Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umleitung
Umleitung einer Sendung
Umleitung von Kartenschlüssen
Weiterleitung einer Sendung

Vertaling van " ebro-umleitung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Umleitung einer Sendung | Weiterleitung einer Sendung

doorzending van een zending


Umleitung von Kartenschlüssen

omleiding van brievenmalen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 2003 legte die spanische Regierung der Europäischen Kommission fünf Projekte für die Durchführung der Ebro-Umleitung vor, deren Kosten sich auf ca. 1,2 Mrd. Euro beliefen.

In 2003 diende de Spaanse regering bij de Commissie vijf projecten in in het kader van het wateroverhevelingsproject van de rivier de Ebro, voor een totaalbedrag van ongeveer 1,2 miljard euro.


Die Projekte für die Ebro-Umleitung wurden von den spanischen Behörden im Dezember 2003 und im Januar 2004 eingereicht, um die Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung zu erreichen. Dabei handelte es sich um vier Großprojekte, deren Gesamtkosten mit 2 728 Millionen Euro beziffert wurden und für die eine Finanzhilfe der Gemeinschaft in Höhe von 1 262 Millionen Euro beantragt wurde.

De Spaanse autoriteiten hebben in december 2003 en januari 2004 vier grote wateroverhevelingsprojecten van de rivier de Ebro gepresenteerd met het oog op financiering door de Gemeenschap. Er is een financieringsbedrag aangevraagd van 1 262 miljoen euro voor de projecten, waarvan de kosten in totaal 2 728 miljoen euro bedroegen.


Cristina Gutiérrez-Cortines Betrifft: Projekte für die Durchführung der Ebro-Umleitung

Cristina Gutiérrez-Cortines Betreft: Overhevelingsprojecten Ebro


Ich bin nämlich der Ansicht, dass dieses Projekt, auch wenn dafür aus verwaltungstechnischer Sicht mehrere Finanzierungsquellen beteiligt sind – vor allem mehrere Programme – die Regionalprogramme für Andalusien, Valencia und Murcia sowie der Kohäsionsfonds – d. h. zahlreiche ganz unterschiedliche Instrumente, die alle auf die eine oder andere Weise zur eventuellen Finanzierung der Ebro-Umleitung beitragen sollen –, ein einheitliches Ganzes darstellt, dessen strategische Bedeutung ausreichend ist, um insgesamt von der Kommission geprüft zu werden.

Ik ben namelijk van mening dat hoewel van overheidswege meerdere financieringsbronnen hierbij betrokken zijn – en dan doel ik met name op de verschillende programma’s: regionale programma’s in Andalusië, Valencia en Murcia, alsmede de structuurfondsen, allemaal vrij uiteenlopende instrumenten die stuk voor stuk op hun eigen manier bijdragen aan de eventuele financiering van de wateroverheveling vanuit de Ebro –, dit project toch een geheel vormt en van voldoende strategisch belang is om in zijn geheel te worden bestudeerd door de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die mögliche Vergabe von EU-Mitteln für die im spanischen nationalen Wasserschutzplan vorgesehenen Maßnahmen war Gegenstand heftiger Diskussionen zwischen allen Betroffenen, insbesondere was die vorgeschlagene Umleitung von 1050 Hm Wasser pro Jahr aus dem Ebro in die spanischen Mittelmeerregionen Cataluña, Valencia, Murcia und die Provinz Almería in Andalucía anging.

De situatie betreffende de mogelijke communautaire financiering van de werken in verband met het Spaanse nationale waterplan was onderwerp van intensieve besprekingen tussen alle betrokken partijen. Het ging daarbij met name om de voorgestelde overheveling van 1 050 hm³ water per jaar van de rivier de Ebro naar de Spaanse mediterrane kustgebieden van Catalonië, Valencia, Murcia en de provincie Almería in Andalusië.




Anderen hebben gezocht naar : umleitung     umleitung einer sendung     umleitung von kartenschlüssen     weiterleitung einer sendung      ebro-umleitung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ebro-umleitung' ->

Date index: 2021-09-18
w