Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dehnung unter festgelegter Kraft
Festgelegte Dialoge spielen
Garantierter Mindestlohn
Gemeinsame Durchführungsverordnung
Gerichtlich festgelegter Zins
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn
Schiffsausrüstungsrichtlinie
Vertraglich festgelegter Beitrag

Vertaling van " 2014 festgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie

Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen


gemeinsame Durchführungsverordnung | Verordnung (EU) Nr. 236/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Verfahren für die Anwendung der Instrumente der Union für die Finanzierung des auswärtigen Handelns

gemeenschappelijke uitvoeringsverordening | verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften en procedures voor de tenuitvoerlegging van de instrumenten voor extern optreden van de Unie






in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Wenn der Fonds gemäß Artikel 76 der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 an einer Abwicklungsmaßnahme beteiligt ist, ruft der Ausschuss alle oder einen Teil der unwiderruflichen Zahlungsverpflichtungen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 ab, um den Anteil der unwiderruflichen Zahlungsverpflichtungen an den verfügbaren Finanzmitteln des Fonds wiederherzustellen, der vom Ausschuss im Rahmen des Schwellenwerts nach Artikel 70 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 festgelegt wurde.

2. Wanneer in het kader van een afwikkelingsmaatregel gebruik wordt gemaakt van het fonds overeenkomstig artikel 76 van Verordening (EU) nr. 806/2014, wordt door de raad een beroep gedaan op alle overeenkomstig Verordening (EU) nr. 806/2014 gedane onherroepelijke betalingstoezeggingen of een deel daarvan teneinde het aandeel van de onherroepelijke betalingstoezeggingen in de beschikbare financiële middelen van het fonds, weer binnen de door de raad vastgestelde maximumgrens van artikel 70, lid 3, van Verordening (EU) nr. 806/2014 te brengen.


Das elektronische Datenaustauschsystem (im Folgenden „SFC2014“) enthält mindestens die Informationen, die in den Modellen, Formaten und Vorlagen vorgesehen sind, die nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 223/2014 festgelegt sind.

Het systeem voor elektronische gegevensuitwisseling (hierna „het SFC2014”) bevat ten minste de informatie die is omschreven in de modellen, formats en templates die zijn vastgesteld in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 223/2014.


[4] Die Begrenzung des EU-EHS auf Flüge innerhalb des EWR zwischen 2013 und 2016 wurde in der Verordnung Nr. 421/2014 festgelegt, in Erwartung einer Einigung im Rahmen der ICAO im Jahr 2016 auf eine globale marktgestützte Maßnahme, die ab 2020 durchgeführt werden soll.

[4] De beperking van de EU-ETS-richtlijn tot vluchten binnen de EER tussen 2013 en 2016 is vastgesteld in Verordening nr. 421/2014, in afwachting van een in 2016 te bereiken akkoord in de ICAO over één wereldwijde marktgebaseerde maatregel, die tegen 2020 in werking moet treden.


Sie stehen zudem in Übereinstimmung mit der Strategischen Agenda, die der Europäische Rat im Juni 2014 festgelegt hat.

Deze prioriteiten zijn in overeenstemming met de strategische agenda die de Europese Raad in juni 2014 heeft aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Die zuständigen Behörden übermitteln der ESMA die zulässige Marktpraxis, die sie vor dem 2. Juli 2014 festgelegt hat, innerhalb von drei Monaten nach dem Inkrafttreten der in Absatz 7 genannten technischen Regulierungsstandards durch die Kommission.

11. De bevoegde autoriteiten leggen door hen vóór 2 juli 2014 vastgestelde geaccepteerde marktpraktijken binnen drie maanden nadat de Commissie de in lid 7 bedoelde technische reguleringsnormen in werking heeft doen treden aan ESMA voor.


Gemeinsame Vorschriften und Verfahren für die Anwendung der Instrumente der Union zur Finanzierung des auswärtigen Handelns sind in der Verordnung (EU) Nr. 236/2014 festgelegt.

De gemeenschappelijke regels en procedures voor de tenuitvoerlegging van de instrumenten voor het externe optreden van de EU zijn vastgelegd in Verordening (EU) nr. 236/2014.


Angesichts des Erfordernisses einer angemessenen Berechenbarkeit für die Vorbereitung und Ausführung mittelfristiger Investitionen sollte die Geltungsdauer des mehrjährigen Finanzrahmens (im Folgenden "MFR") auf sieben Jahre ab dem 1. Januar 2014 festgelegt werden.

Omdat er een voldoende mate van voorspelbaarheid nodig is met het oog op de voorbereiding en uitvoering van de investeringen voor de middellange termijn, dient de looptijd van het meerjarig financieel kader (MFK) te worden vastgesteld op zeven jaar met ingang van 1 januari 2014.


Ende 2014 wird ein Wendepunkt in der Entwicklung der EU-Justizpolitik erreicht sein: Das fünfjährige Stockholmer Programm des Europäischen Rates und der zugehörige Aktionsplan der Kommission (IP/10/447), in dem die Prioritäten für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts festgelegt wurden, laufen am 1. Dezember 2014 aus.

Het justitiebeleid van de EU nadert een belangrijk moment. Op 1 december 2014 komt er namelijk een eind aan het vijfjarig programma van Stockholm van de Europese Raad en het bijbehorende actieplan van de Commissie (IP/10/447), waarin de prioriteiten op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht zijn vastgesteld.


In der Strategie der Chancengleichheit für die Jahre 2010 bis 2014 wurden bis zum 31. Dezember 2014 Zielvorgaben für drei Bereiche festgelegt, in denen Frauen unterrepräsentiert waren: 25% für die höhere Führungsebene, 30% für die mittlere Führungsebene und 43% für AD-Beamte ohne Führungsaufgaben.

In de gelijkekansenstrategie 2010-2014 zijn doelstellingen aangewezen op drie terreinen waarop vrouwen ondervertegenwoordigd waren: tegen 31 december 2014 moet 25 % van het hoger management bestaan uit vrouwen, 30 % van het middenmanagement en 43 % van de administrateurs zonder managementfunctie.


In dem Programm werden die Prioritäten für die Maßnahmen der EU im Bereich Freiheit, Sicher­heit und Recht in den nächsten fünf Jahren (2010 bis 2014) festgelegt.

Het programma van Stockholm zal de prioriteiten bevatten voor het optreden van de EU in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht voor de komende vijf jaar (2010-2014).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2014 festgelegt' ->

Date index: 2025-04-28
w