Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist
Vernetzung
Visum-Verordnung

Vertaling van " deren vernetzung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist | Sekundaer-Radargeraet das auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist Rueckstrahlvorrichtung

zender-ontvanger op antwoordboei


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen




Gesellschaft, zu deren Gunsten die Abtretung erfolgt

vennootschap die de overdracht verkrijgt


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Angebote für Sicherheitsanlagen und deren Wartung berechnen

prijsoffertes berekenen voor veiligheidsdiensten


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In beiden Teilen des Netzes werden alle Verkehrsträger und deren Vernetzung berücksichtigt.

Beide netwerken beslaan alle vervoerswijzen en hun verbindingen.


Die Mitteilung über die Patientenmobilität ergänzt dieses Ziel durch den Vorschlag, ,Referenzzentren" zu identifizieren und deren Vernetzung zu fördern.

De mededeling over de mobiliteit van patiënten vult deze doelstelling aan met het voorstel "referentiecentra" in kaart te brengen en hun opname in een netwerk te bevorderen.


Die Versammlung sollte insbesondere den Austausch zwischen öffentlichen oder privaten Einrichtungen, die im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums und der Innovation für Produktivität und Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft tätig sind, sowie deren Vernetzung zu fördern.

De vergadering moet in het bijzonder de uitwisseling en netwerkvorming stimuleren tussen publieke en private entiteiten die werkzaam zijn op het gebied van plattelandsontwikkeling en innovatie met het oog op productiviteit en duurzaamheid in de landbouw.


Mit dem Programm werden unterschiedlichste Aktivitäten unterstützt, so z. B. die Jugendbegegnung, der grenzüberschreitende Freiwilligendienst und die Fortbildung von Jugendbetreuern und deren Vernetzung.

Het programma steunt een grote verscheidenheid aan activiteiten, waaronder uitwisselingen van jongeren, transnationale vrijwilligersdiensten alsmede opleidingen en netwerken voor jongerenwerkers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Maßnahme werden Aktivitäten unterstützt, die die Fähigkeiten von nichtstaatlichen Organisationen im Jugendbereich und deren Vernetzung fördern sollen, womit deren Bedeutung für die Entwicklung der Zivilgesellschaft in den Nachbarländern anerkannt wird.

Deze maatregel ondersteunt activiteiten ter bevordering van de vorming van netwerken en ter versterking van de capaciteit van niet-gouvernementele organisaties (NGO's) op jeugdgebied, waardoor de belangrijke rol die deze organisaties bij de ontwikkeling van de civiele samenleving in de nabuurlanden kunnen spelen, wordt erkend.


Weitere wichtige Schwerpunkte sind die Zusammenarbeit zwischen ländlichen Gebieten und deren Vernetzung.

Er zal ook sterke nadruk liggen op samenwerking en het opzetten van netwerken tussen plattelandsgebieden.


= auf Gemeinschaftsebene erfolgende Unterstützung der Kontrolle seltener Krankheiten in den Mitgliedstaaten und der Frühwarnsysteme für Cluster und Unterstützung der Vernetzung und Fortbildung von Sachverständigen, deren Aufgabe der Umgang mit seltenen Krankheiten sowie eine rasche Reaktion auf das Auftreten eines Clusters ist.

= het op communautair niveau ondersteunen van de bewaking van zeldzame ziekten in de lidstaten, alsmede van systemen voor vroegtijdige waarschuwing inzake clusters, en het bevorderen van networking en de opleiding van deskundigen die zeldzame ziekten behandelen en die snel op het clusterfenomeen moeten reageren.


Berufliche Bildung und Qualifizierung Auf der Grundlage der Ergebnisse von Programmen wie FORCE, COMETT, PETRA, EUROTECNET usw. würde man dieses Programm, das sowohl die berufliche Erstausbildung als auch die berufliche Weiterbildung betrifft, in drei Teile gliedern: - Vernetzung von Ausbildungsstätten auf nationaler, regionaler und sektoraler Ebene. Diese Netze würden vor allem entweder den Innovationstransfer im Bereich Technologie und Lehrmethoden unterstützen oder die Mobilität, insbesondere zugunsten der KMU, und den Austausch junger Arbeitnehmer und junger Auszubildender fördern; - Unterstützung bei Neuerungen im Bereich der Ausbi ...[+++]

Opleiding en kwalificaties Op basis van wat met behulp van programma's zoals FORCE, COMETT, PETRA, EUROTECNET, etc. reeds tot stand is gebracht, zowel op het gebied van initiële als voortgezette opleiding, zal het zwaartepunt op drie thema's komen te liggen: - ontwikkeling van netwerken van opleidingscentra op nationaal, regionaal en sectorieel niveau. Deze centra zullen met name dienen als steunpunt voor de overdracht van vernieuwingen, in het bijzonder naar het MKB, wat technologie en leermethoden betreft, of voor de bevordering van de mobiliteit en de uitwisseling van jong ...[+++]


3. HÄLT es für erforderlich, sämtliche Verkehrsträger besser zu nutzen und positive Maß­nahmen zu ergreifen, um gegebenenfalls Anreize zu bieten für eine Verlagerung auf die Nutzung der energieeffizienteren und umweltfreundlicheren Verkehrsträger sowie für eine effizientere Nutzung aller Verkehrsträger und eine durchgehende Vernetzung, d. h. komodale Verkehrsdienste und deren Förderung, die nach seiner Überzeugung Schlüssel­faktoren eines nachhaltigen, ökoeffizienten, leistungsfähigen, zugänglichen und integrierten Verkehrssystems sind;

ONDERKENT dat alle vervoersmodi beter moeten worden benut en dat positieve maatregelen moeten worden genomen om waar nodig een verschuiving naar het gebruik van de energie-efficiëntere en milieuvriendelijker vervoersmodi, alsook een efficiënter gebruik van alle vervoersmodi en een naadloze intermodaliteit, d.w.z. comodaliteit en de stimulering ervan, AAN TE MOEDIGEN, aangezien deze de hoekstenen vormen van een duurzaam, milieuefficiënt, goed presterend, toegankelijk en geïntegreerd vervoerssysteem;


Der Rat hat die Absicht des künftigen belgischen Vorsitzes zur Kenntnis genommen, eine Initiative für die Vernetzung der einzelstaatlichen Stellen, deren Aufgabe es ist, bei Verschwinden von Kindern tätig zu werden, vorzuschlagen, und hat sich in diesem Zusammenhang bereit erklärt, einen von der belgischen Delegation vorgelegten Fragenkatalog zu beantworten.

De Raad nam nota van het voornemen van het toekomstige Belgische voorzitterschap om een initiatief voor te stellen voor de ontwikkeling van een netwerk tussen de instanties die in de verschillende lidstaten moeten ingrijpen bij de verdwijning van kinderen; de Raad heeft toegezegd de door de Belgische delegatie ingediende vragenlijst te zullen beantwoorden.




Anderen hebben gezocht naar : vernetzung     visum-verordnung      deren vernetzung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' deren vernetzung' ->

Date index: 2021-01-13
w