Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « binnenmarktfragen zuständige kommissionsmitglied frits bolkestein erklärt » (Allemand → Néerlandais) :

Das für Binnenmarktfragen zuständige Kommissionsmitglied Frits Bolkestein erklärt "Ein gemeinsamer Finanzmarkt ist eine wichtige Ergänzung der gemeinsamen Währung.

Het Commissielid voor de interne markt, de heer Frits Bolkestein, heeft erop gewezen dat "een financiële interne markt een onmisbare aanvulling vormt op de eenheidsmunt.


Das für den Binnenmarkt zuständige Kommissionsmitglied Frits Bolkestein erklärte in diesem Zusammenhang: "Diese beiden Beschlüsse zur Einsetzung des Wertpapierausschusses und des Ausschusses der Wertpapierregulierungsbehörden sind ein Beweis dafür, dass die Kommission entschlossen ist, die Entschließung des Europäischen Rats von Stockholm und die Lamfalussy-Vorschläge möglichst rasch umzusetzen.

De heer Frits Bolkestein, het Commissielid bevoegd voor de interne markt, verklaarde dat "de twee besluiten tot instelling van respectievelijk een Comité voor het effectenbedrijf en een Comité van effectenregelgevers aantonen dat de Commissie vastbesloten is snel uitvoering te geven aan de resolutie van de Europese Raad van Stockholm en aan de voorstellen van de groep-Lamfalussy.


"Die unterschiedlichen Rechnungslegungsmethoden können", so das für Binnenmarktfragen zuständige Kommissionsmitglied Frits Bolkestein, "zu erheblichen Kosten für Anleger und andere Bilanzadressaten führen.

Frits Bolkestein, commissaris voor de interne markt, zei: "De kosten van verschillen wat betreft de methoden van financiële verslaglegging kunnen zeer bezwaarlijk zijn voor beleggers en andere belanghebbenden.


Auf der Plenartagung vom 9. November 2002 in Brüssel forderte das für den Binnenmarkt zuständige Kommissionsmitglied Frits Bolkestein das Parlament auf, einen ehrgeizigen und unerbittlichen Bericht vorzulegen.

Tijdens de plenaire vergadering in Brussel op 9 november 2002, heeft de verantwoordelijke commissaris voor de interne markt, Frits Bolkestein, het Parlement op het hart gedrukt met een ambitieus en dynamisch verslag te komen.


Der für Binnenmarktfragen zuständige Kommissar Frits Bolkestein äußert sich hierzu so: „Schnelle, effiziente und wettbewerbsfähige Postdienste sind unerläßlich, wenn die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie gewahrt und der Binnenmarkt für die Verbraucher zur Realität werden soll.

Het lid van de Commissie voor de interne markt, Frits Bolkestein, zei: "Een snelle, efficiënte en competitieve postdienst is van essentieel belang voor het concurrentievermogen van het bedrijfsleven in de EU en draagt er in belangrijke mate toe bij dat de interne markt voor de consumenten werkelijkheid wordt.


Hierzu der für Binnenmarktfragen zuständige Kommissar Frits Bolkestein: "Der Europäische Rat von Lissabon hat berechenbare Regeln für den elektronischen Geschäftsverkehr gefordert, die Vertrauen sowohl auf seiten der Unternehmen als auch beim Verbraucher schaffen".

De commissaris voor de interne markt, Frits Bolkestein, zei: "De Europese Raad in Lissabon heeft zich uitgesproken voor vaste regels voor de elektronische handel die bij het bedrijfsleven en de consumenten vertrouwen wekken.


w