Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « diese agentur vorgesehenen mittel » (Allemand → Néerlandais) :

Die ENISA ist eine von der Union geschaffene dezentrale Agentur und kann die Mitgliedstaaten und die Kommission bei der Anwendung der Richtlinie unterstützen, und zwar im Rahmen ihres bestehenden Auftrags und durch Umwidmung der im MFF 2014–2020 für diese Agentur vorgesehenen Mittel.

ENISA, een door de Gemeenschappen in het leven geroepen agentschap, kan de lidstaten en de Commissie bijstaan bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn, en wel op basis van zijn mandaat en middels de herverdeling van de middelen die binnen het meerjarig financieel kader 2014‑2020 zijn geoormerkt voor dit agentschap.


Die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) kann die Mitgliedstaaten und die Kommission bei der Anwendung der Richtlinie unterstützen, und zwar im Rahmen ihres bestehenden Auftrags und durch Umverteilung der im MFF 2014–2020 für diese Agentur vorgesehenen Mittel, d. h. ohne zusätzliche Haushaltsmittel oder Personalzuweisungen.

ENISA, het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging, kan de lidstaten en de Commissie bijstaan bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn, en wel op basis van zijn mandaat en middels de herverdeling van de middelen waarin het meerjarig financieel kader 2014‑2020 voor dit agentschap voorziet, i.e. zonder dat daarvoor aanvullende begrotingsmiddelen of personele middelen worden toegewezen.


(13) Um eine einheitliche Durchführung des Fonds für die innere Sicherheit zu gewährleisten, sollten die für dieses Finanzierungsinstrument vorgesehenen Mittel aus dem Unionshaushalt im Wege der geteilten Mittelverwaltung ausgeführt werden, ausgenommen bei Maßnahmen, die für die Union von besonderem Interesse sind (Unionsmaßnahmen) , bei Soforthilfemaßnahmen und bei Maßnahmen zur technischen Hilfe, die im Wege der direkten und der indirekten Mittelverwaltung ausgeführt werden.

(13) Om een uniforme uitvoering van het Fonds voor interne veiligheid te waarborgen, moet het aan dit financieringsinstrument toegewezen deel van de begroting van de Unie onder gedeeld beheer worden uitgevoerd, met uitzondering van acties die voor de Unie van bijzonder belang zijn (EU-acties), noodhulp en technische bijstand, die onder direct en indirect beheer worden uitgevoerd.


(13) Um eine einheitliche Durchführung des Fonds für die innere Sicherheit und eine effiziente Verwaltung von Maßnahmen, die für die Union von besonderem Interesse sind (Unionsmaßnahmen) sowie von Soforthilfemaßnahmen und Maßnahmen zur technischen Hilfe zu gewährleisten, sollten die für dieses Finanzierungsinstrument vorgesehenen Mittel aus dem Unionshaushalt im Wege der direkten und indirekten Mittelverwaltung ausgeführt werden, ausgenommen bei Maßnahmen, die eine flexible Verwaltung und nationale Programme erfor ...[+++]

(13) Om een uniforme uitvoering van het Fonds voor interne veiligheid te waarborgen en ook een doeltreffend beheer te waarborgen van acties die voor de Unie van bijzonder belang zijn (EU-acties), noodhulp en technische bijstand, moet het aan dit financieringsinstrument toegewezen deel van de begroting van de Unie onder direct en indirect beheer worden uitgevoerd, met uitzondering van acties die administratieve flexibiliteit vergen en met uitzondering van de nationale programma's, die onder gedeeld beheer worden uitgevoerd .


3. unterstreicht die wichtige Rolle der Programme Kultur, MEDIA und MEDIA Mundus sowohl für die Förderung der Produktion und Verbreitung von Kinofilmen und audiovisuellen Werken als auch für die Förderung der Künstler und der Kulturschaffenden sowie für die entsprechende Zusammenarbeit zwischen der EU und den Drittländern; verweist darauf, dass auf diese Weise ein Beitrag zur größeren Achtung und zur Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt, des interkulturellen Dialogs und des gegenseitigen Verständnisses geleistet wird; ist der Auffassung, dass eine beträchtliche Aufstockung der für diese Programme ...[+++]

3. vestigt de aandacht op het grote belang van de programma's Cultuur, MEDIA en MEDIA Mundus, zowel voor de ondersteuning van de productie en verspreiding van films en audiovisueel materiaal als voor de ondersteuning van acteurs en beroepsbeoefenaren in de culturele sector, maar ook voor de samenwerking op dit gebied tussen de EU en derde landen, waardoor een bijdrage geleverd wordt aan het respect voor en de bevordering van culturele en taalkundige diversiteit, interculturele dialoog en wederzijds begrip; is van mening dat de kredieten voor deze programma's aanzienlijk moeten worden ve ...[+++]


Ist für eine bestimmte Unterkategorie von Projekten bei der ersten Aufforderung der Wettbewerb unzureichend, so sollten die Beschlüsse über die Gewährung einer Finanzhilfe zwecks maximaler Nutzung der im Rahmen dieses Beschlusses vorgesehenen Mittel bis zur zweiten Aufforderung aufgeschoben werden.

Met het oog op het optimale gebruik van de in het kader van dit besluit uitgetrokken middelen moeten toekenningsbesluiten voor een bepaalde categorie projecten waarvoor onvoldoende concurrentie is, worden uitgesteld tot de tweede ronde.


Ich halte dieses Programm für sehr vorrangig und hoffe, dass die im Rahmen dieses Programms vorgesehenen Mittel in erster Linie für die Fertigstellung dieser Verbindung eingesetzt werden, deren technische und ökologische Schwierigkeiten ich nicht verkenne, doch die mir nichtsdestoweniger als lösbar erscheinen.

Ik denk dat dit absoluut een prioritair programma is en ik hoop dat in de eerste plaats aan de voltooiing van deze verbinding – waarvan ik de moeilijkheden op technisch en milieugebied zeker ken maar niet onoverkomelijk acht – de middelen zullen worden besteed die in het kader van dit programma worden gemobiliseerd.


Ich halte dieses Programm für sehr vorrangig und hoffe, dass die im Rahmen dieses Programms vorgesehenen Mittel in erster Linie für die Fertigstellung dieser Verbindung eingesetzt werden, deren technische und ökologische Schwierigkeiten ich nicht verkenne, doch die mir nichtsdestoweniger als lösbar erscheinen.

Ik denk dat dit absoluut een prioritair programma is en ik hoop dat in de eerste plaats aan de voltooiing van deze verbinding – waarvan ik de moeilijkheden op technisch en milieugebied zeker ken maar niet onoverkomelijk acht – de middelen zullen worden besteed die in het kader van dit programma worden gemobiliseerd.


"(1) Zur Verringerung der Schuldenlast und der Zahlungsbilanzschwierigkeiten der AKP-Staaten kommen die Vertragsparteien überein, die im mehrjährigen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit im Rahmen dieses Abkommens vorgesehenen Mittel zu verwenden, um einen Beitrag zu international gebilligten Entschuldungsinitiativen zugunsten der AKP-Staaten zu leisten.

1. Teneinde de schuldenlast en de betalingsbalansproblemen van de ACS-staten te verlichten, komen de partijen overeen de middelen waarin het meerjarige financiële kader voor de samenwerking uit hoofde van deze Overeenkomst voorziet, in te zetten als bijdrage tot internationaal overeengekomen initiatieven voor schuldverlichting ten behoeve van de ACS-staten.


(1) Zur Verringerung der Schuldenlast und der Zahlungsbilanzschwierigkeiten der AKP-Staaten kommen die Vertragsparteien überein, die im mehrjährigen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit im Rahmen dieses Abkommens vorgesehenen Mittel zu verwenden, um einen Beitrag zu international gebilligten Entschuldungsinitiativen zugunsten der AKP-Staaten zu leisten.

1. Teneinde de schuldenlast en de betalingsbalansproblemen van de ACS-staten te verlichten, komen de partijen overeen de middelen waarin het meerjarige financiële kader voor de samenwerking uit hoofde van deze Overeenkomst voorziet, in te zetten als bijdrage tot internationaal overeengekomen initiatieven voor schuldverlichting ten behoeve van de ACS-staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diese agentur vorgesehenen mittel' ->

Date index: 2024-12-09
w