Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fünf jahr 2008 eingereichten " (Duits → Nederlands) :

12. ist der Ansicht, dass im Fall einer durch zu niedrige INDC bedingten Diskrepanz zwischen dem aggregierten Effekt der vor Paris eingereichten INDC und der Treibhausgassenkung, die für die angestrebte Begrenzung des Temperaturanstiegs auf unter 2 °C im Vergleich zum vorindustriellen Niveau notwendig wäre, ein ab 2016 geltendes Arbeitsprogramm mit zusätzlichen Reduktionsmaßnahmen aufgestellt werden muss; fordert, dass alle fünf Jahre anh ...[+++]and einer umfassenden Überprüfung sichergestellt wird, dass der umgesetzte Mechanismus greift, und ausgehend von den aktuellen wissenschaftlichen Daten ehrgeizigere Reduktionsverpflichtungen formuliert werden; fordert die Vertragsparteien auf, sich für fünfjährige Verpflichtungszeiträume einzusetzen, da dies die beste Lösung ist, wenn eine zu lange Geltungsdauer zu niedrig festgelegter Zielvorgaben vermieden werden soll und die Möglichkeit bestehen soll, Zielvorgaben so zu korrigieren, dass sie dem Stand der Wissenschaft oder etwaigen technischen Neuerungen entsprechen, durch die noch ehrgeizigere Zielvorgaben erreichbar würden;

12. is van mening dat er, als er een kloof is tussen de ambitie van het totale effect van de in de aanloop naar Parijs gepresenteerde INDC's en de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen die nodig is om de temperaturen tot 2 °C boven het pre-industriële niveau te beperken, een werkprogramma zal moeten worden opgesteld, dat in 2016 van start gaat, om de aanvullende reductiemaatregelen vast te stellen; vraagt om een alomvattend evaluatieproces dat om de vijf jaar plaatsvindt, de dynamiek van het ten uitvoer gelegde mechanisme g ...[+++]


Mit dem heute angekündigten Hilfspaket wird das über fünf Jahre (2008 bis 2013) laufende Unterstützungspaket in Höhe von 212 Mio. EUR für Somalia aufgestockt, wodurch sich die dem Land im Rahmen des 10. Europäischen Entwicklungsfonds bereitgestellten Mittel insgesamt auf 387 Mio. EUR belaufen.

Met het vandaag aangekondigde steunpakket komt de actuele steunportefeuille voor Somalië op 212 miljoen euro voor de periode 2008-2013. De totale toewijzing in het kader van het tiende Europees Ontwikkelingsfonds bedraagt nu 387 miljoen euro.


C. in der Erwägung, dass 1 986 Petitionen im Jahr 2012 beim Petitionsausschuss eingegangen sind, die sich hauptsächlich auf die Themen Grundrechte, Umwelt, Binnenmarkt sowie Wirtschafts- und Sozialkrise beziehen; in der Erwägung, dass 1 406 Petitionen für zulässig erklärt wurden, von denen 853 an die Kommission zur weiteren Untersuchung gemäß Artikel 258 und 260 des Vertrags weitergeleitet wurden, und dass 580 Petitionen für unzulässig erklärt wurden; in der Erwägung, dass der Gegenstand von mindestens fünf im Jahr 2012 einger ...[+++]

C. overwegende dat in 2012 de Commissie verzoekschriften 1 986 verzoekschriften in het algemeen register heeft ingeschreven, waarvan het merendeel betrekking had op de grondrechten, het milieu, de interne markt en de economische en financiële crisis; overwegende dat 1 406 verzoekschriften ontvankelijk werden verklaard waarvan 853 werden doorgestuurd naar de Commissie voor nader onderzoek op grond van de artikelen 258 en 260 van he ...[+++]


C. in der Erwägung, dass 1 986 Petitionen im Jahr 2012 beim Petitionsausschuss eingegangen sind, die sich hauptsächlich auf die Themen Grundrechte, Umwelt, Binnenmarkt sowie Wirtschafts- und Sozialkrise beziehen; in der Erwägung, dass 1 406 Petitionen für zulässig erklärt wurden, von denen 853 an die Kommission zur weiteren Untersuchung gemäß Artikel 258 und 260 des Vertrags weitergeleitet wurden, und dass 580 Petitionen für unzulässig erklärt wurden; in der Erwägung, dass der Gegenstand von mindestens fünf im Jahr 2012 einger ...[+++]

C. overwegende dat in 2012 de Commissie verzoekschriften 1 986 verzoekschriften in het algemeen register heeft ingeschreven, waarvan het merendeel betrekking had op de grondrechten, het milieu, de interne markt en de economische en financiële crisis; overwegende dat 1 406 verzoekschriften ontvankelijk werden verklaard waarvan 853 werden doorgestuurd naar de Commissie voor nader onderzoek op grond van de artikelen 258 en 260 van h ...[+++]


Nach den Statistiken gingen im Jahr 2009 beim Europäischen Parlament 1924 Petitionen ein, was einen leichten Anstieg gegenüber den 1849 im Jahr 2008 eingereichten Petitionen darstellt.

Volgens de statistieken heeft het Europees Parlement in 2009 1924 verzoekschriften ontvangen, iets meer dan de 1849 in het jaar 2008.


Diese sind auf dem Spielemarkt damit das Segment mit dem stärksten Wachstum; nach Schätzungen des Jahres 2008 wird davon ausgegangen, dass der Umfang sich in den nächsten fünf Jahren verdoppeln wird.

Dit is het snelstgroeiende segment van de gokmarkt en in 2008 werd gerekend op een verdubbeling van de omvang ervan over een periode van vijf jaar.


Der Anteil der neueren europäischen Werke unabhängiger Produzenten, die innerhalb von fünf Jahren nach ihrer Produktion gezeigt wurden, lag dabei weiterhin auf einem hohen Niveau: Er betrug 63 % im Jahr 2007 und 62,4 % im Jahr 2008.

Het aandeel recente producties van onafhankelijke productiehuizen (programma's die worden uitgezonden binnen vijf jaar na de productie) bleef hoog: respectievelijk 63% en 62,4% in 2007 en 2008.


1. Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum [sieben Jahre nach dem Umsetzungsdatum] und danach alle fünf Jahre auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 49 Absatz 1 eingereichten Informationen einen Bericht zur Umsetzung dieser Richtlinie vor.

1. Tegen [zeven jaar na het verstrijken van de omzettingstermijn], en vervolgens iedere vijf jaar, dient de Commissie op basis van de krachtens artikel 49, lid 1, van de lidstaten verkregen informatie bij het Europees Parlement een de Raad een verslag in over de uitvoering van deze richtlijn.


Der Saldo zwischen abgeschlossenen und eingereichten Rechtssachen ist damit positiv, so dass die Zahl der anhängigen Verfahren erstmals seit Schaffung dieses Gerichts leicht rückläufig ist: 217 im Jahr 2008 gegenüber 235 im Jahr 2007.

Per saldo zijn er dus meer zaken afgedaan dan aanhangig gemaakt, zodat het aantal aanhangige zaken voor het eerst sinds de instelling van het Gerecht lichtjes is gedaald: 217 in 2008 tegenover 235 in 2007.


Höhepunkte des Jahres waren die Truck-Tour unter dem Motto „Für Vielfalt. Gegen Diskriminierung“, die in fünf Jahren 72 000 km zurücklegte und bei 99 Stopps eine halbe Million Besucher anzog, die Partnerschaft des Europäischen Jahrs mit dem Eurovisions-Schlagerwettbewerb, der dafür sorgte, dass die Botschaft der Kampagne 100 Millionen Fernsehzuschauer in Europa erreichte, sowie der unter deutscher EU-Präsidentschaft erstmals verans ...[+++]

Enkele hoogtepunten van het Jaar waren de "diversity truck tour", die een half miljoen bezoekers heeft getrokken op 99 stopplaatsen, op een traject van 72 000 km in vijf jaar, het partnerschap van het Europees Jaar met het Eurovisiesongfestival, waardoor de boodschap van de campagne 100 miljoen Europese TV-kijkers kon bereiken, en de eerste Top voor gelijke kansen (Equallity Summit) onder het Duitse voorzitterschap van de EU, die in 2008 herhaald zal worden onder het voorzitterschap van Frankrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fünf jahr 2008 eingereichten' ->

Date index: 2021-06-13
w