Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « außenwirtschaftliche wettbewerbsfähigkeit verknüpft werden » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Ein koordiniertes Konzept Alle Bemühungen um die Verbesserung der Marktzugangs- und Exportmöglichkeiten für europäische Unternehmen und weitere Fragen im Zusammenhang mit der Zusammenarbeit und Konvergenz im Regulierungsbereich sollten koordiniert und klar mit der Agenda für außenwirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit verknüpft werden.

1) Een gecoördineerde aanpak Alle inspanningen om de markttoegang en de exportmogelijkheden voor de Europese ondernemingen te verbeteren, en andere thema's met betrekking tot samenwerking en convergentie op regelgevingsgebied moeten worden gecoördineerd en duidelijk worden gerelateerd aan de agenda voor het externe concurrentievermogen.


(1) Ein koordiniertes Konzept Alle Bemühungen um die Verbesserung der Marktzugangs- und Exportmöglichkeiten für europäische Unternehmen und weitere Fragen im Zusammenhang mit der Zusammenarbeit und Konvergenz im Regulierungsbereich sollten koordiniert und klar mit der Agenda für außenwirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit verknüpft werden.

1) Een gecoördineerde aanpak Alle inspanningen om de markttoegang en de exportmogelijkheden voor de Europese ondernemingen te verbeteren, en andere thema's met betrekking tot samenwerking en convergentie op regelgevingsgebied moeten worden gecoördineerd en duidelijk worden gerelateerd aan de agenda voor het externe concurrentievermogen.


· Strukturreformen müssen Vorrang erhalten und die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert werden, um die Haushaltskonsolidierung zu unterstützen und das starke außenwirtschaftliche Ungleichgewicht sowie die hohe Arbeitslosigkeit anzugehen, die in den westlichen Balkanländern durchschnittlich 20 % erreicht.

· om de grote externe onevenwichtigheden en de hoge werkloosheid in alle landen (op de Westelijke Balkan gemiddeld meer dan 20%) aan te pakken, moeten structurele hervormingen meer prioriteit krijgen en moet het concurrentievermogen worden versterkt.


· Strukturreformen müssen Vorrang erhalten und die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert werden, um die Haushaltskonsolidierung zu unterstützen und das starke außenwirtschaftliche Ungleichgewicht sowie die hohe Arbeitslosigkeit anzugehen, die in den westlichen Balkanländern durchschnittlich 20 % erreicht.

· om de grote externe onevenwichtigheden en de hoge werkloosheid in alle landen (op de Westelijke Balkan gemiddeld meer dan 20%) aan te pakken, moeten structurele hervormingen meer prioriteit krijgen en moet het concurrentievermogen worden versterkt.


18. ist der Auffassung, dass das Ziel „territoriale Zusammenarbeit“ mit den Zielen „Konvergenz“ und „Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ verknüpft werden muss; fordert, die Programmplanung besser als bisher zu koordinieren; schlägt vor, dass regionalen operationellen Programmen die Option offenstehen sollte, Interesse an den grenzübergreifenden, transnationalen und interregionalen Projekten, die sie betreffen, zu bekunden und daran teilzunehmen, indem sie einen territorialen Ansatz zur Zuweisung der Mittel festlegen, und zwar für im Voraus festgeleg ...[+++]

18. is van mening dat het noodzakelijk is de doelstelling „territoriale samenwerking” in de doelstellingen „convergentie” en „concurrentievermogen en werkgelegenheid” te integreren; dringt erop aan dat de programmering beter wordt gecoördineerd dan voorheen het geval was; stelt voor regionale operationele programma's de mogelijkheid te geven te worden betrokken bij en een bijdrage te leveren aan de grensoverschrijdende, transnationale en interregionale projecten waar zij onder ressorteren, en hiertoe een territoriale benadering voor de toewijzing van middelen vast te stellen ten behoeve van prioritaire projecten, zoals de trans-Europes ...[+++]


AKTIONEN Kommission: Schlüsselaktion 16: bis 2012 Vorschlag für einen Beschluss des Parlaments und des Rates, um EU-weit die gegenseitige Anerkennung der elektronischen Identität und Authentifizierung sicherzustellen, und zwar durch in allen Mitgliedstaaten verfügbare Online-Authentifizierungsdienste (unter Verwendung der am besten geeigneten amtlichen Ausweise, die von öffentlicher oder privater Seite ausgestellt werden). Andere Aktionen: Förderung nahtloser grenzübergreifender elektronischer Behördendienste innerhalb des Binnenmarkts, und zwar durch das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit ...[+++]

ACTIES De Commissie zal: in het kader van kernactie 16: tegen 2012 een besluit van de Raad en het Europees Parlement voorstellen ter waarborging van de wederzijdse erkenning van e-identificatie en e-authenticatie in de hele EU op basis van online "authenticatiediensten" die in alle lidstaten moeten worden aangeboden (op basis van op het meest geschikte niveau - openbaar of particulier - afgegeven officiële documenten); in het kader van andere acties: steun voor naadloze grensoverschrijdende e-overheidsdiensten in de eengemaakte markt verlenen via het PCI (programma voor concurrentievermogen en innovatie) en het ISA-programma (interopera ...[+++]


Dass die einzelstaatlichen handelsbezogenen Ressourcen gebündelt, regelmäßig Informationen ausgetauscht und wirkungsvolle Vernetzungen mit all denen, die an der Handelsförderung (auf nationaler oder regionaler Ebene) beteiligt sind, geschaffen werden – all das sind Maßnahmen, die die außenwirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit von Europa insgesamt voranbringen könnten.

Het bundelen van nationale middelen voor handelsondersteuning, het regelmatig uitwisselen van informatie en het opzetten van een effectief netwerk van allen die betrokken zijn bij handelsondersteuning (op nationaal of regionaal niveau) zijn maatregelen die kunnen helpen het externe concurrentievermogen van Europa als geheel te vergroten.


Wenn wir Europas Wettbewerbsfähigkeit in der globalen Wirtschaft durch die Beseitigung von Handelsschranken sichern wollen, brauchen wir neue Prioritäten und neue Ansätze für die Handelspolitik und daneben EU-Vorschriften von hoher Qualität; beides muss miteinander verknüpft werden und sich nahtlos in die umfassendere Lissabon-Strategie einfügen.

Om het Europese concurrentievermogen in de wereldeconomie te waarborgen door middel van de opheffing van handelsbelemmeringen, moeten in de handelspolitiek nieuwe prioriteiten worden gesteld en nieuwe benaderingen worden gevolgd en zijn ook betere EU-regels vereist.


Wenn wir Europas Wettbewerbsfähigkeit in der globalen Wirtschaft durch die Beseitigung von Handelsschranken sichern wollen, brauchen wir neue Prioritäten und neue Ansätze für die Handelspolitik und daneben EU-Vorschriften von hoher Qualität; beides muss miteinander verknüpft werden und sich nahtlos in die umfassendere Lissabon-Strategie einfügen.

Om het Europese concurrentievermogen in de wereldeconomie te waarborgen door middel van de opheffing van handelsbelemmeringen, moeten in de handelspolitiek nieuwe prioriteiten worden gesteld en nieuwe benaderingen worden gevolgd en zijn ook betere EU-regels vereist.


1. begrüßt die Feststellung der Kommission, dass ein neuer Impuls erforderlich ist, um die volle Entfaltung des Binnenmarktpotenzials in Form von Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung zu ermöglichen; stimmt darin überein, dass eine verbesserte Wettbewerbsfähigkeit mehr Wirtschaftswachstum und Beschäftigung sowie einen stärkeren sozialen Zusammenhalt zur Folge haben sollte; teilt die Ansicht, dass die Binnenmarktstrategie eng mit den wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Leitlinien verknüpft werden sollte, hebt ...[+++]

1. constateert met voldoening dat de Commissie inziet dat er behoefte is aan een nieuwe impuls om ervoor te zorgen dat de interne markt op het gebied van concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid optimale resultaten oplevert; is het ermee eens dat een betere concurrentiepositie normaliter moet resulteren in meer economische groei en werkgelegenheid en in een sterkere sociale samenhang; is eveneens van oordeel dat de internemarktstrategie nauw moet aansluiten op de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en het werkgelegenheidsbeleid, doch onderstreept dat met de globale doelstellingen van de Lissabon-strategie ook volledige werkgelegenheid en sociale cohesie in verband met het concurrentievermogen ...[+++]


w