Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
übernationaler Charakter

Traduction de « übernationales » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grenzübergreifende Zusammenarbeit | übernationaler Charakter

transnationaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass der übernationale Charakter des IS und der mit ihm verbündeten terroristischen Gruppierungen weltweit Anlass zu Sorge gibt;

F. overwegende dat het grensoverschrijdende karakter van IS en de daarmee verbonden terroristische groepen een probleem met een mondiale impact vormt;


G. in der Erwägung, dass der übernationale Charakter des IS und der mit ihm verbündeten terroristischen Gruppierungen weltweit Anlass zu Sorge gibt;

G. overwegende dat het grensoverschrijdende karakter van IS en de daarmee verbonden terroristische groepen een probleem met een mondiale impact vormt;


" Die Regierung kann die Modalitäten für eine Art von Zuschuss festlegen, der in einer Beihilfe betreffend die Durchführung eines Forschungsprojekts, das sich in ein übernationales oder internationales Programm einfügt, besteht.

" De Regering kan de nadere regels vastleggen voor een soort subsidie die bestaat in een steun met betrekking tot de uitvoering van een onderzoeksproject dat ligt in het kader van een supranationaal of internationaal programma.


Belgien hat die übernationale Einrichtung für die Zuteilung von Organen Eurotransplant anerkannt.

België heeft het supranationale toewijzingsorganisme voor organen, Eurotransplant, erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da diese Entscheidungen durch die übernationale Einrichtung für die Zuteilung von Organen unter Einhaltung der in den Mitgliedstaaten geltenden Gesetzgebungen getroffen werden, kann man den Ärzten oder den Transplantationszentren nicht den Vorwurf machen, ihre beruflichen Verpflichtungen nicht zu erfüllen, wenn sie die Transplantation eines durch diese Einrichtung einem auf der Warteliste eingetragenen Patienten zugewiesenen Organs vornehmen.

Aangezien die keuzen worden gemaakt door de supranationale toewijzingsinstantie voor organen, met inachtneming van de wetgevingen die van kracht zijn in de Staten die er deel van uitmaken, kan de geneesheren of de transplantatiecentra niet worden verweten hun professionele verplichtingen niet na te komen wanneer zij de transplantatie uitvoeren van een orgaan dat door die instantie wordt toegekend aan een patiënt die op de wachtlijst is ingeschreven.


K. der europäische Fußball auch im ökonomischen und rechtlichen Sinn des Wortes ein "level playing field" für übernationale Wettbewerbe braucht, dies aber durch unterschiedliche mitgliedstaatliche Regelungen nicht gegeben ist, z.B. bei der Vermarktung von Fernsehrechten (gemeinsam oder einzeln), Bedingungen für die Gratisberichterstattung durch öffentlich-rechtliche Fernsehanstalten, unterschiedliche staatliche bzw. lokale Beihilfengewährungen und Steuerregelungen, Zulassung von Spielern aus Drittstaaten, unterschiedliche Lizenzierungspraktiken und Vorgaben für den Besitz und die Führung von Klubs; damit wird auch der sportliche Wettbew ...[+++]

K. dat het Europese voetbal ook in economisch en juridisch opzicht behoefte heeft aan een "level playing field" voor internationale competities, dat echter als gevolg van uiteenlopende nationale regelingen niet bestaat, bijv. bij de verkoop van televisierechten (gezamenlijk of apart), de voorwaarden voor kosteloze verslaggeving door publieke televisiemaatschappijen, uiteenlopende nationale c.q. lokale subsidiëring en belastingregelingen, de toelating van spelers uit derde landen, uiteenlopende licentiepraktijken en voorwaarden voor het bezitten en leiden van een club; daardoor wordt ook de sportieve competitie ernstig verstoord,


Massnahme 1: Auftrieb und Aufwertung des technologischen Potentials - übernationale Partnerschaft;

Maatregel 1 : Stimulering en valorisatie van het technologisch potentieel (Transnationaal Partnerschap);


Es scheint ebenfalls angebracht, dass die Europäische Union als übernationale Instanz Projekte zur Förderung internationaler Übereinkommen und einer internationalen Zusammenarbeit finanziert.

Het lijkt eveneens opportuun dat de Europese Unie, als supranationaal lichaam, projecten financiert ter stimulering van internationale overeenkomsten en samenwerking.


Ferner sollte die Spezifizierung übernationaler und nationaler Öko-Label, die eine Zertifizierung durch Dritte erfordern, in Bereichen zugelassen sein, in denen es noch keine gemeinschaftlichen Öko-Label gibt, wobei allgemein die Formulierung „oder gleichwertiger Art“ zu verwenden ist.

Verder moet specificatie van plurinationale en nationale ecolabels die door derden moeten worden goedgekeurd, worden toegestaan in sectoren waar geen Europese ecolabels bestaan, met de algemene bepaling dat de woorden "of gelijkwaardig" moeten worden gebruikt.


Vorhaben, die eine grenzüberschreitende, übernationale oder regionale Zusammenarbeit fördern, werden vorrangig behandelt.

Er wordt prioriteit verleend aan acties die grensoverschrijdende, transnationale of regionale samenwerking kunnen bevorderen.




D'autres ont cherché : grenzübergreifende zusammenarbeit     übernationaler charakter      übernationales     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' übernationales' ->

Date index: 2023-07-12
w