Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Ausfuhrerstattungen
Vorfinanzierung der Ausfuhrerstattungen

Vertaling van " ausfuhrerstattungen festzulegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nomenklatur der landwirtschaftlichen Erzeugnisse für Ausfuhrerstattungen

landbouwproduktennomenclatuur voor de uitvoerrestituties




Vorfinanzierung der Ausfuhrerstattungen

uitbetaling vooraf van de restituties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Definition der Bedingungen und Kriterien für die Festlegung von Beihilfebeträgen, Ausfuhrerstattungen und Mindestausfuhrpreisen sollte weiterhin der Gesetzgeber zuständig sein und der Kommission sollte nur die Aufgabe zukommen, deren Höhe mittels Durchführungsrechtsakten festzulegen.

De wetgever legt de voorwaarden en criteria voor de vaststelling van de steunbedragen, uitvoerrestituties en minimumprijzen vast, en laat de vaststelling van de hoogte van de bedragen aan uitvoeringshandelingen van de Commissie over.


Angesichts der derzeitigen Lage auf dem Zuckermarkt sind in Übereinstimmung mit den Regeln und bestimmten Kriterien gemäß den Artikeln 32 und 33 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 Ausfuhrerstattungen festzulegen.

Gezien de huidige situatie op de suikermarkt moeten derhalve uitvoerrestituties worden vastgesteld overeenkomstig de regels en bepaalde criteria van de artikelen 32 en 33 van Verordening (EG) nr. 318/2006.


Um eine Vereinfachung zu erzielen und die Wirksamkeit der Verwaltungs- und Kontrollmechanismen zu verbessern, sind gemeinsame Regeln für die Verwaltung der Ausschreibungsverfahren für Ausfuhrerstattungen festzulegen.

Om die regels te vereenvoudigen en de beheers- en controlemechanismen efficiënter te maken moeten gemeenschappelijke bepalingen worden vastgesteld voor het beheer van de inschrijvingen tot vaststelling van uitvoerrestituties.


300. begrüßt in dieser Hinsicht die Verordnung (EG) Nr. 14/2008 des Rates vom 17. Dezember 2007 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 386/90 über die Kontrolle bei der Ausfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse, für die Erstattungen oder andere Zahlungen geleistet werden , die es den Mitgliedstaaten, die eine Risikoanalyse anwenden, ermöglicht, die Kontrollquote auf 5 % pro Mitgliedstaat statt pro Zollstelle festzulegen; bedauert jedoch in Anbetracht des kurzen Zeitraums bis zum Auslaufen der Ausfuhrerstattungen das Fehlen eines klare ...[+++]

300. verwelkomt in dit opzicht Verordening (EG) nr. 14/2008 van de Raad van 17 december 2007 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 386/90 inzake de controle bij de uitvoer van landbouwproducten die in aanmerking komen voor restituties of andere bedragen , die de lidstaten die risicoanalyse toepassen in staat stelt het risicopercentage vast te stellen op 5% per lidstaat in plaats van per douanekantoor, maar betreurt dat er in de antwoorden van de Commissie geen duidelijk tijdpad is voor haar toekomstige voorstellen, gezien de korte tijd die nog rest voordat er een einde komt aan de uitvoerrestituties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
302. begrüßt in dieser Hinsicht die Verordnung (EG) Nr. 14/2008 des Rates vom 17. Dezember 2007 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 386/90 über die Kontrolle bei der Ausfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse, für die Erstattungen oder andere Zahlungen geleistet werden, die es den Mitgliedstaaten, die eine Risikoanalyse anwenden; ermöglicht, die Kontrollquote auf 5 % pro Mitgliedstaat statt pro Zollstelle festzulegen, bedauert jedoch das Fehlen eines klaren Zeitplans in den Antworten der Kommission für ihre künftigen Vorschläge in Anbetracht des kurzen Zeitraums bis zum Auslaufen der Ausfuhrerstattungen ...[+++]

302. verwelkomt in dit opzicht Verordening (EG) nr. 14/2008 van de Raad van 17 december 2007 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 386/90 inzake de controle bij de uitvoer van landbouwproducten die in aanmerking komen voor restituties of andere bedragen, die de lidstaten die risicoanalyse toepassen in staat stelt het risicopercentage vast te stellen op 5% per lidstaat in plaats van per douanekantoor, maar betreurt dat er in de antwoorden van de Commissie geen duidelijk tijdpad is voor haar toekomstige voorstellen, gezien de korte tijd die nog rest voordat er een einde komt aan de uitvoerrestituties;


Im Hinblick auf eine bestmögliche Nutzung der verfügbaren Mittel sowie aufgrund der Struktur der Ausfuhren der Gemeinschaft ist es angebracht, die Ausfuhrerstattungen nach den Verfahren A1 und B festzulegen.

Met het oog op een optimaal gebruik van de beschikbare middelen en gelet op de structuur van de uitvoer van de Gemeenschap is het dienstig uitvoerrestitutiebedragen volgens de A1- en B-stelsels vast te stellen.


(61) Für die Zahlung der Ausfuhrerstattungen gelten in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich lange Fristen. Um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, ist für die Zahlung der Erstattungen durch die Zahlstellen eine einheitliche Hoechstfrist festzulegen.

(61) Overwegende dat de termijn waarbinnen de uitvoerrestituties worden betaald, van lidstaat tot lidstaat verschilt; dat ter voorkoming van mededingingverstoringen een eenvormige maximumtermijn voor de betaling van deze restituties door de betaalorganen dient te worden ingevoerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausfuhrerstattungen festzulegen' ->

Date index: 2022-04-07
w