Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de « diese verbrecherischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese verbrecherischen Handlungen verursachen langfristig körperliche, psychische und soziale Schäden bei den Opfern.

Deze misdrijven veroorzaken bij de slachtoffers langdurige fysieke, psychische en sociale schade.


Diese verbrecherischen Handlungen verursachen langfristig körperliche, psychische und soziale Schäden bei den Opfern.

Deze misdrijven veroorzaken bij de slachtoffers langdurige fysieke, psychische en sociale schade.


Diese lukrative Aktivität lässt sich am besten dadurch unterbinden, dass es äußerst schwierig, wenn nicht unmöglich gemacht wird, IUU-Erzeugnisse gewinnbringend zu vermarkten, und damit der Anreiz für diese verbrecherischen Praktiken beseitigt wird.

De beste manier om een einde aan die lucratieve praktijken te maken is de stimulans voor crimineel gedrag weg te nemen door het uitermate moeilijk, zo niet onmogelijk te maken om IOO-producten met winst op de markt te brengen.


Verantwortlich dafür sind die inzwischen in einem internationalen Netz organisierten Menschenhändler, weshalb die Union alle Mittel der Zusammenarbeit zwischen den Ländern einsetzen muß, um diese verbrecherischen Ketten zu zerschlagen; verantwortlich ist eine Politik, die auf die Bedürfnisse der Migranten reagiert, indem sie die Grenzen schließt; eine Notstands- und Sicherheitspolitik, die die Angst vor der Invasion schürt.

De verantwoordelijkheid daarvoor komt toe aan de handelaren die inmiddels een heel internationaal netwerk hebben opgezet. Daardoor wordt de Unie gedwongen al haar middelen in de strijd te gooien en te proberen via samenwerking met de andere landen deze misdaadorganisaties op te rollen. De verantwoordelijkheid hiervoor komt echter ook toe aan het beleid dat op de behoeften van de migranten antwoordt met sluiting van de grenzen, met noodmaatregelen, met een veiligheidsbeleid dat angst voor invasie creëert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verantwortlich dafür sind die inzwischen in einem internationalen Netz organisierten Menschenhändler, weshalb die Union alle Mittel der Zusammenarbeit zwischen den Ländern einsetzen muß, um diese verbrecherischen Ketten zu zerschlagen; verantwortlich ist eine Politik, die auf die Bedürfnisse der Migranten reagiert, indem sie die Grenzen schließt; eine Notstands- und Sicherheitspolitik, die die Angst vor der Invasion schürt.

De verantwoordelijkheid daarvoor komt toe aan de handelaren die inmiddels een heel internationaal netwerk hebben opgezet. Daardoor wordt de Unie gedwongen al haar middelen in de strijd te gooien en te proberen via samenwerking met de andere landen deze misdaadorganisaties op te rollen. De verantwoordelijkheid hiervoor komt echter ook toe aan het beleid dat op de behoeften van de migranten antwoordt met sluiting van de grenzen, met noodmaatregelen, met een veiligheidsbeleid dat angst voor invasie creëert.


Ich kann allerdings beweisen, daß das Regime von Saddam Hussein, die Regierung dieses verbrecherischen Staates, die volle Verantwortung für die Gesundheit der Kinder trägt.

Nu kan ik bewijzen dat het regime van Saddam Hoessein, de regering van deze schurkenstaat, als enige verantwoordelijk is voor de gezondheidtoestand van deze kinderen.




D'autres ont cherché : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens      diese verbrecherischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diese verbrecherischen' ->

Date index: 2023-09-22
w