Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
öffentlich bekannt sein

Vertaling van " brcko seine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Der Rat begrüßt das Ergebnis der Sitzung des Lenkungsausschusses des Friedensimple­mentierungsrats, die am 22./23.Mai in Sarajevo stattfand, auch die Entscheidung des Beauftragten für Brcko, seinetigkeit einzustellen, und die damit einhergehende Schließung des Büros des Hohen Repräsentanten in Brcko.

5. De Raad is ingenomen met de resultaten van de bijeenkomst van de stuurgroep van de Vredesimplementatieraad van 22/23 mei te Sarajevo, waaronder de beslissing van de supervisor van Brcko om zijn activiteiten op te schorten, en de sluiting, in verband daarmee, van het Bureau van de hoge vertegenwoordiger in Brcko.


5. bekundet seine nachdrückliche Unterstützung für das Amt des Hohen Repräsentanten (OHR) und betont, dass der Übergang erst abgeschlossen werden kann, wenn die fünf Ziele und zwei Bedingungen in vollem Umfang von den Staatsorganen von Bosnien und Herzegowina erfüllt wurden; fordert die Staatsorgane der Republika Srpska auf, der verbleibenden Verpflichtung (betreffend das Stromgesetz der RS) nachzukommen und es dem „Supervisor“ von Brčko zu ermöglichen, die Beendigung der Aufsichtsregelung für den Bezirk Brčko zu empfehlen;

5. geeft zijn onvoorwaardelijke steun aan het kantoor van de hoge vertegenwoordiger en onderstreept dat de overgang alleen kan worden voltooid wanneer de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina de vijf doelstellingen volledig hebben verwezenlijkt en volledig aan de twee voorwaarden hebben voldaan; verzoekt de autoriteiten van de Republika Srpska te voldoen aan de laatste verplichting (de elektriciteitswet van de Republika Srpska) en de Brcko-toezichthouder toe te staan de sluiting aan te bevelen van het toezichtregime in het district Brcko;


5. bekundet seine nachdrückliche Unterstützung für das Amt des Hohen Repräsentanten (OHR) und betont, dass der Übergang erst abgeschlossen werden kann, wenn die fünf Ziele und zwei Bedingungen in vollem Umfang von den Staatsorganen von Bosnien und Herzegowina erfüllt wurden; fordert die Staatsorgane der Republika Srpska auf, der verbleibenden Verpflichtung (betreffend das Stromgesetz der RS) nachzukommen und es dem „Supervisor” von Brčko zu ermöglichen, die Beendigung der Aufsichtsregelung für den Bezirk Brčko zu empfehlen;

5. geeft zijn onvoorwaardelijke steun aan het kantoor van de hoge vertegenwoordiger en onderstreept dat de overgang alleen kan worden voltooid wanneer de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina de vijf doelstellingen volledig hebben verwezenlijkt en volledig aan de twee voorwaarden hebben voldaan; verzoekt de autoriteiten van de Republika Srpska te voldoen aan de laatste verplichting (de elektriciteitswet van de Republika Srpska) en de Brcko-toezichthouder toe te staan de sluiting aan te bevelen van het toezichtregime in het district Brcko;


äußert insbesondere seine Unzufriedenheit über die mangelnden Fortschritte beim Abschluss der Vereinbarungen für den Distrikt Brcko; gibt den politisch Verantwortlichen in Bosnien und Herzegowina zu bedenken, dass die Entscheidung des Schiedsgerichts in Bezug auf den Status von Brcko endgültig ist und nicht in Frage gestellt werden kann;

is met name ontevreden over het gebrek aan vooruitgang bij het tot stand brengen van een regeling voor het district Brcko; waarschuwt politieke leiders in BiH dat de uitspraak van het Hof van Arbitrage over de status van Brcko onherroepelijk is en niet in twijfel kan worden getrokken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
äußert insbesondere seine Unzufriedenheit über die mangelnden Fortschritte beim Abschluss der Vereinbarungen für den Distrikt Brcko; gibt den politisch Verantwortlichen in Bosnien und Herzegowina zu bedenken, dass die Entscheidung des Schiedsgerichts in Bezug auf den Status von Brcko endgültig ist und nicht in Frage gestellt werden kann;

is met name ontevreden over het gebrek aan vooruitgang bij het tot stand brengen van een regeling voor het district Brcko; waarschuwt politieke leiders in BiH dat de uitspraak van het Hof van Arbitrage over de status van Brcko onherroepelijk is en niet in twijfel kan worden getrokken;


35. äußert insbesondere seine Unzufriedenheit über die mangelnden Fortschritte beim Abschluss der Vereinbarungen für den Distrikt Brcko; gibt den politisch Verantwortlichen in Bosnien und Herzegowina zu bedenken, dass die Entscheidung des Schiedsgerichts in Bezug auf den Status von Brcko endgültig ist und nicht in Frage gestellt werden kann;

35. is met name ontevreden over het gebrek aan vooruitgang bij het tot stand brengen van een regeling voor het district Brcko; waarschuwt politieke leiders in Bosnië-Herzegovina dat de uitspraak van het Hof van Arbitrage over de status van Brcko onherroepelijk is en niet in twijfel kan worden getrokken;


Die EU wird auch weiterhin die Bemühungen des Hohen Repräsentanten und seines Stellvertreters, des Beauftragten für Brcko, unterstützen, eine gerechte, pluralistische Gesellschaft aufzubauen und den Brcko-Beschluß umzusetzen.

De EU zal de inspanningen van de Hoge Vertegenwoordiger en diens plaatsvervanger, de toezichthouder in Brcko om een rechtvaardige en pluralistische maatschappij tot stand te brengen en uitvoering te geven aan het besluit betreffende Brcko, blijven steunen.


Der Bezirk Brcko ist eingerichtet und erfüllt seine Funktion.

Het district Brcko is nu een feit en functioneert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' brcko seine' ->

Date index: 2022-08-26
w