Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmt
Bestimmte Bereiche manuell reinigen
Bestimmte Bereiche von Hand reinigen
Bestimmter Beamter
Geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen
Rücklage ohne bestimmte Zweckbindung
Tiefseebestand
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften

Traduction de « bestimmte tiefseebestände » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


bestimmte Bereiche manuell reinigen | bestimmte Bereiche von Hand reinigen

specifieke plekken met de hand reinigen


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan






Rücklage ohne bestimmte Zweckbindung

reserve zonder bepaalde aanwending


geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen

geschikte grondstoffen voor specifieke gedistilleerde dranken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) Zweijährlich erlassene Ratsverordnungen über die Fangmöglichkeiten für Gemeinschaftsschiffe für bestimmte Tiefseebestände, die für EU- und NEAFC-Gewässer (Kommission für die Fischerei im Nordost-Atlantik) gelten.

a) tweejaarlijkse Raadsverordeningen tot vaststelling van de vangstmogelijkheden voor vaartuigen van de Gemeenschap voor bepaalde bestanden van diepzeevissen, die gelden voor de wateren van de EU en van de NEAFC (Northeast Atlantic Fisheries Commission).


Die Minister erzielten eine politische Einigung über die Fangmöglichkeiten für bestimmte Tiefseebestände in den Jahren 2011 und 2012 (14628/10); sie stützen sich dabei auf einen im Einvernehmen mit der Kommission erstellten Kompromissvorschlag des Vorsitzes für einen Entwurf einer Verordnung zur Festsetzung der TACs und Quoten für bestimmte Bestände von Tiefseearten (2011 und 2012), wie bestimmte Tiefseehaie, den Schwarzen Degenfisch (Aphanopus carbo), den Grenadierfisch (Coryphaenoides rupestris), den Kaiserbarsch (Beryx spp.) und den Gabeldorsch (Phycis blennoides).

De ministers hebben een politiek akkoord bereikt over de vangstmogelijkheden, voor 2011 en 2012, voor bepaalde bestanden van diepzeevissen (14628/10). Dit politiek akkoord is gebaseerd op een in overleg met de Commissie opgesteld compromis van het voorzitterschap betreffende een ontwerp-verordening tot vaststelling, voor 2011 en 2012, van de TAC's en quota voor bepaalde bestanden van diepzeevissen zoals bepaalde diepzeehaaien, zwarte haarstaartvis (Aphanopus carbo), grenadiervis (Coryphaenoides rupestris), beryciden (Beryx spp.) en gaffelkabeljauwen (Phycis blennoides).


Die Fangmöglichkeiten für Tiefseearten, die in Artikel 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 2347/2002 des Rates vom 16. Dezember 2002 mit spezifischen Zugangsbedingungen und einschlägigen Bestimmungen für die Fischerei auf Tiefseebestände (3) festgelegt sind, werden mit Ausnahme bestimmter Blauleng- und Goldlachsbestände alle zwei Jahre festgesetzt.

De vangstmogelijkheden voor diepzeesoorten als omschreven in artikel 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 2347/2002 van de Raad van 16 december 2002 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de toegang tot diepzeebestanden en bij de visserij daarop in acht te nemen voorschriften (3), worden telkens voor twee jaar vastgesteld.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 2015/2006 des Rates wurden die Fangmöglichkeiten für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft für bestimmte Tiefseebestände für die Jahre 2007 und 2008 festgesetzt.

Verordening (EG) nr. 2015/2006 van de Raad voorziet in de vaststelling, voor 2007 en 2008, van de vangstmogelijkheden voor vaartuigen van de Gemeenschap voor bepaalde bestanden van diepzeevissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung (EG) Nr. 2270/2004 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten für bestimmte Tiefseebestände (2005 und 2006) wird wie folgt geändert:

Verordening (EG) nr. 2270/2004, waarin voor 2005 en 2006 de visserijmogelijkheden op diepzeesoorten worden vastgesteld , wordt als volgt gewijzigd:


In der Verordnung (EG) Nr. 2270/2004 vom 22. Dezember 2004 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft für bestimmte Tiefseebestände (2005 und 2006) (3) sind für die Jahre 2005 und 2006 Quoten vorgegeben.

Bij Verordening (EG) nr. 2270/2004 van de Commissie van 22 december 2004 tot vaststelling, voor 2005 en 2006, van de vangstmogelijkheden voor vaartuigen van de Gemeenschap voor bepaalde bestanden van diepzeevissen (3), zijn de quota voor 2005 en 2006 vastgesteld.


In der Verordnung (EG) Nr. 2270/2004 des Rates vom 22. Dezember 2004 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft für bestimmte Tiefseebestände (2005 und 2006) (3) sind für die Jahre 2005 und 2006 Quoten vorgegeben.

Bij Verordening (EG) nr. 2270/2004 van de Raad van 22 december 2004 tot vaststelling, voor 2005 en 2006, van de vangstmogelijkheden voor vaartuigen van de Gemeenschap voor bepaalde bestanden van diepzeevissen (3) zijn quota voor 2005 en 2006 vastgesteld.


Die Minister erzielten auf der Grundlage eines Kompromissvorschlags des Vorsitzes, der im Ein­vernehmen mit der Kommission erarbeitet worden war, eine politische Einigung über die Fang­möglichkeiten für bestimmte Tiefseebestände in den Jahren 2013 und 2014 (14635/12).

De ministers hebben, op basis van een in overleg met de Commissie opgesteld compromis van het voorzitterschap, een politiek akkoord bereikt over de vangstmogelijkheden, voor 2013 en 2014, voor bepaalde bestanden van diepzeevissen (14635/12).


Der Rat hat auf der Grundlage eines im Einvernehmen mit der Kommission erstellten Kompromisstextes des Vorsitzes einstimmig eine politische Einigung über den Entwurf einer Verordnung zur Festsetzung der TAC und Quoten für 2007 und 2008 für bestimmte Tiefseebestände wie Tiefseehai, Schwarzer Degenfisch, Lumb und Gabeldorsch erzielt.

De Raad heeft, op grond van een door de Commissie aanvaard compromisvoorstel van het voorzitterschap, met eenparigheid van stemmen een politiek akkoord bereikt over de ontwerp-verordening tot vaststelling van de TAC's en quota voor 2007 en 2008 wat betreft bepaalde diepzeebestanden zoals haaien, zwarte haarstaartvis, torsk en gaffelkabeljauwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bestimmte tiefseebestände' ->

Date index: 2024-03-30
w