Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als genehmigt gelten
Fremdemission
Gelten
Negative Rückkopplungen zwischen Banken und Staaten
Rückwirkend gelten
Stillschweigend gelten
Teufelskreis zwischen Banken und Staaten
Verflechtung zwischen Staat und Banken

Traduction de « banken gelten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Banken/Staat-Verbindungen | negative Rückkopplungen zwischen Banken und Staaten | Teufelskreis zwischen Banken und Staaten | Verflechtung zwischen Staat und Banken

link tussen banken en staten | vicieuze cirkel tussen banken en staten


Emission durch Vermittlung von Banken Emission durch Einschaltung von Banken | Fremdemission

indirecte emissie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie in Erwägungsgrund 31 des Rettungsbeschlusses dargelegt, verpflichtete sich Portugal zur Sicherstellung dessen, dass die CGD als Gruppe einschränkende Verhaltensmaßregeln einhält. Diese Verhaltensmaßregeln ähnelten den Regeln, die für Banken gelten, die im Rahmen des Neuen Rekapitalisierungsplans für Kreditinstitute in Portugal rekapitalisiert worden sind (8).

Zoals uiteengezet in overweging 31 van het reddingsbesluit, heeft Portugal zich ertoe verbonden om ervoor te zorgen dat CGD (als groep) beperkingen ten aanzien van het gedrag toepast die vergelijkbaar zijn met de beperkingen die gelden voor banken die worden geherkapitaliseerd volgens de nieuwe herkapitalisatieregeling voor kredietinstellingen in Portugal (8), met inbegrip van onder andere:


Nach einer Überprüfung im Jahr 2016 könnte die Kommission auf der Grundlage von Empfehlungen der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde harmonisierte Mindestanforderungen für Eigenmittel und abschreibungsfähige Verbindlichkeiten einführen, die für alle Banken gelten würden.

Aan de hand van een toetsing in 2016 zou de Commissie op basis van de aanbevelingen van de Europese Bankautoriteit een geharmoniseerd MREL kunnen invoeren dat voor alle banken geldt.


Die stufenweise Einführung sollte bis 1. Januar 2014 abgeschlossen sein: Der einheitliche Aufsichtsmechanismus wird dann für alle Banken gelten.

De infaseringsperiode moet tegen 1 januari 2014 aflopen wanneer het SSM voor alle banken geldt.


Auch wird ein Bündel harmonisierter Aufsichtsregeln geschaffen, die unionsweit für die Banken gelten sollen und mit denen die einheitliche Anwendung der Basel-III-Anforderungen in allen Mitgliedstaaten sichergestellt werden soll.

Het pakket voorziet bovendien in één set van geharmoniseerde prudentiële voorschriften die in de gehele EU van toepassing zijn, zodat een uniforme toepassing van Bazel III in alle lidstaten gewaarborgd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während für Banken in Mitgliedstaaten, die nicht am einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmen, auf nationaler Ebene aufeinander abgestimmte Aufsichts-, Abwicklungs- und Letztsicherungsmechanismen gelten, unterliegen Banken in Mitgliedstaaten, die sich am einheitlichen Aufsichtsmechanismus beteiligen, in Bezug auf die Aufsicht einer Regelung auf Unionsebene und in Bezug auf Abwicklung und Letztsicherung nationalen Regelungen.

Terwijl de banken in de lidstaten die buiten het GTM blijven, onderworpen zijn aan op nationaal niveau op elkaar afgestemde toezichts-, afwikkelings- en financiële achtervangregelingen, zijn de banken in de lidstaten die aan het GTM deelnemen, onderworpen aan toezichtsregelingen van de Unie en nationale afwikkelings- en financiële achtervangregelingen.


Die Informationen über die Bewertung des Kreditrisikos wurden wiederholt von den interessierten Parteien angefordert, da sie als wesentlich gelten unter anderem im Zusammenhang mit i) der Feststellung des IWF-Berichts 2006, die darauf hindeutete, dass die Liberalisierung der Banken in China unvollständig ist und die Kreditrisiken nicht angemessen widergespiegelt werden (56), ii) dem IWF-Bericht 2009, in dem bemängelt wird, dass Zinssätze in China nicht frei schwanken (57), iii) dem IWF-Länderbericht 2010, in dem festgestellt wird, das ...[+++]

De belanghebbende partijen is herhaaldelijk om de informatie over de evaluatie van kredietrisico's verzocht, die van cruciaal belang wordt geacht, onder meer gezien i) de bevinding van het IMF-verslag van 2006, waarin werd gesuggereerd dat de liberalisering van de banken in de VRC niet voltooid is en het kredietrisico niet naar behoren weergegeven wordt (56), ii) het IMF-verslag van 2009, waarin de aandacht werd gevestigd op het gebrek aan rentevoetliberalisering in de VRC (57), iii) het IMF-landenverslag van 2010, waarin wordt gestel ...[+++]


(9) Während für Banken in Mitgliedstaaten, die nicht am SSM teilnehmen, auf nationaler Ebene aufeinander abgestimmte Aufsichts‑, Abwicklungs- und Letztsicherungsmechanismen gelten, unterliegen Banken in Mitgliedstaaten, die sich am SSM beteiligen, in Bezug auf die Aufsicht einer Regelung auf Unionsebene und in Bezug auf Abwicklung und Letztsicherung nationalen Regelungen.

(9) Terwijl de banken in de lidstaten die buiten het GTM blijven, op nationaal niveau profiteren van op elkaar afgestemde toezichts-, afwikkelings- en financiële achtervangregelingen, zijn de banken in de lidstaten die aan het GTM deelnemen, onderworpen aan uniale toezichtsregelingen en nationale afwikkelings- en financiële achtervangregelingen.


Was den Bankensektor betrifft, gelten die geforderten Maßnahmen einerseits für die geordnete Abwicklung nicht existenzfähiger Institute und andererseits für die Umstrukturierung existenzfähiger Banken. Zudem zählten höhere Eigenkapitalanforderungen, die Rekapitalisierung von Banken, Stresstests, Ziele in Bezug auf die Verringerung des Fremdkapitalanteils sowie die Stärkung des Regulierungs- und Aufsichtsrahmens ebenfalls zu den politischen Initiativen.

Voor het bankwezen bestaan de vereiste beleidsmaatregelen uit enerzijds een ordelijke liquidatie van niet-levensvatbare instellingen en anderzijds een herstructurering van banken die wel levensvatbaar zijn. Hogere kapitaalvereisten, een herkapitalisatie van banken, stresstests, schuldafbouwtargets en een versterking van de regelgevings- en toezichtskaders maken er ook deel van uit.


PL: Keine Verpflichtungen. xv)Bereitstellung und Übermittlung von Finanzinformationen und Software für die Verarbeitung von Finanzdaten und sonstiger einschlägiger Software durch die Erbringer anderer Finanzdienstleistungen | 3)Alle Mitgliedstaaten:Für die Verwaltung von offenen Investmentfonds und Investmentgesellschaften ist die Niederlassung einer besonderen Verwaltungsgesellschaft erforderlich.Als Verwahrstelle für Anteile an Investmentfonds dürfen nur Unternehmen mit satzungsmäßigem Sitz in der Gemeinschaft tätig werden.CY: Alle Teilsektoren, außer Teilsektor x e). Für neue Banken gelten folgende Erfordernisse:a)Erfordernis einer Ge ...[+++]

PL: Geen verbintenissen (xv)Verstrekking en doorgifte van financiële informatie en bewerking van financiële gegevens en daarop betrekking hebbende software door verleners van andere financiële diensten. | 3.Alle lidstaten:Voor het beheer van trusts (unit trusts) en beleggingsmaatschappijen dient een gespecialiseerde beheermaatschappij te worden gevestigd. Alleen ondernemingen die hun statutaire zetel in de Gemeenschap hebben kunnen als bewaarder van de activa van beleggingsfondsen optreden.CY: Alle subsectoren, met uitzondering van x) e) Voor nieuwe banken geldt het volgende: ...[+++]


Mit der von der Kommission angenommenen Mitteilung über die Anwendung der Vorschriften für staatliche Beihilfen auf Maßnahmen zur Stützung von Banken im Kontext der Finanzkrise, die ab dem 1. Januar 2012 gelten wird, haben auch die vier Kommissionsmitteilungen, in denen die Vereinbarkeitskriterien für staatliche Beihilfen in Form von Refinanzierungsgarantien, Rekapitalisierungsmaßnahmen und Entlastungsmaßnahmen für wertgeminderte Vermögenswerte dargelegt und die Anforderungen an einen Umstrukturierungs- oder Rentabilitätsplan erläute ...[+++]

De mededeling die de Commissie vandaag goedkeurde, zal vanaf 1 januari 2012 gelden voor de toepassing van de staatssteunregels op maatregelen ter ondersteuning van banken in het kader van de financiële crisis. Met deze mededeling blijven de vier mededelingen van kracht waarin wordt uiteengezet op welke voorwaarden staatssteun in de vorm van fundinggaranties, steun bij herkapitalisatie en activaondersteuning verenigbaar is. Ook wordt aangegeven aan welke eisen een herstructureringsplan of een plan tot herstel van de levensvatbaarheid m ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' banken gelten' ->

Date index: 2024-03-15
w