Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 2010 trotz einiger größerer " (Duits → Nederlands) :

Im März 2010 haben die Staats- und Regierungschefs der EU anerkannt, dass das Biodiversitätsziel für 2010 trotz einiger größerer Erfolge wie der Errichtung von Natura 2000, dem weltgrößten Netz von Schutzgebieten, nicht erreicht würde.

In maart 2010 erkenden de EU-leiders dat het biodiversiteitsstreefdoel voor 2010 niet zou worden gehaald, ondanks enkele belangrijke successen, zoals de oprichting van Natura 2000, 's werelds grootste netwerk van beschermde gebieden.


Der Bericht hebt die Tatsache hervor, dass der Verlust der biologischen Vielfalt und die Verschlechterung der Ökosystemdienstleistungen in der EU und weltweit seit 2010 trotz einiger wichtiger Fortschritte in der Politik, der Verbesserung der Wissensgrundlage und vieler Naturschutzerfolge auf lokaler Ebene andauern.

In het verslag wordt benadrukt dat sinds 2010 biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten wereldwijd en in de EU hebben doorgezet ondanks belangrijke vooruitgang in beleid, verbeterde kennis en talrijke instandhoudingssuccessen op lokaal niveau.


Der Bericht hebt die Tatsache hervor, dass der Verlust der biologischen Vielfalt und die Verschlechterung der Ökosystemdienstleistungen in der EU und weltweit seit 2010 trotz einiger wichtiger Fortschritte in der Politik, der Verbesserung der Wissensgrundlage und vieler Naturschutzerfolge auf lokaler Ebene andauern.

In het verslag wordt benadrukt dat sinds 2010 biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten wereldwijd en in de EU hebben doorgezet ondanks belangrijke vooruitgang in beleid, verbeterde kennis en talrijke instandhoudingssuccessen op lokaal niveau.


Trotz einiger positiver Entwicklungen betrug der Prozentsatz der Schulabbrecher im EU-Durchschnitt im Jahr 2010 immer noch 14,1 %, wobei allerdings erhebliche Unterschiede zwischen den Ländern zu verzeichnen sind.

Ondanks enige vooruitgang bedroeg het percentage voortijdige schoolverlaters in 2010 in de Europese Unie gemiddeld nog steeds 14,1 %, waarbij tussen de lidstaten aanzienlijke verschillen optraden.


In einigen Sektoren fielen die Preisschwankungen sehr viel größer aus. So reichte die Spanne beim Anstieg der nationalen Strompreise für Privathaushalte von - 2 % bis + 47 %, und während im EU-Durchschnitt die Gaspreise für die Industrie von 2008 bis 2012 um weniger als 1 % stiegen, meldeten einige energieintensive Branchen für den Zeitraum 2010-2012 Gaspreisanstiege von 27 % bis 40 %.

Sommige sectoren hebben een veel grotere prijsvolatiliteit gekend. De nationale prijsontwikkeling op het gebied van de huishoudelijke elektriciteitstarieven varieert bijvoorbeeld van -34% tot +55%. Terwijl de gemiddelde industriële gasprijzen in de EU in de periode 2008-2012 met minder dan 1% per jaar zijn gestegen, hebben bepaalde energie-intensieve sectoren voor diezelfde periode stijgingen van de gasprijzen gemeld van 27% tot 40%.


Von 2002 bis 2010 war bei der öffentlichen Entwicklungshilfe der EU trotz einiger Schwankungen insgesamt eine steigende Tendenz zu verzeichnen.

Van 2002 tot 2010 kende de ODA van de EU over het algemeen een stijgende trend, met enkele schommelingen.


Von 2002 bis 2010 war bei der ODA der EU trotz einiger Schwankungen insgesamt eine steigende Tendenz zu verzeichnen.

Van 2002 tot 2010 kende de officiële ontwikkelingshulp van de EU over het algemeen een stijgende trend, met enkele schommelingen.


Trotz einiger Fortschritte im Anschluss an den Beschluss der israelischen Regierung vom 20.Juni 2010 über die Lockerung der Blockade sind die Fortschritte vor Ort bisher begrenzt und unzureichend.

Ondanks enige vooruitgang na het besluit van de Israëlische regering van 20 juni 2010 om de afsluiting te verlichten, zijn de veranderingen ter plaatse tot nu toe gering en ontoereikend.


Viele Mitgliedstaaten haben erhebliche Mittel investiert, um eine genaue Überwachung vornehmen zu können, und die Berichterstattung war trotz einiger Lücken ein großer Erfolg.

Veel lidstaten hebben flink geïnvesteerd in gedetailleerde monitoring en ondanks bepaalde lacunes mag de huidige verslagleggingsexercitie een groot succes worden genoemd.


Sie berücksichtigt die Fortschrittsberichte der Mitgliedstaaten von 2008 und 2010, aus denen hervorgeht, dass trotz einiger Verbesserungen mehr Engagement im Hinblick auf die finanziellen Ressourcen, quantitative Zielvorgaben für die Digitalisierung und die Unterstützung von Europeana erforderlich ist.

Er wordt rekening gehouden met de voortgangsverslagen van de lidstaten van 2008 en 2010, waaruit blijkt dat er wel enige vooruitgang is geweest. Toch is meer actie nodig met betrekking tot financiële middelen, streefcijfers voor digitalisering en ondersteuning van Europeana.




Anderen hebben gezocht naar : biodiversitätsziel für 2010 trotz einiger größerer     weltweit seit     seit 2010 trotz     trotz einiger     jahr     trotz     bis     einigen     sehr viel größer     der eu trotz     juni     berichterstattung war trotz     war trotz einiger     lücken ein großer     2010     dass trotz     dass trotz einiger      2010 trotz einiger größerer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2010 trotz einiger größerer' ->

Date index: 2022-12-19
w