Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzungsbeschluss
Dachverordnung
ESF-Verordnung
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen
Verordnung über den Europäischen Sozialfonds
„Stop-the-Clock“-Beschluss

Traduction de « 2013 erwarteten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
„Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft

Besluit nr. 377/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013 tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | stop-de-tijd-besluit


ESF-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Rates | Verordnung über den Europäischen Sozialfonds

ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds


Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uns allen ist schmerzlich bewusst, dass die Wirtschaftsentwicklung im letzten Jahr enttäuschend verlaufen ist und dass die Aussichten angesichts eines für 2013 erwarteten BIP Wachstums von etwa 0,1 % in der EU und -0,3 % im Euroraum schwierig bleiben.

We zijn ons allemaal pijnlijk bewust van het feit dat de economische activiteit in het afgelopen jaar een teleurstellende ontwikkeling heeft laten zien en dat de vooruitzichten somber blijven, met een voor 2013 verwachte bbp-groei van ongeveer 0,1 % in de EU en -0,3 % in de eurozone.


99. begrüßt die Annahme der Richtlinie über die Bekämpfung des Menschenhandels und betont, dass es dringend notwendig ist, gegen Menschenhandel vorzugehen; sieht mit Spannung der für Mai 2013 erwarteten Vorlage der Strategie gegen Menschenhandel durch die Koordinatorin für Maßnahmen gegen Menschenhandel entgegen und fordert die Koordinatorin auf, folgende Bereiche zu behandeln;

99. is ingenomen met de goedkeuring van de Richtlijn inzake bestrijding van mensenhandel en wijst erop dat mensenhandel dringend aangepakt moet worden; wacht in spanning op de strategie inzake mensenhandel van de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel, die verwacht wordt in mei 2013;


Die Akte von Elia vom 13. November 2013 enthält somit klare Zahlen bezüglich der erwarteten Anwendung der Verpflichtung öffentlichen Dienstes, die die Wallonische Region Elia in der Eigenschaft als Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes auferlegt hat:

Het dossier van Elia van 13 november 2013 omvat dan ook duidelijke cijfers over de verplichte toepassing van de openbare dienstverplichting die het Waalse Gewest aan Elia heeft opgelegd als beheerder van het plaatselijke transmissienet:


92. weist darauf hin, dass das Volumen seines Haushalts für 2014 das von 2013 um 1,9 % übersteigt; stellt fest, dass die Kosten des Beitritts Kroatiens 0,17 % und die einmaligen Kosten des Wechsels der Wahlperiode 2,1 % des Anstiegs ausmachen; unterstreicht, dass trotz der unvermeidlichen Kosten in Verbindung mit dem Wechsel der Wahlperiode nach den Europawahlen 2014 die Verwaltungsausgaben netto um 0,37 % zurückgehen, wobei angesichts der erwarteten Inflationsrate mit einer weiteren Verringerung gerechnet wird;

92. wijst erop dat zijn begroting 2014 een stijging van 1,9% vertoont ten opzichte van de begroting 2013; wijst erop dat de kosten voor de toetreding van Kroatië voor 0,17% en de eenmalige kosten voor de nieuwe parlementaire legislatuur voor 2,1% aan deze verhoging bijdragen; benadrukt dat ondanks de onvermijdelijke kosten in verband met de wisseling van de legislatuur na de Europese verkiezingen in 2014, de operationele begroting netto zal dalen met 0,37%, waarbij het verwachte inflatieniveau nog voor een verdere daling zal zorgen; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. vertritt die Ansicht, dass insbesondere dieses Jahr der Standpunkt des Rates, eine künstliche Marge von 1 Milliarde EUR unter der Obergrenze der Mittel für Zahlungen 2014 keinen Sinn hat und durch nichts zu rechtfertigen ist, insbesondere angesichts des Umfangs der erwarteten Übertragung noch nicht abgewickelter Mittel für Zahlungen zum Jahresende 2013;

18. is van mening dat – met name dit jaar – het standpunt van de Raad om een kunstmatige marge van 1 miljard EUR te laten onder het maximum van de betalingen voor 2014 geen steek houdt en geenszins kan worden gerechtvaardigd, in het bijzonder gezien de omvang van de eind 2013 te verwachten overdracht van openstaande betalingen;


Ohne diese Diskussion über den neuen, für 2013 erwarteten mehrjährigen Finanzrahmen vorwegnehmen zu wollen, sei angemerkt, dass neben öffentlichen Finanzierungsquellen (Subventionen) auch andere Finanzierungsmechanismen gefunden werden müssen. Eine große Herausforderung besteht dabei in der Internalisierung externer Kosten in den Endpreis von Erzeugnissen.

Zonder vooruit te lopen op de discussie over het nieuwe financiële meerjarenkader na 2013, zullen er naast publieke financieringsbronnen (subsidies) ook andere financieringsmechanismen gevonden moeten worden. Een belangrijke uitdaging betreft het internaliseren van externe kosten in de uiteindelijke prijs van producten.


Als Folge zahlreicher Reformen der gemeinsamen Agrarpolitik und aufgrund des erwarteten Abbaus der Interventions­bestände, deren Umfang sich für den Zeitraum 2011-2020 nur schwer vorhersagen lässt, wird das Nahrungsmittelhilfeprogramm Ende 2013 eingestellt.

Aangezien opeenvolgende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid naar verwachting zullen leiden tot een vermindering van de interventievoorraden en tot grote onvoorspelbaarheid voor de periode 2011-2020, zal het MDP aan het einde van 2013 worden stopgezet.


Es sind also Anstrengungen erforderlich, um Begleitmaßnahmen umzusetzen, die eine positive Wirkung auf die Arbeitnehmer des Sektors haben, so dass man nach 2013 die Verwirklichung der erwarteten Fortschritte bewerten und nicht nur die Schwierigkeiten, die erwarteten Ergebnisse zu messen, erneut zur Kenntnis nehmen kann.

Wij moeten dus trachten begeleidende maatregelen tot uitvoering te brengen die een positief effect zullen hebben voor de arbeiders in deze sector, zodat we na 2013 de realisering van de verhoopte vooruitgang zullen kunnen beoordelen en niet wederom moeten ervaren dat de verwachte resultaten zo moeilijk te meten zijn.


Der jährliche lineare Rückgang ab 2013 wird den in diesem Zeitraum erwarteten Emissionstrends besser entsprechen.

De lineaire daling die elk jaar zal plaatsvinden vanaf 2013, zal beter passen bij de voor die periode verwachte emissietrends.


Der Fahrplan beschreibt in einer für alle Partner transparenten Weise sämtliche Ziele der Östlichen Partnerschaft, die von den Partnerländern erwarteten Politikmaßnahmen, die EU-Unterstützung für die Verwirklichung dieser Ziele und die Ergebnisse, die bis zum nächsten Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft im Herbst 2013 erreicht werden können.“

De routekaart biedt op transparante wijze voor alle partners een overzicht van de doelstellingen van het Oostelijke partnerschap, de verwachte beleidsmaatregelen van de kant van de partners, de EU-steun om deze doelstellingen te bereiken, en een aanduiding van wat tegen de volgende top van het Oostelijke partnerschap in het najaar van 2013 kan worden bereikt”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2013 erwarteten' ->

Date index: 2021-05-27
w