Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Vier-Fünftel-Beschäftigung

Traduction de «fünftel bisher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Zuge der Ersetzung unseres bisherigen analogen Fernsehens durch das Digitalfernsehen werden vier Fünftel der bisher für die Übertragung von Fernsehsignalen genutzten Frequenzen frei.

Nu digitale tv onze oude analoge televisie vervangt, zal vier vijfde van de radiogolven die gebruikt werden om tv-uitzendingen naar onze huiskamers te sturen, vrijkomen.


9. fordert, dass ein höherer Prozentsatz der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) der EU in die landwirtschaftliche Erzeugung und in die Unterstützung von Viehzüchtern in Entwicklungsländern fließt, um die Ernährungssicherheit zu erhöhen; fordert in diesem Zusammenhang die Mitgliedstaaten der EU und die internationale Gemeinschaft auf, ihre auf dem Gipfel von L'Aquila im Jahre 2009 abgegebene Zusage über 22 Milliarden USD für die landwirtschaftliche Entwicklung, von denen bisher nur ein Fünftel gezahlt worden ist, einzuhalten;

9. dringt erop aan dat een groter percentage van de officiële ontwikkelingshulp van de EU bestemd wordt voor de landbouwproductie en hulp voor herdersvolken in ontwikkelingslanden om de voedselveiligheid te vergroten; verzoekt de lidstaten van de EU en de internationale gemeenschap de verplichtingen na te komen die zij in 2009 op de Top van L'Aquila zijn aangegaan, namelijk USD 22 miljard ten bate van de ontwikkeling van de landbouw, waarvan slechts één vijfde ter beschikking is gesteld;


Richard Corbett, der Berichterstatter, wollte die Zahl der Mitglieder von 20 auf 30 erhöhen und gleichzeitig fordern, dass die Fraktion ein Viertel der Länder repräsentiert statt bisher ein Fünftel.

De heer Corbett, de rapporteur van het verslag, wilde het vereiste aantal leden verhogen van 20 tot 30, en tegelijkertijd de eis invoeren dat de leden een vierde in plaats van een vijfde van de lidstaten vertegenwoordigen.


43. fordert die Behörden angesichts der Befürchtung chinesischer Forscher, dass lokale Parteikader Bezugnahmen auf "neue Dörfer" als Aufforderung interpretieren, Bauvorhaben auf Kosten der Landwirte zu verwirklichen, und im Hinblick auf die nachweisliche Tatsache, dass bisher nur ein Fünftel der staatlichen Subventionen für den Agrarsektor die anspruchsberechtigten Landwirte auch tatsächlich erreicht hat, eindringlich auf, ihre Investitionsprogramme zugunsten des ländlichen Raums sehr sorgfältig zu überwachen;

43. verzoekt de autoriteiten nauwlettend op hun investeringsprogramma's voor het platteland toe te zien, aangezien Chinese onderzoekers vrezen dat lokale partijkaderleden de verwijzingen naar "nieuwe dorpen" beschouwen als een oproep tot het starten van bouwprojecten ten koste van de boeren en aangezien is gebleken dat tot op heden slechts een vijfde van alle staatssubsidies voor de landbouwsector daadwerkelijk bij de desbetreffende boeren terecht is gekomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. fordert die Behörden angesichts der Befürchtung chinesischer Forscher, dass lokale Parteikader Bezugnahmen auf "neue Dörfer" als Aufforderung interpretieren, Bauvorhaben auf Kosten der Landwirte zu verwirklichen, und im Hinblick auf die nachweisliche Tatsache, dass bisher nur ein Fünftel der staatlichen Subventionen für den Agrarsektor die anspruchsberechtigten Landwirte auch tatsächlich erreicht hat, eindringlich auf, ihre Investitionsprogramme zugunsten des ländlichen Raums sehr sorgfältig zu überwachen;

43. verzoekt de autoriteiten nauwlettend op hun investeringsprogramma's voor het platteland toe te zien, aangezien Chinese onderzoekers vrezen dat lokale partijkaderleden de verwijzingen naar "nieuwe dorpen" beschouwen als een oproep tot het starten van bouwprojecten ten koste van de boeren en aangezien is gebleken dat tot op heden slechts een vijfde van alle staatssubsidies voor de landbouwsector daadwerkelijk bij de desbetreffende boeren terecht is gekomen;


36. fordert die Behörden angesichts der Befürchtung chinesischer Forscher, dass lokale Parteikader Bezugnahmen auf „neue Dörfer“ als Aufforderung interpretieren, Bauvorhaben auf Kosten der Landwirte zu verwirklichen, und im Hinblick auf die nachweisliche Tatsache, dass bisher nur ein Fünftel der staatlichen Subventionen für den Agrarsektor die anspruchsberechtigten Landwirte auch tatsächlich erreicht hat, eindringlich auf, ihre Investitionsprogramme zugunsten des ländlichen Raums sehr sorgfältig zu überwachen;

36. verzoekt de autoriteiten nauwlettend op hun investeringsprogramma's voor het platteland toe te zien, aangezien Chinese onderzoekers vrezen dat lokale partijkaderleden de verwijzingen naar "nieuwe dorpen" beschouwen als een oproep tot het starten van bouwprojecten ten koste van de boeren en aangezien is gebleken dat tot op heden slechts een vijfde van alle staatssubsidies voor de landbouwsector daadwerkelijk bij de desbetreffende boeren terecht is gekomen;




D'autres ont cherché : fünftel bisher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fünftel bisher' ->

Date index: 2022-11-03
w