Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht angekündigte Inspektion
Nicht angekündigte Nachprüfung
Nicht angekündigter sporadischer Zugang

Vertaling van " 2003 angekündigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht angekündigte Nachprüfung

onaangekondigde verificatie


nicht angekündigter sporadischer Zugang

slechts met beperkte regelmaat uitgevoerd onaangekondigde bezoek | LFUA [Abbr.]


nicht angekündigte Inspektion

onaangekondigde inspectie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Vorbereitungen und Konsultationen der Kommission für eine Rahmenrichtlinie dauern an; gleichwohl hat sie in ihrem Arbeitsprogramm einen Vorschlag für 2003 angekündigt.

De voorbereidende werkzaamheden en het overleg van de Commissie in verband met een kaderrichtlijn gaan nog voort: in haar werkprogramma wordt voor 2003 een voorstel aangekondigd.


Das für Frühjahr 2003 angekündigte Grünbuch zu Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse wird eine Debatte darüber fördern, wie diese Dienstleistungen den Anforderungen der Unternehmen an Infrastruktur, Bildung und Ausbildung besser gerecht werden können.

Het groenboek over diensten van algemeen belang, dat begin 2003 zal worden voorgelegd, zal een debat op gang brengen over de wijze waarop deze diensten responsiever kunnen worden gemaakt op het gebied van infrastructuur, onderwijs en opleiding.


Wie die Kommission bereits im ersten Zwischenbericht angekündigt hat, dürfte der dritte Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt im letzten Quartal 2003 verabschiedet werden, um "die Bedingungen für die praktische Umsetzung der neuen Generation von Programmen zu Anfang der Programmperiode" schaffen zu können.

Zoals de Commissie in haar eerste voortgangsverslag heeft vermeld, zal het derde verslag over de economische en sociale cohesie moeten worden aangenomen in het laatste kwartaal van 2003 om de voorwaarden te scheppen voor de "effectieve uitvoering van de nieuwe generatie van programma's aan het begin van de nieuwe programmaperiode".


In der Mitteilung der Kommission aus dem Jahre 2003 werden die bisher erzielten Fortschritte bewertet und eine jährliche Bestandsaufnahme angekündigt, die in dem Bericht von 2004 vorgenommen wird.

In de mededeling van de Commissie van 2003 evalueerde de Commissie de vooruitgang die in het kader van deze actieplannen was geboekt en kondigde zij een jaarlijks onderzoek van de stand van zaken aan, dat zijn neerslag vond in het verslag van 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die EZB am 8. Mai 2003 angekündigt hat, dass mittelfristig die Preissteigerungsrate (HVPI) unter, aber nahe bei 2% zu halten ist;

E. overwegende dat de ECB op 8 mei 2003 verklaarde dat de inflatie (HVPI) "op de middellange termijn "onder, maar dicht bij 2%" moet worden gehouden,


E. in der Erwägung, dass die EZB am 8. Mai 2003 angekündigt hat, dass mittelfristig die Preissteigerungsrate (HVPI) unter, aber nahe bei 2% zu halten ist;

E. overwegende dat de ECB op 8 mei 2003 verklaarde dat de inflatie (HVPI) op de middellange termijn "onder, maar dicht bij de 2% moet worden gehouden,"


E. in der Erwägung, dass die EZB am 8. Mai 2003 angekündigt hat, dass mittelfristig die Preissteigerungsrate (HVPI) unter, aber nahe bei 2% zu halten ist;

E. overwegende dat de ECB op 8 mei 2003 verklaarde dat de inflatie (HVPI) "op de middellange termijn "onder, maar dicht bij 2%" moet worden gehouden,


Die vier Maßnahmen, die am 5. Juni 2003 angekündigt wurden, hatten rein symbolische und politische Bedeutung, weshalb ihre Umsetzung nur für die Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und deren Beamte von Belang ist.

Gezien het symbolische en politieke karakter ervan hebben de vier op 5 juni 2003 bekendgemaakte maatregelen alleen betrekking op de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie en hun ambtenaren.


A. in der Erwägung, daß sich die EU aufgrund der jüngsten Zunahme der Menschenrechtsverletzungen in Kuba gezwungen sah, den Gemeinsamen Standpunkt der Union zu Kuba sechs Monate vor dem ursprünglich festgesetzten Termin zu bewerten, wie in der Erklärung der EU vom 5. Juni 2003 angekündigt wurde,

A. overwegende dat de EU doordat de schendingen van de mensenrechten in Cuba de afgelopen tijd in aantal zijn toegenomen gedwongen is geweest het gemeenschappelijk standpunt van de Unie inzake Cuba zes maanden vóór de vastgestelde datum te herzien, zoals is aangekondigd in de verklaring van de EU van 5 juni 2003,


[31] Angekündigt im Aktionsplan ,In die Forschung investieren: Aktionsplan für Europa", (KOM(2003)226 endg. vom 04.06.2003, und in der Wachstumsinitiative der Kommission.

[31] Zoals aangekondigd in de Mededeling "Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa" (COM(2003) 226 def. van 4.6.2003) en in het groei-initiatief van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2003 angekündigt' ->

Date index: 2021-01-31
w