Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 2000-2004 zugunsten des akp-sekretariats " (Duits → Nederlands) :

54. erinnert daran, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2000 schwere Kritik an dem AKP-Sekretariat sowie an dem Finanzierungsabkommen über 18 Millionen EUR für den Zeitraum 2000-2004 zugunsten des AKP-Sekretariats geäußert hat, das von der Kommission am 9. März 2000 unterzeichnet wurde;

54. herinnert eraan dat de Rekenkamer in haar jaarverslag over het begrotingsjaar 2000 ernstige kritiek heeft geuit op het ACS-secretariaat, alsook op de door de Commissie op 9 maart 2000 ondertekende financiële overeenkomst voor 2000-2004 ten belope van 18 miljoen EUR ten behoeve van het ACS-secretariaat;


21. missbilligt, dass die Kommission am 9. März 2000 ein Finanzierungsabkommen über 18 Millionen Euro für 2000-2004 zugunsten des AKP-Sekretariats in Brüssel unterzeichnet hat – was gegenüber dem vorhergehenden Finanzierungszeitraum einer Steigerung von 50% pro Jahr entsprach –,

21. keurt af dat de Commissie op 9 maart 2000 een financieringsovereenkomst voor 2000-2004 van 18 miljoen EUR heeft ondertekend voor het in Brussel gevestigde ACS-secretariaat, hetgeen een toename van 50% per jaar is in vergelijking met de vorige financieringsperiode,


21. missbilligt, dass die Kommission am 9. März 2000 ein Finanzierungsabkommen über 18 Millionen Euro für 2000-2004 zugunsten des AKP-Sekretariats in Brüssel unterzeichnet hat – was gegenüber dem vorhergehenden Finanzierungszeitraum einer Steigerung von 50% pro Jahr entsprach –,

21. keurt af dat de Commissie op 9 maart 2000 een financieringsovereenkomst voor 2000-2004 van 18 miljoen EUR heeft ondertekend voor het in Brussel gevestigde ACS-secretariaat, hetgeen een toename van 50% per jaar is in vergelijking met de vorige financieringsperiode,


20. missbilligt, dass die Kommission am 9. März 2000 ein Finanzierungsabkommen über 18 Millionen Euro für 2000-2004 zugunsten des AKP-Sekretariats in Brüssel unterzeichnet hat – was gegenüber dem vorhergehenden Finanzierungszeitraum einer Steigerung von 50% pro Jahr entsprach –,

20. keurt af dat de Commissie op 9 maart 2000 een financieringsovereenkomst voor 2000-2004 van 18 miljoen EUR heeft ondertekend voor het in Brussel gevestigde ACS-secretariaat, hetgeen een toename van 50% per jaar is in vergelijking met de vorige financieringsperiode,


57. stellt fest, dass das bestehende Finanzierungsabkommen zugunsten des AKP-Sekretariats Ende 2004 auslaufen wird; fordert die Kommission auf, in künftigen Finanzierungsabkommen einen Mechanismus vorzusehen, der für den Fall, dass das AKP-Sekretariat einer abschließenden Entscheidung der belgischen Gerichte nicht Folge leistet, eine Aussetzung des Finanzierungsabkommens gewährleisten würde;

57. merkt op dat de bestaande financiële overeenkomst ten behoeve van het ACS-secretariaat eind 2004 afloopt; verzoekt de Commissie in een toekomstige financiële overeenkomst een bepaling op te nemen die ertoe strekt dat de overeenkomst wordt opgeschort als het ACS-secretariaat de definitieve uitspraak van de Belgische rechter niet uitvoert;


In Anhang Ia des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens, der sich auf den mehrjährigen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens für den Zeitraum nach dem 9. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) bezieht, sagt die Europäische Union zu, ihre Hilfsanstrengungen zugunsten der AKP-Staaten im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens mindestens auf dem Niveau des 9. EEF zu halten, und zwar unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Inflation, des Wachstums in der Europäischen Union und der Erweiterung im Jahr 2004 um zehn neue Mitgliedstaaten; die genaue Laufzeit (fünf oder ...[+++]

In bijlage I bis van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, die betrekking heeft op het meerjarig financieel kader voor de samenwerking in het kader van de herziene ACS-EG-overeenkomst na afloop van het negende Europees Ontwikkelingsfonds (hierna „EOF” genoemd), is bepaald dat de Europese Unie haar steuninspanningen ten gunste van de ACS-staten in het kader van de herziene ACS-EG-partnerschapsovereenkomst handhaaft op ten minste hetzelfde peil als dat van het negende EOF waaraan het effect van de inflatie, de groei in de Europese Unie en de uitbreiding met tien nieuwe lidstaten in 2004 worden toegevoegd, maar wordt niets gezegd over de exa ...[+++]


Gemäß Absatz 2 des am 23. Juni 2000 unterzeichneten und dem AKP-EU-Partnerschaftsabkommen als Anhang 1 beigefügten Finanzprotokolls ist der neunte Europäische Entwicklungsfonds zugunsten der Länder Afrikas, der Karibik und des pazifischen Raum mit einem Gesamtbetrag von bis zu 13,5 Mrd. ausgestattet.

Bij punt 2 van het Financieel protocol dat als bijlage 1 aan de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst is gehecht, is het negende EOF voor landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan opgericht, waarvoor een bedrag van maximaal 13,5 miljard EUR is uitgetrokken.


Diese Berichtigung wurde mit Berichtigungsprotokoll vorgenommen, das am 28. Juli 2004 in Brüssel vom Rat und vom AKP-Sekretariat als Mitverwahrer unterzeichnet wurde.

Deze verbetering werd uitgevoerd bij proces-verbaal van verbetering dat op 28 juli 2004 te Brussel werd ondertekend en waarvan de Raad en het secretariaat van de ACS-Staten co-depositarissen zijn.


2. Während dieses neuen Zeitraums hält die Europäische Union ihre Hilfsanstrengungen zugunsten der AKP-Staaten mindestens auf dem Niveau des 9. EEF ohne die Restmittel; zusätzlich werden auf der Grundlage von Schätzungen der Gemeinschaft die Auswirkungen der Inflation, des Wachstums in der Europäischen Union und der Erweiterung im Jahr 2004 um 10 neue Mitgliedstaaten berücksichtigt.

2. Voor deze nieuwe periode handhaaft de Europese Unie haar steuninspanningen ten gunste van de ACS-staten op ten minste hetzelfde peil als dat van het 9e EOF, de resterende bedragen van eerdere fondsen niet inbegrepen; hieraan worden toegevoegd, op basis van de schattingen van de Gemeenschap: het effect van de inflatie, de groei in de Europese Unie en de uitbreiding met tien nieuwe lidstaten in 2004.


Während dieses neuen Zeitraums hält die Europäische Union ihre Hilfsanstrengungen zugunsten der AKP-Staaten mindestens auf dem Niveau des 9. EEF ohne die Restmittel; zusätzlich werden auf der Grundlage von Schätzungen der Gemeinschaft die Auswirkungen der Inflation, des Wachstums in der Europäischen Union und der Erweiterung im Jahr 2004 um 10 neue Mitgliedstaaten berücksichtigt.

Voor deze nieuwe periode handhaaft de Europese Unie haar steuninspanningen ten gunste van de ACS-staten op ten minste hetzelfde peil als dat van het 9e EOF, de resterende bedragen van eerdere fondsen niet inbegrepen; hieraan worden toegevoegd, op basis van de schattingen van de Gemeenschap: het effect van de inflatie, de groei in de Europese Unie en de uitbreiding met tien nieuwe lidstaten in 2004.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2000-2004 zugunsten des akp-sekretariats' ->

Date index: 2022-09-26
w