Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de « diese hervorragende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Band eignet sich hervorragend, um den Nutzern überall – in der Großstadt, in kleinen entlegenen Dörfern oder auf der Autobahn – eine hochwertige Internetanbindung bereitzustellen.

Deze band is ideaal om gebruikers waar ook in Europa hoogwaardig internet te bieden, of zij zich nu in een grote stad, in een afgelegen dorp of op een snelweg bevinden.


Kommissarin Hedegaard erklärte in diesem Zusammenhang: „Dieses hervorragende Webtool kann Entscheidungsträger dabei unterstützen, die besten Lösungen für ihre Bürger zu finden.

Commissaris Hedegaard: "Dit is een fantastisch instrument om beleidsmakers te helpen de juiste keuzes ten behoeve van de burger te maken.


AQUAEXCEL hat sich außerdem zum Ziel gesetzt, Spitzenforscher aus EU- und verschiedenen Drittländern in gemeinsamen Projekten zusammenzuführen und auf diese Weise hervorragende Forschung zu fördern.

AQUAEXCEL probeert ook vooraanstaande wetenschappers uit de EU en derde landen bij elkaar te brengen in gezamenlijke projecten, om aldus onderzoek van hoge kwaliteit te stimuleren.


„Diese Bürgerdialoge sind für die politischen Entscheider in Europa eine hervorragende Gelegenheit, den Puls der Menschen zu fühlen.

Naar aanleiding van het evenement verklaarde commissaris Vassiliou dat "de dialoog met de burgers de Europese beleidsmakers een uitstekende kans biedt om naar de standpunten van het publiek te luisteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich würden diesen Weg daher empfehlen, und ich würde es begrüßen, wenn diese hervorragende Zusammenarbeit fortgeführt werden könnte.

Ik zou deze koers daarom willen aanraden, en ik zou graag zien dat deze uitstekende samenwerking werd voortgezet.


– (HU) Frau Präsidentin, Herr Ðeliæ, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Vielen Dank für diese hervorragende Aussprache.

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de vicepremier, dames en heren, dank u zeer voor dit uitstekende debat.


Damit meine ich, dass einige versuchen, dieses hervorragende Projekt – dessen Ziel es ist, das Profil Europas zu stärken und zu zeigen, dass die Stärke Europas in seiner Vielfalt und der Tatsache liegt, dass es in seiner Vielfalt vereint ist – als Bedrohung des Konzepts des Nationalstaats oder eine Bedrohung der europäischen Identität oder von etwas anderem zu sehen.

Daarmee bedoel ik dat sommigen dit uitstekende project - dat als doel heeft de eigenheid van Europa naar voren te brengen en te laten zien dat de kracht van Europa in zijn verscheidenheid ligt, in het feit dat het in verscheidenheid verenigd is - als gevaar zien voor de natiestaat of de Europese identiteit of iets anders.


Ich bin der Meinung, dass wir alle, insbesondere aber unser Berichterstatter, stolz auf dieses hervorragende Beispiel dafür sein können, dass die EU funktioniert.

Ik denk dat we allemaal, en met name onze rapporteur, trots kunnen zijn op dit voorbeeld van een EU die werkt.


Wie auch Ihnen liegt mir diese Problematik sehr am Herzen, und ich danke allen Beteiligten sowie dem Berichterstatter, dass sie uns dieses hervorragende Instrument zur Verfügung gestellt haben, das eine Quelle der Inspiration ist und dessen ich mich ohne Zweifel bedienen werde.

Net als u ligt dit terrein ook mij na aan het hart, en ik bedank alle sprekers evenals de rapporteur die ons een uitstekend hulpmiddel heeft aangereikt dat een bron van inspiratie vormt waaruit ik zeer zeker zal putten.


Die Reformen haben zwar zu einer Modernisierung der GAP geführt, aber der Gesundheitscheck bietet eine hervorragende Gelegenheit, die Überarbeitung dieses Politikbereichs noch einen Schritt weiter zu führen.

De hervormingen hebben weliswaar tot een modernisering van het GLB geleid, maar de gezondheidscontrole biedt een perfecte gelegenheid om het beleid nog grondiger onder de loep te nemen.




D'autres ont cherché : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens      diese hervorragende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diese hervorragende' ->

Date index: 2021-05-30
w