Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Beschwerdekammer vorzulegen Beschwerde
IHR
Internationale Gesundheitsvorschriften

Vertaling van " 2005 vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationale Gesundheitsvorschriften (2005) | IHR (2005) [Abbr.]

Internationale Gezondheidsregeling (2005) | IGR [Abbr.]


die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen

het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan


der Beschwerdekammer vorzulegen Beschwerde

aan de kamer van beroep voorgelegd beroep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
82. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Forderungen nachzukommen, die in seiner Entschließung zum Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten gestellt wurden; fordert die Kommission auf, so bald wie möglich eine Überarbeitung mehrerer Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 vorzulegen;

82. vraagt de lidstaten gevolg te geven aan het gevraagde in zijn resolutie over handel in bepaalde goederen die gebruikt zouden kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; vraagt de Commissie om zo snel mogelijk een herziening voor te leggen van een aantal bepalingen in verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad van 27 juni 2005;


85. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Forderungen nachzukommen, die in seiner Entschließung vom 17. Juni 2010 zum Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten gestellt wurden; fordert die Kommission auf, so bald wie möglich eine Überarbeitung mehrerer Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 vorzulegen;

85. vraagt de lidstaten gevolg te geven aan het gevraagde in zijn resolutie van 17 juni 2010 over handel in bepaalde goederen die gebruikt zouden kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing ; vraagt de Commissie om zo snel mogelijk een herziening voor te leggen van een aantal bepalingen in verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad van 27 juni 2005;


18. verlangt weitere detaillierte Informationen sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf nationaler (und bei Bedarf regionaler) Ebene über durchgeführte und noch nicht durchgeführte Maßnahmen, Gründe für Verzögerungen, Fristen, die tatsächliche Umsetzung und ähnliche Aspekte, um sich einen vollständigen Überblick über die erzielten Ergebnisse und die noch anstehenden Fragen verschaffen zu können; fordert die Kommission auf, ihm diese Informationen im Rahmen der Vorbereitung des Entlastungsverfahrens für 2005 vorzulegen;

18. verzoekt om meer gedetailleerde gegevens - zowel op Commissieniveau als op lidstaatniveau (en waar nodig ook op regionaal niveau) - over de uitgevoerde en niet uitgevoerde maatregelen, de oorzaken van vertragingen, termijnen, doeltreffendheid van de uitvoering en dergelijke, zodat er een volledig beeld ontstaat van de behaalde resultaten en de resterende, nog op te lossen knelpunten; verzoekt de Commissie deze gegevens te aan het Parlement te verstrekken binnen het kader van de voorbereiding op de kwijtingsprocedure voor 2005;


[1] Aus praktischen Gründen wurde entschieden, den vorliegenden Bericht erst nach Abschluß des Haushaltsjahres 2005 zu übermitteln um einen Mehrjahresbericht über die vollständige Haushaltsführung der Jahre 2004 und 2005 vorzulegen.

[1] Om praktische redenen werd beslist het verslag in te dienen na de volledige uitvoering van de begroting voor 2005. Het verslag is dus een meerjarenverslag over de volledige uitvoering van de begroting in 2004 en 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. unterstreicht die Notwendigkeit, ein wirklich auf dem Verdienst basierendes System für die Beförderung der Bediensteten zu schaffen, um beschleunigte Beförderungsmöglichkeiten für die Beamten mit den besten Leistungen zu schaffen; fordert den Generalsekretär auf, den angeforderten Fortschrittsbericht über die gegenwärtige Situation einschließlich spezifischer Vorschläge bis zum 1. Juli 2005 vorzulegen; erwartet ebenfalls die Ergebnisse der vom Generalsekretär und den Generaldirektoren vorgenommenen Prüfung der Funktionsfähigkeit des Beförderungssystems;

20. onderstreept de noodzaak een daadwerkelijk op verdienste gebaseerd bevorderingssysteem voor het personeel op te zetten, teneinde te voorzien in snellere bevorderingsmogelijkheden voor de best presterende ambtenaren; verzoekt zijn secretaris-generaal om vóór 1 juli 2005 het gevraagde voortgangsverslag over de huidige situatie, inclusief specifieke voorstellen, voor te leggen; is voorts in afwachting van de resultaten van het door de secretaris-generaal en de directeuren-generaal ingestelde onderzoek naar de werking van het bevord ...[+++]


41. fordert den Rat und die Kommission auf, ihm innerhalb einer angemessenen Frist einen Fortschrittsbericht zu den Ergebnissen der Konferenz zur Überprüfung des Nichtverbreitungsvertrags 2005 vorzulegen;

41. verzoekt de Raad en de Commissie het Europees Parlement te zijner tijd een voortgangsverslag over de bereikte resultaten van de NPV-toetsingsconferentie 2005 voor te leggen;


Vertrauensbildende Maßnahmen und Methoden sind von fundamentaler Bedeutung (gemeinsame Standards und Methodologien). Die Kommission beabsichtigt, entsprechende Vorschläge bis Ende 2005 vorzulegen.

Maatregelen en technieken die het vertrouwen versterken, zijn van essentieel belang (gemeenschappelijke normen en methodieken). De Commissie is voornemens vóór het eind van 2005 met voorstellen te komen.


Der Bericht ist der Kommission spätestens am 31. Dezember 2005 vorzulegen.

Het verslag wordt uiterlijk op 31 december 2005 aan de Commissie toegezonden.


Im Haager Programm wurde der Kommission aufgetragen, bis Ende 2005 Legislativvorschläge zur Umsetzung des „Verfügbarkeitsgrundsatzes” vorzulegen, damit dieser ab 1. Januar 2008[7] angewandt werden kann.

In het Haags programma werd de Commissie verzocht eind 2005 wetgeving voor te stellen voor de toepassing van het " beschikbaarheidsbeginsel ", dat per 1 januari 2008 zou moeten worden ingevoerd[7].


Im Dezember 2005 ersuchte der Rat „Justiz und Inneres“ die Kommission, einen Vorschlag für ein Europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen * (EPSKI) vorzulegen.

De Raad Justitie en Binnenlandse zaken had in december 2005 de Commissie verzocht een voorstel voor een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur* (EPCIP) voor te leggen.




Anderen hebben gezocht naar : ihr     der beschwerdekammer vorzulegen beschwerde      2005 vorzulegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2005 vorzulegen' ->

Date index: 2024-07-23
w