Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EG-Partnerschaftsabkommen
Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
Cotonou-Abkommen

Vertaling van "führte cotonou-abkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. in der Erwägung, dass die EU im Rahmen des Cotonou-Abkommens einen regelmäßigen politischen Dialog mit der Zentralafrikanischen Republik führt und der Hauptgeber des Landes ist – die Kommission hat 2012 acht Millionen EUR für die Unterstützung von 445 000 Menschen, die Opfer des Konflikts und von Vertreibung in der Zentralafrikanischen Republik waren, zur Verfügung gestellt –, und in der Erwägung, dass die Zentralafrikanische Republik 137 Millionen EUR an Hilfsgeldern aus dem 10. EEF erhält;

N. overwegende dat de EU in het kader van de Cotonou-overeenkomst partij is bij een regelmatige politieke dialoog met de CAR en de belangrijkste donor van het land is, waarbij de Europese Commissie in 2012 8 miljoen euro heeft bijgedragen, om 445 000 mensen in de CAR te helpen die door conflicten en ontheemding zijn getroffen, en dat de CAR 137 miljoen euro ontvangt aan hulp uit hoofde van het 10 EOF;


N. in der Erwägung, dass die EU im Rahmen des Cotonou-Abkommens einen regelmäßigen politischen Dialog mit der Zentralafrikanischen Republik führt und der Hauptgeber des Landes ist – die Kommission hat 2012 acht Millionen EUR für die Unterstützung von 445 000 Menschen, die Opfer des Konflikts und von Vertreibung in der Zentralafrikanischen Republik waren, zur Verfügung gestellt –, und in der Erwägung, dass die Zentralafrikanische Republik 137 Millionen EUR an Hilfsgeldern aus dem 10. EEF erhält;

N. overwegende dat de EU in het kader van de Cotonou-overeenkomst partij is bij een regelmatige politieke dialoog met de CAR en de belangrijkste donor van het land is, waarbij de Europese Commissie in 2012 8 miljoen euro heeft bijgedragen, om 445 000 mensen in de CAR te helpen die door conflicten en ontheemding zijn getroffen, en dat de CAR 137 miljoen euro ontvangt aan hulp uit hoofde van het 10 EOF;


N. in der Erwägung, dass die EU gemäß Artikel 8 des geänderten Cotonou-Abkommens mit Nigeria einen regelmäßigen politischen Dialog über Menschenrechte und demokratische Grundsätze, also auch über ethnische, religiöse und rassistische Diskriminierung, führt;

N. overwegende dat de EU overeenkomstig artikel 8 van de herziene Cotonou‑overeenkomst een regelmatige politieke dialoog met Nigeria aangaat over mensenrechten en democratische beginselen, dus ook over etnische, religieuze en raciale discriminatie;


Nach Artikel 8 des Cotonou-Abkommens führt die EU einen regelmäßigen politischen Dialog mit Nigeria über Menschenrechte und demokratische Prinzipien, einschließlich der Diskriminierung aus Gründen der Volkszugehörigkeit, der Religion und der Rasse.

Op grond van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou onderhoudt de EU een periodieke politieke dialoog met Nigeria over de mensenrechten en de democratische beginselen, ook over etnische, religieuze en rassendiscriminatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Beibehaltung des „acquis“ des Lomé-Abkommens führte das Cotonou-Abkommen einige wesentliche Änderungen in der Zusammenarbeit zwischen AKP und EU ein, von denen die zwei wichtigsten im Folgenden behandelt werden:

In de Overeenkomst van Cotonou bleef het 'acquis' van de Overeenkomst van Lomé behouden, maar werden radicale veranderingen in de ACS-EU-samenwerking doorgevoerd, waarvan de twee belangrijkste waren:


Um einen wirksamen Schutz in den Aufnahmeländern zu erreichen, muss eine stärkere finanzielle Unterstützung innerhalb des bestehenden rechtlichen, politischen und finanziellen Rahmens (wie z. B. des Prozesses, der zum Abschluss des Abkommens von Cotonou führte) ins Auge gefasst werden.

6. Om te zorgen voor doeltreffende bescherming in de landen van opvang, moet aanzienlijke financiële steun worden verstrekt, mogelijk binnen de bestaande juridische, politieke en financiële kaders (zoals het proces dat tot de Overeenkomst van Cotonou heeft geleid).


Um einen wirksamen Schutz in den Aufnahmeländern zu erreichen, muss eine stärkere finanzielle Unterstützung innerhalb des bestehenden rechtlichen, politischen und finanziellen Rahmens (wie z. B. des Prozesses, der zum Abschluss des Abkommens von Cotonou führte) ins Auge gefasst werden.

6. Om te zorgen voor doeltreffende bescherming in de landen van opvang, moet aanzienlijke financiële steun worden verstrekt, mogelijk binnen de bestaande juridische, politieke en financiële kaders (zoals het proces dat tot de Overeenkomst van Cotonou heeft geleid).


führte eine Orientierungsaussprache über den Entwurf der Verhandlungsrichtlinien und ging hierbei im Besonderen auf die Fragen des Marktzugangs und WTO-Konformität und der Flexibilität hinsichtlich der Ziele des Abkommens von Cotonou ein; er hob insbesondere hervor, dass die vorgesehenen Wirtschaftspartnerschaftsabkommen als ein Entwicklungsinstrument anzusehen wären und somit auch WTO-konform sein müssten;

- hield een beleidsdebat over de ontwerp-onderhandelingsrichtsnoeren, en besprak in dit verband in het bijzonder de vraagstukken betreffende markttoegang, verenigbaarheid met de WTO en soepelheid, in het kader van de doelstellingen van de Overeenkomst van Cotonou; hij benadrukte vooral dat de geplande Economische Partnerschapsovereenkomsten moeten worden gezien als een ontwikkelingsinstrument en tevens verenigbaar moeten zijn met de WTO-regels;




Anderen hebben gezocht naar : cotonou-abkommen     führte cotonou-abkommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führte cotonou-abkommen' ->

Date index: 2021-12-06
w