Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bessere Lieferbedingungen aushandeln
Bessere Rechtsetzung
Chancen erkennen
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln
Möglichkeiten erkennen
Ordnungspolitik
Probleme im Hinblick auf Chancen analysieren
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van " bessere chancen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten


bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

met leveranciers over verbetering onderhandelen


Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


Chancen erkennen | Möglichkeiten erkennen

kansen herkennen | kansen identificeren


Probleme im Hinblick auf Chancen analysieren

problemen analyseren met het oog op kansen | problemen analyseren met het oog op mogelijkheden


Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn wir gemeinsam vorgehen, haben wir bessere Chancen im Kampf gegen dieses Übel“, erklärte László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration.

Als wij de krachten bundelen, kunnen wij dit verschijnsel beter bestrijden", aldus commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie László Andor.


Durch eine bessere Organisation haben sie bessere Chancen, die Vorteile der Globalisierung und des Wandels in unseren Gesellschaften zu nutzen.

Als zij beter georganiseerd zijn hebben zij een grotere kans om beter te profiteren van de mondialisering en de ingrijpende veranderingen die zich in onze samenleving voltrekken.


Ein weiteres Ergebnis der Analyse im Bericht ist, dass sich Arbeitslosen in denjenigen Mitgliedstaaten, die tiefgreifende Reformen zur Dynamisierung ihres Arbeitsmarktes durchgesetzt haben, nach wie vor viel bessere Chancen bieten, eine neue Stelle zu finden, und zwar auch in der Krise.

Uit de analyse blijkt eveneens dat de werklozen in de lidstaten die grondige hervormingen hebben doorgevoerd om hun arbeidsmarkten dynamischer te maken, veel betere kansen hebben om zelfs tijdens de jaren van crisis een nieuwe baan te vinden.


„Diese Studie zeigt, wo noch Verbesserungen möglich sind und vor allem, was wir tun müssen, um unserer Jugend bessere Chancen zu eröffnen.

Deze studie laat ons zien waar nog ruimte voor verbetering is, en vooral, wat wij moeten doen om meer kansen te creëren voor onze jonge mensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schaffung einer Europäischen Cloud-Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten und der Branche, um die Nachfragemacht des öffentlichen Sektors (20 % aller IT-Ausgaben) nutzbar zu machen; Ziele sind die Gestaltung des europäischen Cloud-Markts, bessere Chancen europäischer Cloud-Anbieter, eine wettbewerbsfähige Größe zu erreichen, sowie die Bereitstellung billigerer und besserer elektronischer Behördendienste.

een Europees cloudpartnerschap tussen de lidstaten en het bedrijfsleven om de aanzienlijke uitgaven door de publieke sector (20 % van alle uitgaven aan IT) in goede banen te leiden om de Europese cloudmarkt vorm te geven, de Europese clouddienstverleners meer mogelijkheden te geven om te groeien tot een concurrerende omvang alsmede e-overheid goedkoper te maken en te verbeteren.


Kommissarin Vassiliou engagiert sich sehr für eine bessere Qualität der Bildung und für bessere Chancen, und zwar für alle jungen Menschen, unabhängig von ihrer Herkunft.

Commissaris Vassiliou is een warm pleitbezorger voor een verbetering van de kwaliteit van het onderwijs en voor betere kansen voor alle jongeren, ongeacht hun achtergrond.


Wie kann der Rat die Entwicklung eines komplexen Arbeitsmarkt- und Sozialfürsorgesystems, den Zugang zu lebenslangem Lernen im Sinne besserer Chancen auf dem Arbeitsmarkt sowie die Gleichbehandlung und die Gewährleistung gleicher Chancen in der Beschäftigungspolitik und außerdem Programme gewährleisten, die auf die soziale Integration abzielen; wie kann er die Verbesserung der Situation der Roma auf lokaler Ebene im Zuge der Planung, Ausführung und Überwachung von EU-Mitteln gewährleisten?

Hoe kan de Raad zorgen voor de ontwikkeling van een complex systeem van werkgelegenheid en sociale voorzorg, toegang tot een leven lang leren voor betere kansen op de arbeidsmarkt en gelijke behandeling en gelijke kansen in werkgelegenheidsbeleid en -programma's die op sociale integratie zijn gericht? Hoe kan hij waarborgen dat Roma op plaatselijk niveau meer betrokken worden in de planning, uitvoering en monitoring van EU-financiering?


AB. in der Erwägung, dass der Prozess des Abbaus langfristiger Defizite mit anderen die Wirtschaft stimulierenden Anstrengungen kombiniert werden muss, wie z. B. ein besseres Umfeld für Investitionen und ein verbesserter und entwickelter Binnenmarkt, der bessere Chancen und größere Wettbewerbsfähigkeit bietet,

AB. overwegende dat het terugdringen van tekorten op lange termijn samen moet gaan met andere inspanningen om de economie te stimuleren, zoals betere voorwaarden voor investeringen en een verbeterde en ontwikkelde interne markt die meer kansen biedt en het concurrentievermogen vergroot,


Endlich wagen wir den Schritt von den Zielvorgaben zu den Instrumenten! Es stimmt, dies kann klug geschehen – hin zu einer Situation, die für alle Beteiligten von Vorteil ist und in der wir eine bessere Umwelt, bessere Chancen für unsere Kinder und mehr Arbeitsplätze in Europa schaffen können.

Ik ben het ermee eens dat wanneer we het verstandig aanpakken, er alleen maar voordelen zullen zijn, dat we dan een verbetering van het milieu kunnen bereiken, betere mogelijkheden voor onze kinderen en meer banen in Europa.


Die Forschungslaufbahn attraktiv machen bedeutet, Jugendlichen frühere und bessere Chancen bieten: Je besser die Bedingungen für junge Forscher sind, desto größer wird ihre Zahl.

Om onderzoeksloopbanen aantrekkelijk te maken moeten jongeren eerdere en betere kansen krijgen: hoe beter de voorwaarden voor jonge onderzoekers, des te groter hun aantal.


w