Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgehandelter Tarif
Frei ausgehandelter Preis
Frei ausgehandelter Tarif
Freier Preis
Freies Preisgefüge
InfoSoc-Richtlinie
Nicht gebundener Preis
Preisfreigabe
Urheberrechtsrichtlinie

Vertaling van " 2001 ausgehandelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausgehandelter Tarif | frei ausgehandelter Tarif

bedongen tarief | vrij bedongen tarief


InfoSoc-Richtlinie | Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Richtlinie 2001/29/EG zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Urheberrechtsrichtlinie [Abbr.]

auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij


Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt

Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt


freier Preis [ frei ausgehandelter Preis | freies Preisgefüge | nicht gebundener Preis | Preisfreigabe ]

vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das vor 2001 ausgehandelte Freihandelsabkommen zwischen der EU und Mexiko erwies sich als für beide Seiten nützlich, ist inzwischen aber überholt.

De vrijhandelsovereenkomst EU-Mexico die vóór 2001 is uitonderhandeld, heeft voor beide zijden voordeel opgeleverd, maar is inmiddels achterhaald.


2002 wurde mit Rumänien die mehrjährige wie auch die jährliche Finanzierungsvereinbarung für 2000 geschlossen, und mit allen Ländern - außer mit der Tschechischen Republik und Estland - wurden die jährlichen Finanzierungsvereinbarungen für 2001 ausgehandelt und geschlossen.

In 2002 zijn ook met Roemenië de meerjarige financieringsovereenkomst en de jaarlijkse financieringsovereenkomst 2000 afgesloten, en zijn de jaarlijkse financieringsovereenkomsten 2001 afgesloten met alle landen, met uitzondering van de Tsjechische Republiek en Estland.


Obwohl sehr viele der 70 Programme erst im ersten Halbjahr 2001 eingereicht wurden, hat die Kommission im zweiten Halbjahr 2001 alle Programme geprüft, ausgehandelt, genehmigt und die entsprechenden Mittel gebunden.

Hoewel een groot aantal van de 70 programma's in de eerste helft van 2001 is ingediend, zijn alle programma's in de tweede helft van 2001 door Commissie onderzocht, met de indieners besproken en goedgekeurd.


Bis Ende 2001 waren diese Verhandlungen abgeschlossen, und sämtliche ein- und mehrjährigen Finanzierungsvereinbarungen (außer mit Rumänien) waren ausgehandelt und unterzeichnet und die jährlichen Mittelzuweisungen für das Jahr 2000 gebunden.

Hiertoe is met elke kandidaat-lidstaat een meerjarige financieringsovereenkomst gesloten. Eind 2001 waren deze onderhandelingen afgerond, waren alle bilaterale jaarlijkse en meerjaarlijkse financieringsovereenkomsten afgesloten (met uitzondering van Roemenië) en waren de jaarlijkse kredieten voor 2000 vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bilateralen mehrjährigen und jährlichen Finanzierungsvereinbarungen wurden ausgehandelt und zum Abschluss gebracht, und für die jährlichen Zuweisungen für das Jahr 2001 wurden die Mittelbindungen vorgenommen.

De bilaterale eenjarige en meerjarige financieringsovereenkomsten zijn afgerond en gesloten, en de jaarlijkse toewijzingen voor 2001 zijn vastgelegd.


Beide Abkommen sind nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 ausgehandelt worden, um die Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten von Ame­rika in Strafsachen zu verbessern.

De overeenkomsten, waarover werd onderhandeld in de nasleep van de terroristische aanslagen van 11 september 2001, vormen een middel om de samenwerking in strafzaken tussen de EU-lidstaten en de Verenigde Staten van Amerika te verbeteren.


Das von der Kakaokonferenz der Vereinten Nationen ausgehandelte Übereinkommen von 2010 ersetzt das Internationale Kakao-Übereinkommen aus dem Jahr 2001.

De overeenkomst van 2010, die tijdens een VN-conferentie over cacao tot stand is gekomen, strekt tot vervanging van de versie van 2001 van de Internationale Cacao-overeenkomst.


Ist das neue Unternehmen hingegen in einem Mitgliedstaat ohne eine entsprechende Regelung gegründet worden, muss ein Mitbestimmungsrecht nicht eingeführt werden. Anders liegt der Fall, wenn zumindest eines der an der Verschmelzung beteiligten Unternehmen in seinem Herkunftsstaat der Mitbestimmung unterlag und das neue Unternehmen nach dem Recht eines Mitgliedstaats gegründet werden soll, das keine Mitbestimmung kennt. Nach dem Vorbild des SE-Statuts muss dann eine Mitbestimmungsregelung ausgehandelt werden (vgl. Verordnung (EG) Nr. 2157/2001 des Rates vom 8. Oktober 2001 übe ...[+++]

Indien echter ten minste een van de aan de grensoverschrijdende fusie deelnemende vennootschappen in haar lidstaat van herkomst aan regels betreffende de medezeggenschap van werknemers onderworpen is, en indien de uit de fusie ontstane vennootschap wordt opgericht volgens het recht van een lidstaat waar dergelijke medezeggenschapsregels niet van toepassing zijn, dan zou gebruik moeten worden gemaakt van de onderhandelingsprocedure die is vastgelegd in het kader van het statuut van de Europese vennootschap (Verordening (EG) Nr. 2157/2001 van de Raad van 8 oktober 2001 betreffende het statuut van de Europese vennootschap en de aanvullende ...[+++]


Die Verordnung ist vor dem Hintergrund des Bananenstreits zu sehen; sie setzt die Zusagen um, die die Kommission mit den Vereinigten Staaten und Ecuador ausgehandelt hatte und die zu einer Gesamteinigung mit diesen Ländern im April 2001 geführt hatten.

Deze verordening moet worden gezien tegen de achtergrond van het bananengeschil en vormt de toepassing van de verbintenissen waarover de Commissie met de Verenigde Staten en Ecuador heeft onderhandeld en die in april 2001 tot een volledig akkoord met deze landen hebben geleid.


Die Kommission hatte dem Rat am 30. Juli 2001 ihren Vorschlag für einen Beschluss über die Unterzeichnung dieses Abkommens übermittelt, das auf der Grundlage der vom Rat am 12. Februar 2001 angenommenen Verhandlungsrichtlinien ausgehandelt und am 21. März 2001 paraphiert worden war.

Op 30 juli jongstleden heeft de Commissie de Raad haar voorstel doen toekomen voor een beschikking tot ondertekening van deze overeenkomst, waarover onderhandeld is op basis van de onderhandelingsrichtsnoeren die de Raad op 12 februari 2001 had aangenomen, en die op 21 maart 2001 is geparafeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2001 ausgehandelt' ->

Date index: 2025-02-05
w