Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acetylen
Alkan
Alken
Benzol
Benzoldikarbonsäure
Butylen
Der rückfällig wird
Fenson
Isopren
Jem.
Kohlenwasserstoff
Kohlenwasserstoffverbindung
Methan
Olefin
Orthoxylol
P-Chlorphenyl-benzolsulfonat
Paraxylol
Patient mit Rezidiv
Phenol
Propylen
Styrol
Taluen
Terephthalsäure
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt
Xylol
Äthylen

Traduction de « benzol wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt




Benzoldikarbonsäure | Benzol-p-dikarbonsäure-1,4 | Terephthalsäure

tereftaalzuur


Kohlenwasserstoff [ Acetylen | Alkan | Alken | Äthylen | Benzol | Butylen | Isopren | Kohlenwasserstoffverbindung | Methan | Olefin | Orthoxylol | Paraxylol | Phenol | Propylen | Styrol | Taluen | Xylol ]

koolwaterstof [ acetyleen | benzeen | butyleen | ethyleen | fenol | isopreen | methaan | olefinen | orthoxyleen | paraxyleen | propyleen | styreen | tolueen | xyleen ]


(4-Chlor-phenyl)-benzol-sulfonat | Fenson | p-Chlorphenyl-benzolsulfonat

(4-Chloorfenyl)-benzeensulfonaat | fenson


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Anhang XVII Eintrag Nr. 5 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 wird verfügt, dass Benzol als Stoff oder als Bestandteil anderer Stoffe oder in Gemischen in Konzentrationen von 0,1 Gew.- % oder höher nicht in Verkehr gebracht oder verwendet wird.

Punt 3 van vermelding 5 van bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 voorziet in een verbod op het in de handel brengen en het gebruik van benzeen als stof of als bestanddeel van andere stoffen of van mengsels, in een concentratie van 0,1 gewichtsprocent of meer.


L. in der Erwägung, dass in der UNEP‑Studie über die Ölförderung im Ogoni‑Land festgestellt wird, dass durch die Ölförderung das Trinkwasser in mindestens zehn Gemeinden des Ogoni‑Landes hochgradig mit gesundheitsschädlichen Kohlenwasserstoffen verschmutzt ist; in der Erwägung, dass Familien Wasser aus Quellen trinken, deren Gehalt an krebserregendem Benzol den von der Weltgesundheitsorganisation WHO empfohlenen Wert um den Faktor 900 übersteigt; in der Erwägung, dass die Zerstörung der Habitate der Fische und die beständige Verschm ...[+++]

L. overwegende dat de Ogoniland Oil Assessment van het UNEP heeft uitgewezen dat in ten minste 10 Ogoni-gemeenschappen het drinkwater is verontreinigd met hoge concentraties koolwaterstoffen, die een bedreiging vormen voor de volksgezondheid, een en ander als gevolg van oliewinningsactiviteiten; overwegende dat de bevolking haar drinkwater betrekt uit putten die zijn verontreinigd met benzeen - een bekende kankerverwekkende stof - in concentraties die 900 maal boven de door de Wereldgezondheidsorganisatie vastgestelde richtlijnen uitkomen; overwegende dat de visserijsector te lijden heeft als gevolg van de vernietiging van de vishabita ...[+++]


(1) Können in einem bestimmten Gebiet oder Ballungsraum die Grenzwerte für Stickstoffdioxid oder Benzol nicht innerhalb der in Anhang XI festgelegten Fristen eingehalten werden, so kann ein Mitgliedstaat diese Fristen für dieses bestimmte Gebiet oder diesen bestimmten Ballungsraum um höchstens fünf Jahre verlängern, wenn folgende Voraussetzung erfüllt ist: für das Gebiet oder den Ballungsraum, für das/den die Verlängerung gelten soll, wird ein Luftqualitätsplan gemäß Artikel 23 erstellt; dieser Luftqualitätsplan wird durch die in Anh ...[+++]

1. Wanneer in een bepaalde zone of agglomeratie, overeenstemming met de grenswaarden voor stikstofdioxide of benzeen niet kan worden bereikt op de in bijlage XI genoemde uiterste tijdstippen, mag een lidstaat deze tijdstippen voor die specifieke zone of agglomeratie met ten hoogste vijf jaar uitstellen, mits voldaan is aan de voorwaarde dat voor de zone of agglomeratie waarvoor het uitstel zou gaan gelden, een luchtkwaliteitsplan wordt opgesteld overeenkomstig artikel 23; een dergelijk luchtkwaliteitsplan wordt aangevuld met de in bi ...[+++]


In Gebieten und Ballungsräumen, in denen die Werte von Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid, PM10, PM2,5, Blei, Benzol und Kohlenmonoxid in der Luft unter den jeweiligen in den Anhängen XI und XIV festgelegten Grenzwerten und Konzentrationsobergrenzen liegen, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass dieser Status der Wahrung der Luftqualität aufrechterhalten wird.

In zones en agglomeraties waar de niveaus van zwaveldioxide, stikstofdioxide, PM10, PM2,5, lood, benzeen en koolmonoxide in de lucht lager zijn dan de respectieve, in de bijlagen XI en XIV genoemde grenswaarden of concentratiebovengrenzen, zorgen de lidstaten ervoor dat de naleving van de normen voor de luchtkwaliteit wordt gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Gebieten und Ballungsräumen, in denen die Werte von Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid, PM10, PM2,5, Blei, Benzol und Kohlenmonoxid in der Luft unter den jeweiligen in den Anhängen XI und XIV festgelegten Grenzwerten und Konzentrationsobergrenzen liegen, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass diese Luftqualität aufrechterhalten wird.

In zones en agglomeraties waar de niveaus van zwaveldioxide, stikstofdioxide, PM10, PM2,5, lood, benzeen en koolmonoxide in de lucht lager zijn dan de respectieve, in de bijlagen XI en XIV genoemde grenswaarden of concentratiebovengrenzen, zorgen de lidstaten ervoor dat die toestand van de luchtkwaliteit wordt gehandhaafd.


Einzelschadstoffe sind in den Berichten anzugeben, wenn der Schwellenwert für BTEX (der Summenparameter von Benzol, Toluol, Ethylbenzol, Xylol) überschritten wird.

Rapportage voor afzonderlijke verontreinigende stoffen is vereist indien de drempelwaarde voor BTEX (de sommatieparameter voor benzeen, tolueen, ethylbenzeen en xyleen) wordt overschreden.


(5) Referenzmethoden für die Analyse und Probenahme von Benzol und Kohlenmonoxid sind in Anhang VII Abschnitte I und II festgelegt. Anhang VII Abschnitt III wird Referenztechniken für die Modellierung der Luftqualität enthalten, sobald diese Techniken zur Verfügung stehen.

5. De referentiemethoden voor de analyse en monsterneming van benzeen en koolmonoxide zijn vastgesteld in bijlage VII, delen I en II. In bijlage VII, deel III, zullen de referentietechnieken voor modellen voor de luchtkwaliteit worden vastgesteld wanneer die technieken beschikbaar zijn.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß die Öffentlichkeit sowie zuständige Organi-sationen wie Umweltschutzorganisationen, Verbraucherverbände, Interessenvertretungen anfälliger Personengruppen und andere mit dem Gesundheitsschutz befaßte Stellen über Presse, Rundfunk und Fernsehen, Anzeigetafeln und Computernetze, Telex, Internet, Telefon oder Fax aktuelle Informationen über die Konzentrationen von Benzol und Kohlenmonoxid in der Luft erhalten. Eine Liste der benachrichtigten Organisationen wird der Kommission zugleich mit den gemäß A ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor, dat aan het publiek en daarvoor in aanmerking komende organisaties zoals milieuorganisaties, consumentenorganisaties, organisaties die de belangen van kwetsbare bevolkingsgroepen behartigen en andere belanghebbende instanties voor de gezondheidszorg stelselmatig recente gegevens over de concentraties van benzeen en koolmonoxide in de lucht ter beschikking worden gesteld, bijvoorbeeld door middel van radio en televisie, de pers, informatieschermen of computernet-diensten, telex, internet, telefoon of fax . Een lijst van de in kennis gestelde organisaties wordt ...[+++]


Die Kommission wird insbesondere eine endgültige Frist vorschlagen, über die hinaus die nach Artikel 3 Absatz 2 gewährte Frist für die Einhaltung des Grenzwertes für Benzol in Anhang I nicht verlängert werden kann.

Met name dient de Commissie een voorstel in voor een volstrekt uiterste datum voor eventuele nieuwe verlengingen van de termijnen om aan de in bijlage I vermelde grenswaarde voor benzeen te voldoen, die krachtens artikel 3, lid 2, worden toegestaan.


Der Grenzwert für Benzol wird auf 5 µg/m³ ab dem 1. Januar 2001 und für Kohlenmonoxid auf 10 mg/m³ ab dem 1. Januar 2010 festgelegt.

De grenswaarde voor benzeen is vastgelegd op 5 mcg/m³ vanaf 1 januari 2010; die voor koolmonoxide bedraagt 10 mg/m³ met ingang van 1 januari 2005.




D'autres ont cherché : acetylen     benzol     benzoldikarbonsäure     butylen     fenson     isopren     kohlenwasserstoff     methan     olefin     orthoxylol     paraxylol     patient mit rezidiv     phenol     propylen     styrol     taluen     terephthalsäure     der rückfällig wird     wird voraussichtlich a-punkt     wird voraussichtlich i-punkt     äthylen      benzol wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' benzol wird' ->

Date index: 2024-09-11
w