Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSIF
Mehrwertsteuerrichtlinie
MwSt-Richtlinie
Umsatzsteuerrichtlinie

Traduction de « 2006 vorgeschlagenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem | DSIF [Abbr.]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen | BISN [Abbr.] | DSIF [Abbr.]


nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen


Mehrwertsteuerrichtlinie | Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem | Umsatzsteuerrichtlinie | MwSt-Richtlinie [Abbr.]

btw-richtlijn | Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde


Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Stärkere Konzentration auf die Koordinierung zwischen den bereits bestehenden Instrumenten auf Grundlage der für 2004-2006 vorgeschlagenen Nachbarschaftsprogramme und gestützt auf die dabei gewonnenen Erfahrungen sowie vielleicht Erweiterung der Ziele und der Finanzierung dieser Programme, gegebenenfalls unter weiterer Verbesserung der Verfahren.

* meer concentreren op coördinatie tussen de reeds bestaande instrumenten, op basis van de voor de periode 2004-2006 voorgestelde nabuurschapsprogramma's, waarbij lering wordt getrokken uit de vervolgens opgedane ervaring, en eventueel de doelstellingen en financiering van deze programma's worden verbreed, terwijl de procedures eventueel verder worden verbeterd.


Diese Modalitäten wurden auf die Programme angewendet, die für die Haushaltsjahre 2003, 2004 und 2005 beschlossen wurden, sowie für die für 2006 vorgeschlagenen Programme, ausgenommen Belize, das auf eine teilweise dezentralisierte Verwaltungsweise umstellt.

Deze modaliteiten werden goedgekeurd voor de programma's waartoe voor de begrotingsjaren 2003, 2004 en 2005 was besloten, alsook voor het voor 2006 voorgestelde programma, met uitzondering van Belize, dat overgaat naar een gedeeltelijk gedecentraliseerde beheerswijze.


Die Kommission wird das Pilotnetz (Ende 2006) bewerten und prüfen, ob es im Rahmen der vorgeschlagenen Kohäsionspolitik 2007-2013 als Grundstein für ein „Europäisches Rahmenprogramm für den Erfahrungsaustausch zur Stadtentwicklung" dienen kann.

De Commissie zal het proefproject eind 2006 evalueren en overwegen of het als bouwsteen kan worden gebruikt voor een "Europees kaderprogramma voor de uitwisseling van ervaringen inzake stadsontwikkeling” in het kader van het voorgestelde cohesiebeleid voor 2007-2013.


1. Messung der Strafverfolgung in den EU-MS und der EU | Die hier vorgeschlagenen Maßnahmen werden in einer Mitteilung zur Bewertung der im Bereich Recht getroffenen Maßnahmen, deren Annahme für Herbst 2006 vorgesehen ist, näher ausgeführt.[xxxvi] | KOM/JLS und andere zuständige GDs, wie OLAF, sowie evtl. JLS-Expertengruppe | Herbst 2006 | Aufnahme des entsprechenden Teils des fertiggestellten Aktionsplans in die Mitteilung zur Bewertung der im Bereich Recht getroffenen Maßnahmen |

1. Meting van de omvang van het strafrecht in de lidstaten van de EU en op EU-niveau | Nadere toelichting van de actie in een mededeling over de evaluatie van het beleid op het gebied van het recht, die volgens planning in het najaar van 2006 zal worden aangenomen.[xxxvi] | COM/JLS en andere aanverwante DG’s, zoals OLAF, en eventueel ook de JLS-groep van deskundigen | Najaar 2006 | Opname van het voor dit gedeelte uitgewerkte actieplan in de mededeling over de evaluatie van het beleid op het gebied van het recht |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission vereinbaren, dass sich die Mitgliedstaaten, wenn sie Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe i der Verordnung (EU) Nr. 1082/2006 in der geänderten Fassung anwenden, bei der Prüfung der im Übereinkunftsentwurf vorgeschlagenen Vorschriften für die EVTZ-Mitarbeiter bemühen werden, die verschiedenen verfügbaren Optionen in Bezug auf den arbeitsrechtlichen Status zu berücksichtigen, die vom EVTZ auszuwählen sind, sei es nach privatem oder nach öffentlichem Recht.

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie komen overeen dat bij de toepassing van artikel 9, lid 2, onder i), van Verordening (EU) nr. 1082/2006, zoals gewijzigd, de lidstaten zullen trachten om bij de beoordeling van de voorschriften die van toepassing zullen zijn op de personeels-leden van een EGTS zoals voorgesteld in de ontwerpovereenkomst, de verschillende mogelijke arbeidsregelingen waaruit de EGTS kan kiezen, naar privaat- of publiekrecht, in overweging te nemen.


18. Steigerung der Energieeffizienz in der EU, wie dies in dem von der Kommission im Oktober 2006 vorgeschlagenen Aktionsplan für Energieeffizienz und in den Schlussfolgerungen des Rates (Energie) vom 23. November 2006 dargelegt ist; diese sollten – insbesondere in Bezug auf Gebäude, Verkehr (unter anderem CO -Emissionen von Kraftfahrzeugen), Heizung/Kühlung und Elektrizität sowie dynamische Mindesteffizienzstandards und Kennzeichnung für Haushaltsgeräte und Energie verbrauchende Geräte (einschließlich Senkung der Standby-Leerlaufverluste und Initiativen in Bezug auf 14 vorrangige Produktgruppen) und durch zügige Anwendung der geltende ...[+++]

18. verhoging van de energie-efficiëntie in de EU, overeenkomstig het actieplan inzake energie-efficiëntie dat de Commissie in oktober 2006 heeft voorgesteld en waarover de Raad Energie op 23 november 2006 conclusies heeft aangenomen, en dat dringend volledig moet worden uitgevoerd, met name ten aanzien van gebouwen en vervoer (onder meer de CO2-uitstoot van voertuigen), verwarming/koeling en elektriciteit, en het vaststellen van dynamische minimumefficiëntienormen en energie-efficiëntie-etikettering voor energieverbruikende apparaten en uitrusting (met inbegrip van de vermindering van energieverliezen in de waakstand en initiatieven in ...[+++]


Einige der vorgeschlagenen Ziele wurden in Zahlen ausgedrückt, wie z. B. die jährliche Unterstützung von rund 50 transeuropäischen Kulturnetzwerken oder -organisationen und die Finanzierung von ca. 1400 kulturellen Kooperationsprojekten in der erweiterten Union nach 2006.

Er zijn enkele streefcijfers voorgesteld : het is de bedoeling dat jaarlijks ongeveer 50 trans-Europese culturele netwerken of organisaties worden gesubsidieerd en dat gespreid over de periode post 2006 ongeveer 1400 culturele samenwerkingsprojecten in de uitgebreide Unie worden gefinancierd.


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, die förmliche Prüfung der ursprünglich von den Niederlanden vorgeschlagenen Fördergebietskarte für die Jahre 2000 - 2006, die nicht im Einklang mit den einschlägigen Gemeinschaftsleitlinien stand, abzuschließen. Dies war möglich geworden, nachdem sich die niederländischen Behörden damit einverstanden erklärten, ihren ursprünglichen Vorschlag am 31. März 2000 zurückzuziehen und einen neuen zu unterbreiten.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten om haar formele onderzoek naar het oorspronkelijke Nederlandse voorstel voor een regionale steunkaart voor de periode 2000-2006 af te sluiten. Zij had hiertegen een procedure ingeleid omdat zij het niet in overeenstemming achtte met de richtsnoeren van de Gemeenschap voor dergelijke steun. Nadat de Nederlandse autoriteiten op 31 maart 2000 erin toegestemd hadden om hun oorspronkelijke voorstel in te trekken en een nieuw voorstel in te dienen, kon de Commissie de procedure beëindigen.


5. unterstützt generell den von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 17. Februar 2006 über die Intensivierung der konkreten Zusammenarbeit vorgeschlagenen Ansatz und pflichtet ihr bei, dass die erste Stufe des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems und die Einführung eines gemeinsamen Rechtsrahmens Anstrengungen zur Harmonisierung nicht nur des Rechts, sondern auch der Praxis erfordern;

5. steunt in het algemeen de aanpak die wordt voorgesteld in de mededeling van de Commissie over een versterkte praktische samenwerking van 17 februari 2006 en erkent dat zowel de eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel als de invoering van een gemeenschappelijk wettelijk kader vereisen dat werk wordt gemaakt van de harmonisatie van de wetgeving en van de procedures;


3) Entsprechend den in den Schlussfolgerungen der informellen Tagung des JI-Rates vom 13./14. Januar 2006 in Wien genannten Grundsätzen sollte bei den Beratungen über den verfügenden Teil des vorgeschlagenen Rechtsakts davon ausgegangen werden, dass der Anwendungsbereich auf die auf Gemeinschaftsebene harmonisierten Rechte des geistigen Eigentums beschränkt wird.

3) De inhoudelijke bepalingen van het voorgestelde instrument dienen te worden besproken op basis van een beperking van het toepassingsgebied tot intellectuele-eigendomsrechten die in het Gemeenschapsrecht zijn geharmoniseerd, zulks overeenkomstig de beginselen die zijn verwoord in de conclusies van de informele JBZ-bijeenkomst in Wenen van 13 en 14 januari 2006.




D'autres ont cherché : mwst-richtlinie      2006 vorgeschlagenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2006 vorgeschlagenen' ->

Date index: 2020-12-25
w