Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gebiete Palästinas
Autonomes Gebiet von Gaza
Autonomes Gebiet von Jericho
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes Gebiet
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Benachteiligtes ländliches Gebiet
Besetzte palästinensische Gebiete
Durchführungsausschuss der ICCAT
Gaza
Gazastreifen
Gebiet der Schengener Staaten
Gebiet für Parkanlagen
Gebiet mit spezifischen Schwächen
ICCAT
Landwirtschaftliches Gebiet
Ländliches Gebiet
Ost-Jerusalem
Palästina
Rückständiges Gebiet
Schengen
Schengener Gemeinschaftsgebiet
Schengengebiet
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Westbank
Westjordanland
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de « iccat-gebiet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


benachteiligtes ländliches Gebiet | benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet | wirtschaftlich benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet

agrarisch probleemgebied


Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik | ICCAT [Abbr.]

Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen | Iccat [Abbr.]


Durchführungsausschuss der ICCAT

uitvoeringscomité van de ICCAT








Schengener Gemeinschaftsgebiet (1) | Gebiet der Schengener Staaten (2) | Schengen (3) | Schengengebiet (4)

Schengenruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem nahmen die drei Schiffe zwischen 1. Januar 2010 und 29. Mai 2011 im ICCAT-Gebiet wiederholt illegale Umladungen auf See auf ein Transportschiff vor, das nicht im ICCAT-Register der im ICCAT-Gebiet zugelassenen Transportschiffe (49) verzeichnet war, wie es in ICCAT-Empfehlung 06-11 festgelegt ist.

Daarnaast hebben de drie vaartuigen in de periode van 1 januari 2010 tot 29 mei 2011 in het ICCAT-gebied herhaaldelijk illegaal vis overgeladen naar een transportvaartuig dat niet was ingeschreven in het ICCAT-register van transportvaartuigen (49) die in het ICCAT-gebied actief mogen zijn, zoals bepaald in ICCAT-aanbeveling 06-11.


Darüber hinaus war das kambodschanische Transportschiff nicht im ICCAT-Register der im ICCAT-Gebiet zugelassenen Transportschiffe verzeichnet, wie es in Abschnitt 3 der ICCAT-Empfehlung 06-11 festgelegt ist.

Bovendien was het Cambodjaanse transportvaartuig niet ingeschreven in het ICCAT-register van transportvaartuigen die in het ICCAT-gebied actief mogen zijn, zoals vastgesteld in deel 3 van ICCAT-aanbeveling 06-11.


Hinzu kommt, dass diese Schiffe vom 1. Januar 2010 bis 1. Juni 2011 im ICCAT-Gebiet tätig waren, ohne über an Bord installierte VMS-Geräte zu verfügen, was einen Verstoß gegen die ICCAT-Empfehlung 03-14 darstellt.

Bovendien hebben deze vaartuigen ICCAT-aanbeveling 03-14 overtreden door in de periode van 1 januari 2010 tot 1 juni 2011 in het ICCAT-gebied te vissen zonder dat VMS-apparatuur aan boord was geïnstalleerd.


Darüber hinaus betrieben vom 1. Januar 2010 bis 1. Juni 2011 drei Ringwadenfänger unter der Flagge Guineas im ICCAT-Gebiet Thunfischfang, ohne im Besitz einer von einem ICCAT-Flaggenstaat ausgestellten internationalen Fanglizenz zu sein.

Bovendien hebben drie met zegennetten vissende vaartuigen die de vlag van Guinee voerden, van 1 januari 2010 tot 1 juni 2011 in het ICCAT-gebied op tonijnsoorten gevist zonder te beschikken over een internationale visvergunning die was afgegeven door een bij ICCAT aangesloten vlaggenstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß ICCAT-Empfehlung 06-11 ist es Ringwadenfängern untersagt, innerhalb des ICCAT-Gebiets Thunfisch auf See umzuladen.

Overeenkomstig ICCAT-aanbeveling 06-11 mogen met zegennetten vissende vaartuigen op zee geen tonijnsoorten overladen in ICCAT-gebied.


In dem der ICCAT bis 15. Februar jeden Jahres vorzulegenden Fangplan der Union ist anzugeben, ob die Zeitpunkte für den Beginn dieser Fischereien geändert worden sind; ferner sind die Koordinaten der betroffenen Gebiete anzugeben.

In het visplan van de Unie dat uiterlijk op 15 februari van elk jaar aan de ICCAT moet worden voorgelegd, wordt aangegeven of de aanvangsdata voor deze visserij-activiteiten zijn gewijzigd, en worden de coördinaten van de betreffende gebieden vermeld.


H. in der Erwägung, dass die Fischerei seit jeher ein wichtiger Sektor für den größten Teil der Regionen ist, die am Adriatischen und am Ionischen Meer liegen, und dass die Fischereitätigkeit in diesem Gebiet derzeit von der Allgemeinen Kommission für die Fischerei im Mittelmeer (GFCM) und der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantiks (ICCAT) geregelt wird;

H. overwegende dat de visserij traditioneel een belangrijke sector is voor de meeste regio's aan de Adriatische en de Ionische Zee en dat de visserijactiviteit in deze zone momenteel beheerd wordt door de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) Zee en de Internationale Commissie voor het behoud van de Atlantische tonijn (ICCAT);


H. in der Erwägung, dass die Fischerei seit jeher ein wichtiger Sektor für den größten Teil der Regionen ist, die am Adriatischen und am Ionischen Meer liegen, und dass die Fischereitätigkeit in diesem Gebiet derzeit von der Allgemeinen Kommission für die Fischerei im Mittelmeer (GFCM) und der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantiks (ICCAT) geregelt wird;

H. overwegende dat de visserij traditioneel een belangrijke sector is voor de meeste regio's aan de Adriatische en de Ionische Zee en dat de visserijactiviteit in deze zone momenteel beheerd wordt door de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) Zee en de Internationale Commissie voor het behoud van de Atlantische tonijn (ICCAT);


(c) „Ausfuhr“: jedes Verbringen von Rotem Thun, der im ICCAT-Konventionsbereich von einem Fangschiff oder in Tonnaren der Gemeinschaft gefangen wurde, vom Gebiet der Gemeinschaft, von Drittländern oder direkt von den Fanggründen in ein Drittland;

(c) “uitvoer”: elke verplaatsing van blauwvintonijn die in het ICCAT-Verdragsgebied is gevangen door een communautair visserijvaartuig of met een communautaire tonnara, naar een derde land, inclusief verplaatsingen vanaf het grondgebied van de Gemeenschap, vanuit derde landen of vanuit visgronden;


Zur Zeit gilt dieser Artikel nur für das ICCAT-Gebiet, aber es gibt keinen Grund, weshalb er nicht auch für das IOCT-Gebiet gelten sollte.

Momenteel geldt dit artikel alleen voor het ICCAT-gebied, maar er is geen reden om het niet uit te breiden tot het IOCT-gebied.


w