Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « alle beteiligten vorteilhafte lösungen » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist marktorientiert vorzugehen, die gesellschaftliche und die ökologische Dimension sind zu berücksichtigen, und das Ergebnis muss eine für alle Beteiligten vorteilhafte Situation sein.

De benadering moet marktgericht zijn, de sociale dimensie en het milieu omvatten en tot een win-winsituatie voor alle betrokken partijen leiden.


Solche für alle Beteiligten vorteilhafte Lösungen, bei denen die Einsparung von Kosten, Zeit und Treibhausgasemissionen miteinander Hand in Hand gehen, sind das Hauptthema der Informationskampagne, die EU-Kommissarin Hedegaard heute in der Londoner City Hall eröffnet hat.

Dergelijke "win-winsituaties", waarbij geld‑ en tijdsbesparingen hand in hand gaan met het verminderen van de uitstoot van broeikasgassen, staan centraal in de communicatiecampagne waarvoor Commissaris Hedegaard in de Londense City Hall de aftrap heeft gegeven.


Der Europäische Verbrauchergipfel, den die Kommission am 18. und 19. März 2013 organisiert, bietet Gelegenheit, mit allen Beteiligten konkrete Lösungen zu erörtern, um die Verbraucherrechte im nationalen und grenzüberschreitenden Rahmen zu stärken und zu erkunden, wie in Binnenmarktfällen von EU-Relevanz effizient gehandelt werden kann.

De Europese consumententop van 18‑19 maart 2013, die door de Commissie wordt georganiseerd, zal de gelegenheid bieden om met alle belanghebbenden te zoeken naar concrete oplossingen om de consumentenrechten beter te handhaven binnen en over de nationale grenzen en om doeltreffend te reageren op voor de EU relevante zaken in de eengemaakte markt.


Sie sollte mit den Behörden von Drittstaaten zusammenarbeiten, um für beide Seiten vorteilhafte Lösungen zu finden, mit denen die Kohärenz zwischen dieser Verordnung und den von den Drittstaaten festgelegten Anforderungen sichergestellt werden kann und somit etwaige Überschneidungen in dieser Hinsicht vermieden werden.

De Commissie dient samen met de autoriteiten van derde landen te zoeken naar synergetische oplossingen, om te bewerkstelligen dat deze verordening spoort met de vereisten die door derde landen worden opgesteld en aldus mogelijke overlappingen te vermijden.


Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums können insbesondere zum Einsatz kommen, um die Innovation in den Bereichen Wasserwirtschaft, Erzeugung und Nutzung erneuerbarer Energien, Schutz der biologischen Vielfalt sowie Eindämmung der Klimaänderungen und Anpassung an den Klimawandel zu unterstützen und sowohl für die Wettbewerbsfähigkeit als auch für die Umwelt vorteilhafte Lösungen zu erzielen.

Maatregelen voor plattelandsontwikkeling kunnen met name worden benut om innovatie op het gebied van waterbeheer, productie en gebruik van hernieuwbare energie, bescherming van biodiversiteit aan te moedigen, alsmede bij de beperking van en de aanpassing aan klimaatverandering, en om oplossingen te bevorderen die zowel het concurrentievermogen als het milieu ten goede komen.


Es gilt, alle verfügbaren Instrumente strategisch einzusetzen und eine stärker integrierte Agenda der Außenpolitik sicherzustellen die Kompromisse und für alle Seiten vorteilhafte Lösungen ermöglicht.

Zij moet op strategische wijze gebruikmaken van al haar instrumenten en zorgen voor een agenda voor een meer geïntegreerd extern beleid dat ruimte biedt voor compromissen en win-winoplossingen.


- Die EU sollte ihre strategischen Dialoge mit wichtigen Drittländern verstärken, um für beide Seiten vorteilhafte Lösungen zu entwickeln, höhere Standards und größere Konvergenz im Regulierungsbereich zu fördern.

- de EU moet haar strategische dialoog met de belangrijkste derde landen verbeteren om voor beide partijen gunstige oplossingen te ontwikkelen, en strengere normen en een grotere convergentie van regelgeving te bevorderen.


die Einbeziehung von Unternehmen und anderer relevanter Akteure erforderlich ist, wenn es darum geht, Innovationen einzuführen, für alle Beteiligten vorteilhafte Alternativen zu entwickeln, bewährte Lösungen zu übernehmen und die Chancen, die sie bieten, zu nutzen.

het nodig is het bedrijfsleven en andere relevante actoren bij een en ander te betrekken, zodat er innovatie kan plaatsvinden, win-winopties ontwikkeld kunnen worden, beste praktijken kunnen worden toegepast en de aldus geboden mogelijkheden kunnen worden benut.


Das positive Ergebnis zeigt, dass Fußballrechte durchaus in einer mit dem EU-Wettbewerbsrecht vereinbaren Weise vermarktet werden können, ohne dass der für alle Beteiligten vorteilhafte Grundsatz der zentralen Vermarktung in Frage gestellt werden muss".

Dit positieve resultaat toont aan dat voetbalrechten op een met het EU-mededingingsrecht verenigbare wijze kunnen worden verkocht zonder dat de voor alle betrokkenen gunstige verkoop door een centrale instantie ter discussie wordt gesteld".


Es handelt sich um das erste Fischereiabkommen zwischen der Gemeinschaft und einem lateinamerikanischen Land (vgl. IP(92) 967), mit dem eine für alle beteiligten Betreiber von Fangschiffen bahnbrechende und besonders vorteilhafte Regelung eingeführt wurde.

Dit is de eerste visserijovereenkomst tussen de Gemeenschap en een land van Latijns-Amerika (cfr.IP(92)967), die een bijzonder innoverende en voordelige regeling invoert voor de reders van beide partijen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' alle beteiligten vorteilhafte lösungen' ->

Date index: 2022-10-23
w