lid 1, wordt deze eerste lijst opgesteld nadat de Autoriteit advies heeft uitgebracht over elk primair product waarvoor binnen deze termijn een geldige aanvraag is ingediend.


Unbeschadet des Artikels 9 Absatz 1 wird diese Liste erstmalig erstellt, nachdem die Behörde eine Stellungnahme zu jedem Primärprodukt vorgelegt hat, für das innerhalb dieser Frist ein gültiger Antrag vorgelegt wurde.

Onverminderd artikel 9, lid 1, wordt deze eerste lijst opgesteld nadat de Autoriteit advies heeft uitgebracht over elk primair product waarvoor binnen deze termijn een geldige aanvraag is ingediend.


Zu diesem Zwecvk hat die Kommission dem Rat einen gesonderten Vorschlag für einen Ratsbeschluss vorgelegt, der eine solche Übertragung der Zuständigkeit für das Gemeinschaftspatent zum Ziel hat.

In verband daarmee dient de Commissie bij de Raad een afzonderlijk voorstel voor een besluit van de Raad in, waarbij het Hof deze bevoegdheid ten aanzien van het Gemeenschapsoctrooi wordt toegekend.


w