Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropogene Katastrophe
Geologische Katastrophe
Humanitäre Katastrophe
Katastrophe
Landwirtschaftliche Katastrophe
Umweltschaden
Umweltschädigung
Umweltverschlechterung
Umweltzerstörung
Von Menschen verursachte Katastrophe

Traduction de « erika-katastrophe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anthropogene Katastrophe | von Menschen verursachte Katastrophe

door de mens veroorzaakte ramp




Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]

achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]


von Menschen verursachte Katastrophe

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während die Haftung für die Erika-Katastrophe von 1999 gemäß dem IMO-Übereinkommen auf nur 11 Millionen Euro beschränkt war, betrug der finanzielle Ausgleich im Rahmen der Haftung bei der Katastrophe der Exxon Valdez 4 Milliarden Dollar.

Terwijl de aansprakelijkheid bij de ramp met de Erika in 19999 volgens het IMO-Verdrag tot slechts 11 miljoen euro was beperkt, bedroeg de financiële schadevergoeding wegens aansprakelijkheid bij de ramp met de Exxon Valdez 4 miljard dollar.


Wir haben bereits bewiesen, dass wir im Krisenfall bei Bedarf Hilfe und Unterstützung leisten, beispielsweise nach der "Erika"-Katastrophe oder der Verschmutzung der Donau im vergangenen Jahr.

We hebben een goede reputatie wat betreft het bieden van hulp en ondersteuning wanneer dit nodig is, zoals na de ramp met de Erika en de vervuiling van de Donau vorig jaar.


A. Die ERIKA-Katastrophe - Zusammenfassung der Ereignisse

A. De ramp met de ERIKA - overzicht van de gebeurtenissen


Hat man bei der Erika-Katastrophe von Umweltkriminalität gesprochen?

Was er bij de Erika-ramp sprake van milieucriminaliteit?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch hierbei war die „Erika“-Katastrophe von Bedeutung, indem sie gezeigt hat, wie zentral die Mitwirkung dieser Organisationen ist, was insbesondere bei der Versorgung der ölverschmierten Vögel deutlich wurde.

Ook op dit vlak hebben we van het ongeval met de Erika iets geleerd, want hun rol is zeer belangrijk gebleken, ook wat betreft de verzorging van vogels die onder de olie zaten.


Auch hierbei war die „Erika“-Katastrophe von Bedeutung, indem sie gezeigt hat, wie zentral die Mitwirkung dieser Organisationen ist, was insbesondere bei der Versorgung der ölverschmierten Vögel deutlich wurde.

Ook op dit vlak hebben we van het ongeval met de Erika iets geleerd, want hun rol is zeer belangrijk gebleken, ook wat betreft de verzorging van vogels die onder de olie zaten.


Zwei Jahre nach der ERIKA-Katastrophe zeigt sich die Europäische Union als Vorkämpferin der Sicherheit im Seeverkehr

Twee jaar na de ramp met de ERIKA: Europese Unie koploper op het gebied van maritieme veiligheid


E. in der Erwägung, daß die Erika-Katastrophe auch die Notwendigkeit einer eingehenderen Prüfung der Mindestnormen für die Sicherheit illustriert, die für sog".

E. overwegende dat de ramp met de Erika ook de noodzaak demonstreert van een herziening van de minimale veiligheidseisen die zijn gesteld aan schepen die onder de zogenaamde "goedkope vlaggen" in de wateren van de EU varen,


Eine Katastrophe wie der Unfall der Erika hätte für diese Umwelt irreparable Folgen.

Er vindt in de Middellandse Zee veel aardolievervoer plaats. Wanneer een ramp zoals die van de Erika in de Middellandse Zee zou plaatsvinden, zou dit onherstelbare gevolgen hebben voor dit fragiele milieu.


Der Untergang der ERIKA macht deutlich, welches Risiko die alten Schiffe darstellen und daß die derzeitigen Vorschriften, vor allem was die Zahl der Kontrollen in den Häfen betrifft, die überdies von den Mitgliedstaaten nicht streng genug angewendet werden, speziell für die Gemeinschaft über die IMO-Regeln hinaus verschärft werden müssen. Der gleiche Trend war nach der Katastrophe der Exxon Valdez in den Vereinigten Staaten zu beobachten, wo die Rechtsvorschriften des Bundes verschärft wurden.

De schipbreuk van de ERIKA laat duidelijk zien enerzijds hoe groot het risico is dat aan het gebruik van oude schepen verbonden is, en anderzijds dat het huidige regelgevingskader dat door de lidstaten ook nog slecht wordt toegepast, met name wat betreft het aantal controles in de havens, dient te worden versterkt op basis van een specifiek communautaire opzet die verder gaat dan de IMO-normen. Dit is overigens de aanpak waarvoor de Verenigde Staten hebben gekozen na de ramp met de Exxon Valdez; op federaal niveau is toen het regelgevingskader versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erika-katastrophe' ->

Date index: 2021-11-27
w