Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigter in leitender Position
Betriebsplaner
Betriebsplanerin
Einfühlungsvermögen zeigen
Empathie zeigen
Führungskraft
Führungskraft für Organisationsstrategie
Führungskraft für Unternehmensplanung
Führungskraft mittlerer Position
Führungskräfte
Führungskräfte mittlerer Position
Gehobenes Management
Höhere Führungskraft
Leitender Angestellter
Mittelbau Management
Mittlere Führungskraft
Mittlere Führungskräfte
Mittleres Management
Obere Führungskraft
Pilote von Serien zeigen
Pilotfilme zeigen
Repräsentative Organisation der Führungskräfte

Traduction de «führungskraft zeigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pilote von Serien zeigen | Pilotfilme zeigen

pilootuitzendingen van televisieseries vertonen


Einfühlungsvermögen zeigen | Empathie zeigen

empathie tonen | medeleven tonen


mittlere Führungskraft [ Führungskraft mittlerer Position | mittleres Management ]

middenkader


höhere Führungskraft [ gehobenes Management | obere Führungskraft ]

hoger kader


Führungskraft [ Beschäftigter in leitender Position | leitender Angestellter ]

leidinggevend personeel


Betriebsplaner | Führungskraft für Organisationsstrategie | Betriebsplanerin | Führungskraft für Unternehmensplanung

strategisch directeur | strategisch planner | directeur strategische planning/directrice strategische planning | manager strategie en ontwikkeling






repräsentative Organisation der Führungskräfte

representatieve organisatie van kaderleden


Führungskräfte mittlerer Position | Mittelbau Management | mittlere Führungskräfte

middenkader | middenkaders | middenmanagement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. betont, dass beide Seiten starke Führungskraft zeigen müssen, damit bis 2015 die Millenniums‑Entwicklungsziele erreicht werden und extreme Armut halbiert wird, insbesondere, indem sie auf die Umsetzung der am stärksten im Rückstand geratenen MDG, einschließlich der Bekämpfung der Mutter- und Kindersterblichkeit vor allem in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara, hinarbeiten; fordert beide Partner erneut auf, ihre Zusage, 0,7 % ihres BIP für die öffentliche Entwicklungshilfe zur Verfügung zu stellen, einzuhalten;

3. onderstreept dat er van beide zijden behoefte is aan moedig leiderschap om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDO's) te halen en de extreme armoede in 2015 te halveren, met name door zich te richten op de MDO's die het minst op koers liggen, o.a. moeder- en kindersterfte, vooral in Afrika ten zuiden van de Sahara; roept beide partners opnieuw op hun toezegging gestand te doen en 0,7% van hun bni aan ontwikkelingssamenwerking te besteden;


17. fordert erhebliche Anstrengungen, um die Anpassung an den Klimawandel besser in die Entwicklungspolitik der EU zu integrieren; fordert die EU auf, die dementsprechende Finanzierung wesentlich zu verstärken und sicherzustellen, dass dies zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe geschieht; fordert die EU darüber hinaus auf, bei der kommenden COP 17 im Hinblick auf die verbesserte Umsetzung der Strategien für die Anpassung an den Klimawandel starke Führungskraft zu zeigen und die internationale Governance im Bereich der nachhaltigen Entwicklungspolitik zu verstärken;

17. dringt aan op aanzienlijke inspanningen om de klimaatveranderingsaanpassing beter te integreren in het ontwikkelingsbeleid van de EU; vraagt de EU de financiering hiervan beduidend te verhogen, en wel in aanvulling op de officiële ontwikkelingshulp; vraagt de EU bovendien een krachtig leiderschap aan de dag te leggen in de komende COP 17 waar het gaat om een betere invulling van beleidsmaatregelen op gebied van klimaatveranderingsaanpassing en versterking van internationale aansturing van duurzaam ontwikkelingsbeleid;


20. fordert erhebliche Anstrengungen, um die Anpassung an den Klimawandel besser in die Entwicklungspolitik der EU zu integrieren; fordert die EU auf, die entsprechende Finanzierung wesentlich zu verstärken und sicherzustellen, dass dies zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe geschieht, bei der anstehenden COP 17 im Hinblick auf die verbesserte Umsetzung der Strategien für die Anpassung an den Klimawandel starke Führungskraft zu zeigen und die internationale Governance im Bereich der nachhaltigen Entwicklungspolitik zu verstärken;

20. dringt aan op aanzienlijke inspanningen om aanpassing aan de klimaatverandering beter te integreren in het ontwikkelingsbeleid van de EU; vraagt de EU de financiering daarvoor fors te verhogen en ervoor te zorgen dat deze een aanvulling vormt op de officiële ontwikkelingshulp, een krachtig leiderschap aan de dag te leggen in de komende COP 17 waar het gaat om een betere invulling van beleidsmaatregelen op het gebied van aanpassing aan de klimaatverandering en de internationale aansturing van duurzaam ontwikkelingsbeleid te versterken;


20. fordert erhebliche Anstrengungen, um die Anpassung an den Klimawandel besser in die Entwicklungspolitik der EU zu integrieren; fordert die EU auf, die entsprechende Finanzierung wesentlich zu verstärken und sicherzustellen, dass dies zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe geschieht, bei der anstehenden COP 17 im Hinblick auf die verbesserte Umsetzung der Strategien für die Anpassung an den Klimawandel starke Führungskraft zu zeigen und die internationale Governance im Bereich der nachhaltigen Entwicklungspolitik zu verstärken;

20. dringt aan op aanzienlijke inspanningen om aanpassing aan de klimaatverandering beter te integreren in het ontwikkelingsbeleid van de EU; vraagt de EU de financiering daarvoor fors te verhogen en ervoor te zorgen dat deze een aanvulling vormt op de officiële ontwikkelingshulp, een krachtig leiderschap aan de dag te leggen in de komende COP 17 waar het gaat om een betere invulling van beleidsmaatregelen op het gebied van aanpassing aan de klimaatverandering en de internationale aansturing van duurzaam ontwikkelingsbeleid te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grunde muss die palästinensische Führung eine noch nie da gewesene Stärke und Führungskraft zeigen, um eine neue Spirale der Gewalt zu verhindern.

Daarom moeten de Palestijnse leiders zich meer dan ooit tevoren sterk tonen en met hun leiderschap een nieuwe spiraal van geweld voorkomen.


Das wird möglicherweise die Fähigkeit der Union, durch eine kohärente Zukunftsvision Führungskraft zu zeigen, bis zum Äußersten fordern.

De capaciteit van de Unie om door een samenhangende visie op de toekomst blijk te geven van leiderschap zou hierdoor kunnen worden beïnvloed.


Das wird möglicherweise die Fähigkeit der Union, durch eine kohärente Zukunftsvision Führungskraft zu zeigen, bis zum Äußersten fordern.

De capaciteit van de Unie om door een samenhangende visie op de toekomst blijk te geven van leiderschap zou hierdoor kunnen worden beïnvloed.


2. Der Rat bekräftigt die Ziele und die Politik der EU hinsichtlich des Nahost-Friedensprozesses und ruft alle Parteien auf, sich jeglicher Provokation und Gewalt zu enthalten und den Mut und die Führungskraft zu zeigen, die erforderlich sind, um den Friedensprozess voranzubringen.

2. De Raad bevestigt de doelstellingen en het beleid van de EU met betrekking tot het vredesproces in het Midden-Oosten; hij roept alle partijen op zich te onthouden van provocerende of gewelddadige acties en de moed en het leiderschap te tonen die nodig zijn om verdere vooruitgang te boeken bij het vredesproces.


w