Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGV
Arbeitgeber
Arbeitgeber-Verbindungsausschuß
Entlassung
Freisetzung
Gelegentlicher Arbeitgeber
Kündigung durch den Arbeitgeber
Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber
Soziallasten zu Lasten des Arbeitgebers
Suspendierung des Arbeitsvertrages
VAA
Verbindungsausschuß der Arbeitgeber

Traduction de « arbeitgeber heraus » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitgeber-Verbindungsausschuss, Verbindungsausschuss der Arbeitgeber | AGV [Abbr.]

Verbindingscomité van werkgevers | VCW [Abbr.]


Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen | Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber

richtlijn inzake sancties tegen werkgevers


Arbeitgeber-Verbindungsausschuß | Verbindungsausschuß der Arbeitgeber | VAA [Abbr.]

Verbindingscomité van Werkgevers | VCW [Abbr.]




Soziallasten zu Lasten des Arbeitgebers

sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd




Entlassung [ Freisetzung | Kündigung durch den Arbeitgeber | Suspendierung des Arbeitsvertrages ]

ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]


Kommunikationskanäle für verschiedene Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen bzw. Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen prüfen

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitteilung stellt vier besondere Politikbereiche heraus, in denen Arbeitgeber und Arbeitnehmer von Flexicurity* profitieren könnten.

Ze wijst op vier specifieke beleidsgebieden waar zowel werkgevers als werknemers zouden kunnen profiteren van flexizekerheid*.


In Belgien, Zypern und im Vereinigten Königreich geben Regierung und/oder Gleichstellungsstelle spezifische Leitlinien für Arbeitgeber heraus. Diese sollen den Arbeitgebern Orientierungshilfe bei der Erfüllung ihrer rechtlichen Verpflichtungen geben und sie generell über die Behandlung von Diskriminierungsfragen aufklären.

In België, op Cyprus en in het Verenigd Koninkrijk publiceren de overheid en/of de instantie voor gelijke kansen specifieke richtsnoeren voor werkgevers. Deze dienen de werkgevers niet alleen een leidraad te bieden bij de naleving van hun wettelijke verplichtingen, maar hen ook meer in het algemeen bewust te maken hoe discriminatie moet worden aangepakt.


11. unterstützt die Verabschiedung eines ausgewogenen Pakets gemeinsamer Grundsätze im Hinblick auf Flexicurity, d.h. Verknüpfung von Flexibilität und Sicherheit für Arbeitnehmer und Arbeitgeber auf dem Arbeitsmarkt; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, diese gemeinsamen Grundsätze in die Konsultation mit den Sozialpartnern im Rahmen ihrer Nationalen Reformprogramme einzubeziehen, und stellt die zentrale Bedeutung von Ausbildung und Umschulung, aktiver Arbeitsmarktpolitik, angemessenem sozialen Schutz und Überwindung der Segmentierung des Arbeitsmarktes durch Gewährleistung von Beschäftigungsrechten für alle Arbeitnehmer ...[+++]

11. is voorstander van goedkeuring van een evenwichtig pakket gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid, het combineren van flexibiliteit en zekerheid voor werknemers en werkgevers op de arbeidsmarkt; moedigt de lidstaten ertoe aan deze gemeenschappelijke beginselen in al hun NHP-overleg met de sociale partners te volgen, en wijst op de centrale rol van opleiding en bijscholing, een actief arbeidsmarktbeleid, een adequate sociale bescherming en het afbreken van tussenschotten op de arbeidsmarkt door te zorgen voor werkgelegenheidsrechten voor alle werknemers;


11. unterstützt die Verabschiedung eines ausgewogenen Pakets gemeinsamer Grundsätze im Hinblick auf Flexicurity, d.h. Verknüpfung von Flexibilität und Sicherheit für Arbeitnehmer und Arbeitgeber auf dem Arbeitsmarkt; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, diese gemeinsamen Grundsätze in die Konsultation mit den Sozialpartnern im Rahmen ihrer Nationalen Reformprogramme einzubeziehen, und stellt die zentrale Bedeutung von Ausbildung und Umschulung, aktiver Arbeitsmarktpolitik, angemessenem sozialen Schutz und Überwindung der Segmentierung des Arbeitsmarktes durch Gewährleistung von Beschäftigungsrechten für alle Arbeitnehmer ...[+++]

11. is voorstander van goedkeuring van een evenwichtig pakket gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid, het combineren van flexibiliteit en zekerheid voor werknemers en werkgevers op de arbeidsmarkt; moedigt de lidstaten ertoe aan deze gemeenschappelijke beginselen in al hun NHP-overleg met de sociale partners te volgen, en wijst op de centrale rol van opleiding en bijscholing, een actief arbeidsmarktbeleid, een adequate sociale bescherming en het afbreken van tussenschotten op de arbeidsmarkt door te zorgen voor werkgelegenheidsrechten voor alle werknemers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. unterstützt die Verabschiedung eines ausgewogenen Pakets gemeinsamer Grundsätze im Hinblick auf Flexicurity, d.h. Verknüpfung von Flexibilität und Sicherheit für Arbeitnehmer und Arbeitgeber auf dem Arbeitsmarkt; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, diese gemeinsamen Grundsätze in die Konsultation mit den Sozialpartnern im Rahmen ihrer Nationalen Reformprogramme einzubeziehen, und stellt die zentrale Bedeutung von Ausbildung und Umschulung, aktiver Arbeitsmarktpolitik, angemessenem sozialen Schutz und Überwindung der Segmentierung des Arbeitsmarktes durch Gewährleistung von Beschäftigungsrechten für alle Arbeitnehmer ...[+++]

13. is voorstander van de vaststelling van een evenwichtig pakket aan gemeenschappelijke beginselen met betrekking tot “flexicurity”, waarbij flexibiliteit en veiligheid voor werknemers en werkgevers op de arbeidsmarkt worden gecombineerd; moedigt de lidstaten aan tot mainstreaming van deze gemeenschappelijke beginselen in hun NHP-overleg met de sociale partners en benadrukt de centrale rol van opleiding en omscholing, een actief arbeidsmarktbeleid, adequate sociale bescherming en de afbouw van de opsplitsing van de arbeidsmarkt door waarborging van het recht op arbeid aan alle werknemers;


13. unterstützt die Verabschiedung eines ausgewogenen Pakets gemeinsamer Grundsätze im Hinblick auf Flexicurity, d.h. Verknüpfung von Flexibilität und Sicherheit für Arbeitnehmer und Arbeitgeber auf dem Arbeitsmarkt; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, diese gemeinsamen Grundsätze in die Konsultation mit den Sozialpartnern im Rahmen ihrer Nationalen Reformprogramme einzubeziehen, und stellt die zentrale Bedeutung von Ausbildung und Umschulung, aktiver Arbeitsmarktpolitik, angemessenem sozialen Schutz und Überwindung der Segmentierung des Arbeitsmarktes durch Gewährleistung von Beschäftigungsrechten für alle Arbeitnehmer ...[+++]

13. is voorstander van goedkeuring van een evenwichtig pakket gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid, het combineren van flexibiliteit en zekerheid voor werknemers en werkgevers op de arbeidsmarkt; moedigt de lidstaten ertoe aan deze gemeenschappelijke beginselen in al hun NHP-overleg met de sociale partners te volgen, en wijst op de centrale rol van opleiding en bijscholing, een actief arbeidsmarktbeleid, een adequate sociale bescherming en het afbreken van tussenschotten op de arbeidsmarkt door te zorgen voor werkgelegenheidsrechten voor alle werknemers;


13. unterstützt die Verabschiedung eines ausgewogenen Pakets gemeinsamer Grundsätze im Hinblick auf „Flexicurity“, d. h. Verknüpfung von Flexibilität und Sicherheit für Arbeitnehmer und Arbeitgeber auf dem Arbeitsmarkt; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, diese gemeinsamen Grundsätze in die Konsultation mit den Sozialpartnern im Rahmen ihrer Nationalen Reformprogramme einzubeziehen, und stellt die zentrale Bedeutung von Ausbildung und Umschulung, aktiver Arbeitsmarktpolitik, angemessenem sozialen Schutz und Überwindung der Segmentierung des Arbeitsmarktes durch Gewährleistung von Beschäftigungsrechten für alle Arbeitnehmer ...[+++]

13. is voorstander van de opstelling van een evenwichtig pakket aan gemeenschappelijke beginselen met betrekking tot flexizekerheid, waarbij flexibiliteit en zekerheid voor werknemers en werkgevers op de arbeidsmarkt worden gecombineerd; moedigt de lidstaten aan deze gemeenschappelijke beginselen op te nemen in hun NHP-overleg met de sociale partners en benadrukt de centrale rol van opleiding en omscholing, een actief arbeidsmarktbeleid, adequate sociale bescherming en de afbouw van de opsplitsing van de arbeidsmarkt door het waarborgen van het recht op arbeid voor alle werknemers;


1. Stellt sich bei der Abschätzung gemäß Artikel 3 Absatz 2 heraus, dass ein Risiko für die Sicherheit oder Gesundheit der Arbeitnehmer aufgrund der Exposition gegenüber biologischen Arbeitsstoffen besteht, gegen die es wirksame Impfstoffe gibt, so bieten die Arbeitgeber den betreffenden Arbeitnehmern die Impfung an.

1. Indien uit de in artikel 3, lid 2, bedoelde beoordeling blijkt dat er een risico bestaat voor de veiligheid en de gezondheid van de werknemers doordat deze worden blootgesteld aan biologische agentia waarvoor doeltreffende vaccins bestaan, moet hun werkgever hun de vaccinatie aanbieden.


1. Stellt sich bei der Abschätzung gemäß Artikel 3 Absatz 2 heraus, daß ein Risiko für die Sicherheit oder Gesundheit der Arbeitnehmer aufgrund der Exposition gegenüber biologischen Arbeitsstoffen besteht, gegen die es wirksame Impfstoffe gibt, so bieten die Arbeitgeber den betreffenden Arbeitnehmern die Impfung an.

1. Indien uit de in artikel 3, lid 2, bedoelde beoordeling blijkt dat er een risico bestaat voor de veiligheid en de gezondheid van de werknemers doordat dezen worden blootgesteld aan biologische agentia waarvoor doeltreffende vaccins bestaan, zou hun werkgever hun de vaccinatie moeten aanbieden.


Die Mitteilung stellt vier besondere Politikbereiche heraus, in denen Arbeitgeber und Arbeitnehmer von Flexicurity* profitieren könnten.

Ze wijst op vier specifieke beleidsgebieden waar zowel werkgevers als werknemers zouden kunnen profiteren van flexizekerheid*.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeitgeber heraus' ->

Date index: 2021-12-21
w