Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führte riesigen finanziellen verlusten » (Allemand → Néerlandais) :

3. stellt fest, dass das Steueraufkommen im Verhältnis zum BIP in den meisten Entwicklungsländern weiterhin niedrig ist, sodass die Gefahr der Steuerhinterziehung und -umgehung durch einzelne Steuerzahler und Unternehmen in diesen Ländern besonders hoch ist; betont, dass dies zu beträchtlichen finanziellen Verlusten für die Entwicklungsländer und somit zu Korruption führt und die Entwicklungspolitik der EU bee ...[+++]

3. stelt bezorgd vast dat de belastinginkomsten in de meeste ontwikkelingslanden laag blijven in verhouding tot het bbp, zodat zij buitengewoon kwetsbaar zijn voor activiteiten op het gebied van belastingontduiking en -ontwijking door particulieren en ondernemingen; benadrukt dat dit een aanzienlijk financieel verlies betekent voor ontwikkelingslanden, en dat het corruptie aanmoedigt en het EU-ontwikkelingsbeleid schaadt, en dat het nemen van passende maatregelen tegen deze praktijken op nationaal, EU- en internationaal niveau een topprioriteit voor de EU en haar lidstaten dient te zijn, rekenin ...[+++]


3. stellt fest, dass das Steueraufkommen im Verhältnis zum BIP in den meisten Entwicklungsländern weiterhin niedrig ist, sodass die Gefahr der Steuerhinterziehung und -umgehung durch einzelne Steuerzahler und Unternehmen in diesen Ländern besonders hoch ist; betont, dass dies zu beträchtlichen finanziellen Verlusten für die Entwicklungsländer und somit zu Korruption führt und die Entwicklungspolitik der EU bee ...[+++]

3. stelt bezorgd vast dat de belastinginkomsten in de meeste ontwikkelingslanden laag blijven in verhouding tot het bbp, zodat zij buitengewoon kwetsbaar zijn voor activiteiten op het gebied van belastingontduiking en -ontwijking door particulieren en ondernemingen; benadrukt dat dit een aanzienlijk financieel verlies betekent voor ontwikkelingslanden, en dat het corruptie aanmoedigt en het EU-ontwikkelingsbeleid schaadt, en dat het nemen van passende maatregelen tegen deze praktijken op nationaal, EU- en internationaal niveau een topprioriteit voor de EU en haar lidstaten dient te zijn, rekenin ...[+++]


Das führte zu riesigen finanziellen Verlusten. Diese verlorenen Gelder hätten erfolgreicher und auf eine besser durchdachte und effektivere Weise zum Schutz der Gesundheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger genutzt werden können.

Dit heeft tot enorme financiële verliezen geleid. Als er voor een meer doordachte en efficiëntere aanpak was geopteerd, hadden deze verloren middelen op een goede manier kunnen worden ingezet om de gezondheid van de Europese burgers te beschermen.


Unternehmen in Europa werden weiterhin durch missbräuchliches und irreführendes Verhalten geschädigt, was zu bedeutenden finanziellen Verlusten für zumeist kleine Unternehmen und neu gegründete Unternehmen führt.

Bedrijven in Europa zijn nog steeds het slachtoffer van onoorbaar misleidend gedrag dat leidt tot aanzienlijke financiële verliezen, vooral voor kleine bedrijven en pas opgerichte bedrijven.


Die erhebliche Zahl von Petitionen aus dem Vereinigten Königreich, Deutschland und Irland zu größeren finanziellen Verlusten infolge mutmaßlichen Missmanagements bei der Equitable-Life-Versicherung führte dazu, dass das Europäische Parlament einen nichtständigen Untersuchungsausschuss einsetzte, um „behauptete Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben zu prüfen“ (Artikel 193 EG-Vertrag).

Uit het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en Ierland is een groot aantal verzoekschriften binnengekomen over significante financiële verliezen door een slecht management bij Equitable Life; dit heeft ertoe geleid dat het Europees Parlement een ad-hoccommissie van onderzoek heeft ingesteld om onderzoek te doen naar "beweringen van wanbeheer bij de implementatie van het communautair recht " (artikel 193 van het EG-Verdrag).


Dieser Preisrückgang führte wiederum zu untragbaren finanziellen Verlusten, und einige Gemeinschaftshersteller, die bereits mit anderen nachteiligen Bedingungen wie Nachfragerückgang zu kämpfen hatten, waren nicht in der Lage, den Auswirkungen der gedumpten Einfuhren standzuhalten, und daher gezwungen, ihre Produktion endgültig einzustellen.

Deze prijsverlaging leidde op haar beurt tot onhoudbare financiële verliezen en sommige producenten in de Gemeenschap die reeds te kampen hadden met andere ongunstige omstandigheden zoals een dalende vraag, konden niet het hoofd bieden aan de gevolgen van de invoer met dumping en werden gedwongen om hun bedrijven definitief te sluiten.


w