Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 2003-2005 weiterhin ihre gültigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Aus dem Jahr 2012 übrig gebliebene Verwendungsrechte von Luftfahrzeugbetreibern behalten gemäß Artikel 11a Absätze 2, 3 und 4 der Richtlinie 2003/87/EG ihre Gültigkeit.

Elk resterend recht voor 2012 van vliegtuigexploitanten wordt gehandhaafd overeenkomstig artikel 11 bis, leden 2, 3, en 4, van Richtlijn 2003/87/EG.


Das Recht auf gerichtliches Gehör und der Grundsatz der Waffengleichheit, die Elemente des umfassenderen Begriffs des « fairen Verfahrens » im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention sind, beinhalten die Verpflichtung, ein faires Gleichgewicht zwischen den Verfahrensparteien zu gewährleisten und jeder Partei eine angemessene Möglichkeit zu bieten, ihre Argumente unter Umständen geltend zu machen, die sie nicht offensichtlich benachteiligen im Vergleich zu ihrer Gegenpartei oder ihren Gegenparteien (EuGHMR, 27. Oktober 1993, Dombo gegen Niederlande, § 33; Große Kammer, 12. Mai 2005, Öçalan gegen Türkei, § 1 ...[+++]

Het recht op toegang tot de rechter en het beginsel van de wapengelijkheid, die elementen zijn van het ruimere begrip « eerlijk proces » in de zin van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, houden de verplichting in om een billijk evenwicht tussen de procespartijen te waarborgen en om aan elke partij de redelijke mogelijkheid te bieden haar argumenten te doen gelden in omstandigheden die haar niet kennelijk benadelen ten aanzien van hun tegenpartij of tegenpartijen (EHRM, 27 oktober 1993, Dombo t. Nederland, § 33; grote kamer, 12 mei 2005, Öçalan t. Turkije, § 140; 24 april 2003, Yvon t. Frankrijk, § 31; 25 ...[+++]


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.53-2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2013 zur Verabschiedung der Kartographien der einem Hochwasserrisiko und dem Risiko hochwas ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2013 tot goedkeuring van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstromin ...[+++]


1. billigt die Position der Kommission, dass die Grundzüge der Wirtschaftspolitik für 2003-2005 weiterhin ihre Gültigkeit behalten, ist jedoch der Auffassung, dass sie sich stärker auf Strukturreformen, Investitionen und mehr und bessere Arbeitsplätze konzentrieren müssen; begrüßt die Europäische Aktion für Wachstum und fordert zusätzliche Maßnahmen zur Ergänzung der Initiative auf nationaler Ebene, insbesondere in den Bereichen Humanressourcen, FuE und Innovation;

1. stemt in met het standpunt van de Commissie dat de globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor de periode 2003-2005 van toepassing blijven maar in hogere mate gericht moeten zijn op structurele hervormingen, investeringen en meer en betere banen, spreekt zijn waardering uit voor het Europees Groeiprogramma en dringt aan op extra maatregelen ter aanvulling van het initiatief op nationaal niveau met name op het gebied van personele middelen, OO en vernieuwing;


1. billigt die Position der Kommission, dass die Grundzüge der Wirtschaftspolitik für 2003-2005 weiterhin ihre Gültigkeit behalten, ist jedoch der Auffassung, dass sie sich stärker auf Strukturreformen, Investitionen und mehr und bessere Arbeitsplätze konzentrieren müssen; begrüßt die Europäische Aktion für Wachstum und fordert zusätzliche Maßnahmen zur Ergänzung der Initiative auf nationaler Ebene, insbesondere in den Bereichen Humanressourcen, FuE und Innovation;

1. stemt in met het standpunt van de Commissie dat de globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor de periode 2003-2005 van toepassing blijven maar in hogere mate gericht moeten zijn op structurele hervormingen, investeringen en meer en betere banen, spreekt zijn waardering uit voor het Europees Groeiprogramma en dringt aan op extra maatregelen ter aanvulling van het initiatief op nationaal niveau met name op het gebied van personele middelen, OO en vernieuwing;


1. billigt die Position der Kommission, dass die Grundzüge der Wirtschaftspolitik für 2003-2005 weiterhin ihre Gültigkeit behalten, ist jedoch der Auffassung, dass sie sich stärker auf Strukturreformen, Investitionen und mehr und bessere Arbeitsplätze konzentrieren müssen; begrüßt die Europäische Aktion für Wachstum und fordert zusätzliche Maßnahmen zur Ergänzung der Initiative auf nationaler Ebene, insbesondere in den Bereichen Humanressourcen, FuE und Innovation;

1. stemt in met het standpunt van de Commissie dat de globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor de periode 2003-2005 van toepassing blijven maar in hogere mate gericht moeten zijn op structurele hervormingen, investeringen en meer en betere banen, spreekt zijn waardering uit voor het Europees Groeiprogramma en dringt aan op extra maatregelen ter aanvulling van het initiatief op nationaal niveau met name op het gebied van personele middelen, OO en vernieuwing;


Die Konformität der anderen Merkmale für die vorgesehene Streckengeschwindigkeit behält weiterhin ihre Gültigkeit.

De conformiteit van andere karakteristieken voor de toegestane snelheid van de route blijven geldig.


Die allgemeinen Leitlinien für den Zeitraum 2003-2005 behalten weiterhin ihre Gültigkeit, sind jedoch noch stärker darauf zu konzentrieren, dem Wirtschaftswachstum und damit der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Zunahme der Produktivität Impulse zu geben.

De algemene richtsnoeren 2003-2005 blijven geldig, doch moeten nog meer worden gericht op het aanzwengelen van de economische groei die moet leiden tot meer werkgelegenheid en een toenemende productiviteit.


Die allgemeinen Leitlinien für den Zeitraum 2003-2005 behalten weiterhin ihre Gültigkeit, sind jedoch noch stärker darauf zu konzentrieren, dem Wirtschaftswachstum und damit der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Zunahme der Produktivität Impulse zu geben.

De algemene richtsnoeren 2003-2005 blijven geldig, doch moeten nog meer worden gericht op het aanzwengelen van de economische groei die moet leiden tot meer werkgelegenheid en een toenemende productiviteit.


Die Anfang des Jahres im Rat geführte China-Diskussion brachte Übereinstimmung darin, dass die derzeitige China-Politik der EG und die längerfristigen Ziele, die die EG in ihren Beziehungen zu China anstrebt und wie sie in der Mitteilung der Kommission und den daran anschließenden Schlussfolgerungen des Rates von 1998 definiert sind, grundsätzlich weiterhin ihre Gültigkeit haben.

Uit de besprekingen over China in het kader van de Raad begin 2001 bleek er overeenstemming dat het huidige beleid ten aanzien van China en de langetermijndoelstellingen van de EU bij de betrekkingen met China, die zijn vastgelegd in de mededeling van de Commissie en de daarop aansluitende conclusies van de Raad in 1998, grosso modo geldig blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2003-2005 weiterhin ihre gültigkeit' ->

Date index: 2024-09-17
w